— Кстати говоря, ты сам-то как попал в то подземелье?
Миг молчания, напряжённостью похожий на фитиль, по которому в направлении пороховой бочки бежит огонёк.
— Вильфранд, — проскрипел король плотно стиснутыми зубами. Он произнёс это так выразительно, что Орди живо представил, как череп хмурит то место, где у живых людей расположены брови. — Этот вероломный, подлый и коварный су… Ар-рг! — король издал нечто напоминающее звериный рык, и юноша понял, что угодил своим вопросом в очень больное место. — Этот негодяй был моим первым министром и очень большим учёным. Я взял его к себе, обучил, приблизил… — Тиссура словно прорвало. — Я сделал для него всё, что мог, считал его своим сыном, я ему, тьма побери, доверял! А этот негодяй начал вести двойную игру и в итоге меня сверг!
— Ай-яй-яй, — Орди сделал вид, что впечатлён таким вероломством. — И что же дальше?
— Дальше меня посадили в сундук и подарили одному из бывших вассалов. Доставали только на пирах, чтобы вдоволь поиздеваться над беспомощным врагом. Как вспомню, кровь закипает! Ах, как же я им отомщу, только бы добраться…
Орди еле-еле сдержал рвавшийся наружу нервный смешок.
— А между сверганием и посадкой в сундук было что-то важное? — если бы этот наводящий вопрос можно было представить в виде чего-то материального, то получилась бы огромная стрелка, указывающая в нужном направлении. — Ну, например, если бы я был Вильфрандом, я предпочёл бы казнить своего предшественника.
— Нет, что ты, — самодовольно ухмыльнулся Тиссур. — Он не осмелился.
Юноша хмыкнул, прикидывая, как лучше сказать королю о том, что его бывший министр всё-таки нашёл смелость отделить монаршую голову от тела.
— А тебя самого в этой истории вообще ничего не смущает?
— Нет, — удивился череп. — А что, должно?
— Ну вот смотри, самый простой пример: как ты смог прожить пятьсот лет?
Молчание.
— У нас в роду все мужчины были очень крепкими. Настоящие воины. Благородная кровь. Поэтому наш род и завоевал земли от…
— Пятьсот. Лет, — медленно, делая акцент на каждом слове, повторил Орди.
Тиссур лишь расхохотался:
— Да, мы такие.
«Врёт, — понял юноша, уловив фальшь в голосе древнего короля. — Совершенно точно врёт».
— Ладно. Хорошо. Тогда скажи, как ты поместился в сундук.
— А ты не видел, что это был огромный сундук?
— Нет, он был маленький, — юноша не собирался давать своему спутнику ни единого шанса. — Размером примерно с голову.
— Ну, не знаю, — раздражённо ответил череп. — Скорее всего, это какая-то выдумка Вильфранда. Не мог же такой здоровый мужик, как я, поместиться в маленький сундучок.
— Ну да… Не мог. Ладно, ваш-ство. Не знаю, что вы вообще такое, но ради общего дела мне будет нужна кое-какая помощь. В том городке у нас не задалось, поэтому сейчас права на ошибку нет. Слушайте меня очень внимательно…
До деревни добрались ближе к вечеру. Солнце начало клониться к закату, а небо поменяло цвет с насыщенно-голубого на лиловый, когда в полях впереди показался запущенный частокол, вокруг которого в живописном беспорядке были раскиданы избушки тех жителей, которым внутри не хватило места.
Из-за частокола выглядывали два шпиля — стандартный для таких поселений храм Всех Богов и стандартная же ратуша. Здания располагались друг напротив друга и выполняли, в принципе, одни и те же функции: каждый день и туда и туда выстраивались очереди просителей — причём в храм очередь была намного длиннее, поскольку выпросить что-либо у богов было куда проще. За свою недолгую жизнь Орди успел повидать множество таких деревень и был готов спорить на деньги, что на той же площади находится ещё одна местная достопримечательность — пивная-гостиница. Непременно двухэтажная, потемневшая от времени, с обязательно отсутствующим стеклом в одном из окон и свирепой аммиачной вонью с торца.
Молодой человек не ошибся и вскоре стоял у распахнутой двери. Оттуда несло ядрёным потом, прокисшим пивом и квашеной капустой. Вслед за очаровательным букетом доносился немелодичный звон какого-то музыкального инструмента и громкие нестройные завывания.
Орди вдохнул трактирные ароматы полной грудью, подавил широкую улыбку и, поправив висевший на плече свёрток, решительно шагнул внутрь.
Да, именно то, чего он и ожидал. Обязательный портрет регента над обязательно грязной стойкой. В дальнем углу — троица роскошно одетых гномов с шикарными рыжими бородами, из которых можно было бы свалять ещё одну троицу гномов в натуральную величину. У стойки несколько местных — неопрятного вида бородатые мужики с пивом в деревянных кружках. Рядом с ними надрывался, пытаясь заработать хотя бы на еду, взлохмаченный и тощий бродячий бард, а за стойкой — незыблемый, как корни мироздания, — возвышался и расширялся Трактирщик. Орди подозревал, что все представители этой профессии — не настоящие люди, а разновидность духов, появляющихся там, где была выстроена пивная. Они рождались из прогорклого масла и разбавленного пива, из мёрзлой картошки и чёрствого хлеба, из жёсткого, как подошва, вяленого мяса и солёных кренделей, которые можно было использовать как кастеты.