Выбрать главу

KINLEY MACGREGOR | Кинли Макгрегор

KNIGHT OF DARKNESS | Рыцарь тьмы

LORDS OF AVALON | Повелители Авалона — 2

Над переводом работали:

Валерия Плотникова, Наталья Ульянова,

Ирина Васина(1–5,8), Мария Суркаева(1–5),

Анастасия Гузанова, Анастасия Иванова

Русифицированная обложка: Любава Воронова

Материал предназначен только для предварительного ознакомления и не несёт никакой материальной выгоды!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Любое копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков запрещено.

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Рыцари Круглого стола

Среди постоянных героев, появляющихся во многих книгах, можно назвать следующих рыцарей:

Гавейн — племянник Артура, его «правая рука», герой многих романов.

Ланселот — непобедимый рыцарь, который совершил множество подвигов, но в итоге влюбился в жену Артура Гвиневру и послужил причиной гибели королевства.

Галахад — сын Ланселота, святой рыцарь, воспитанный монахами. Искатель Святого Грааля.

Персиваль (Передур) — ещё один искатель Грааля.

Ламорак — брат Персиваля.

Борс — соратник Персиваля, искатель Грааля.

Кей — молочный брат Артура и его сенешаль. В легендах обычно комический персонаж, хвастун и трус.

Мордред — племянник Артура, предавший короля и попытавшийся захватить власть.

Гарет Белоручка (Бомейн) — младший брат Гавейна, из скромности работавший при дворе слугой, прежде чем стать рыцарем.

Уриенс — шурин Артура.

Ивейн (Увейн) — сын злой колдуньи Феи Морганы, вопреки матери ставший благородным рыцарем, сын Уриенса.

Оуэн — сэр Оуэн, граф фонтана.

Бедивер — последний рыцарь, оставшийся в живых после битвы при Каммлане.

Гахерис — еще один младший брат Гавейна и его оруженосец.

Агравейн — брат Гавейна, Гахериса и Гарета. В сговоре с Мордредом разоблачил связь Ланселота и Гвиневры.

Пролог

Один мудрец сказал, что в сердце каждого человека живет благородный зверь, который стремится делать то, что правильно. Но прежде, чем он станет мужчиной — он ребенок. Мальчик. Если повезет, этот ребенок будет зачат в любви и воспитан так, чтобы вырасти благородным и добрым, и исполнить свое предназначение.

Но есть и другие. Зачатые во тьме и обмане. Те, кто вскормлен на злобе и ненависти. Это не благородные животные. Они жестокие и озлобленные.

Они — одичавшие львы, склонные истребить всех.

Эти люди растут обиженными на всех вокруг. Не по собственной воле, а потому, что обращаясь к кому-либо за поддержкой, они встречали лишь агрессию и враждебность. Презрение и жестокость. Это все, что они знают. Все, чему научились.

Они олицетворяют собой отношение окружающих.

Все хорошее.

Все плохое.

Все зло.

Откуда я это знаю? Я один из таких зверей. Предназначенный быть рожденным сыном света, я был рожден от темных сил. Разрываясь между светом и тьмой, я никогда не знал мира и утешения. Не знал ласковых прикосновений. Злоба. Жестокость. Ярость. Сделали меня таким, какой я есть сегодня. Не благородный, но определенно зверь. Тот, кто проживает свою жизнь в поисках себе подобных, идущих по пути зла. Тогда я могу разоблачить их истинную сущность. И как только мы узнаем, кто они на самом деле, они умирают от моей руки.

Я — сама жестокость. Я — само зло.

Но больше всего я — ненависть. Именно она, а не материнское молоко, вскормила меня.

Я не видел ничего другого. Эта самая темная часть моей души позволяет мне делать то, что я делаю. Но буду ли я действовать во благо человечества или во благо самого себя, не знает никто.

Даже я сам.

✥ Глава 1 ✥

— Среди нас предатель.

С совершенно стоическим выражением Вэриан дюФей поднял глаза от стола с разложенной на нем головоломкой Судоку и встретил встревоженный взгляд Мерлин. Как всегда она была одета в длинное белое платье в средневековом стиле, расшитое золотом. Ее светлые льняного цвета волосы рассыпались по плечам, спадая на спину, словно мантия из шелка. В отличие от Мерлина, служившего королю Артуру, Аквила Пенмерлин была стройной и молодой, а ее красота могла соперничать лишь с ее умом и магией.

На ее взволнованное поведение Вэриан, почесывая подбородок, лишь выгнул бровь.

— Серьезно, Шерлок? Среди нас всегда есть предатель.

Сократив расстояние между ними, женщина схватила его за подбородок и заставила посмотреть ей в глаза. Эти холодные голубые глаза впились в него, и по тому, как изогнулись ее прекрасные губы, он мог сказать, что она не нашла в его словах ничего забавного. Прежде чем он смог пошевелиться, она очертила рукой круг перед его лицом, вызывая в воздухе туман в форме шара. Туман завихрился, и в нем начали проявляться изображения.