Выбрать главу

Отойдя «в кустики», Ханна позвонила Маргарет. Коротко описала ситуацию.

– Как думаешь, кто из нас больший дурак, я или Эрик? – задала наиважнейший для себя вопрос.

Некоторое время помолчав, Маргарет ответила своим, по обыкновению, тихим, бесстрастным тоном.

– Оба. По разным причинам, не имеющим отношения к этому делу, – пояснила, вынося свой вердикт. – В вопросах войны можешь полностью доверять брату. Он знает что делает. Верь ему, даже если кажется, что это не так. За звонок спасибо. Не говори о нём Эрику, – серьёзно попросила.

– Уверена? – Ханна всё же усомнилась в том, что это правда.

– Да. Эрик любит прикидываться простачком, но у него опыта больше, чем у вас всех вместе взятых. Не спрашивай откуда. Он гораздо сильнее и опаснее, чем вы думаете. И ещё, Эрик никогда не ошибается, – предупредила об этом без тени сомнения, чем сильно удивила Ханну.

Вместе с тем успокоив. Приятно, когда в твоего брата так сильно верят. И столь же не радует осознавать, что это не ты.

***

Завершив разговор, Маргарет посмотрела в окно. Её машина ещё не успела выехать из Атерстона, возвращаясь в Лондон. С Питером Каннингемом она уже повидалась, привет от отца передала, его поручение выполнила, больше её здесь ничего не держало. Пока Ханна не позвонила.

– Пожалуйста, остановите машину, – вежливо попросила приказным тоном.

Выйдя на тротуар, посмотрела на две машины сопровождения, в которых ехала её охрана. Быстро что-то прикинув в уме, она подошла к багажнику своего бронированного лимузина с гербом Бедфордов, лично достав из него алюминиевый кейс, не обращаясь за помощью к подошедшему водителю. Неспешно надела силовое снаряжение, проверила напряжение поля, заряд батарей, индикаторы исправности.

– Госпожа, что вы делаете? – поинтересовался начальник охраны, встав рядом с удивлённым водителем, наблюдающим за действиями девушки.

– Забираю свои вещи. У нас сломались машины, поэтому придётся на ночь задержаться в этом городе. Утром продолжим путь. Переночуем в гостинице, – распорядилась леди Бедфорд.

– Госпожа, нам нельзя здесь останавливаться. Нужно продолжать движение, – возразил нахмурившийся начальник охраны.

Не ожидавший от всегда послушной и примерной девушки таких фокусов.

– Вы глухой? – Маргарет недовольно на него посмотрела. – Я же сказала, у нас сломались машины. Пешком не пойду. Автобусы не ходят. Ночевать на улице я отказываюсь.

– Госпожа, наши машины исправны. Вы оши…

Маргарет ненадолго прищурилась, посмотрев в сторону, после чего одновременно у трёх машин лопнули сразу все колёса. Под громкое шипение воздуха они начали медленно оседать на спускаемых шинах. Глазу у ошеломлённого водителя и начальника охраны одинаково округлились.

– Не перечьте мне. Если я сказала, что машины сломаны, значит, они сломаны, – невозмутимо заявила леди Бедфорд, внушительным взглядом «придавив» их обоих.

– Вы же не собираетесь…? – начальник охраны не стал заканчивать предложение, готовый применить силу, если вдруг он окажется прав.

– Нет, – успокоила его девушка. – Я переночую в гостинице, а утром сразу же уеду. Никаких экскурсий. Если только нанесу визит вежливости господину барону, в мэрию, а так, покидать свой номер я не планирую. Это именно вынужденная техническая задержка, не более того. Отцу можете передать, что таким образом я выражаю ему своё неудовольствие. Он знает по какому поводу, – привела понятную им причину.

***

Длительное время сидя на одном месте, без дела, Ханна сама не заметила, как задремала. Разговор с Маргарет её успокоил. Проснулась оттого, что Эльза легонько потрясла её за плечо.

– А? Что? – сонно пробормотала Ханна, сфокусировав на ней взгляд.

– Подъём. Началось, – мрачно сообщила немка.

Не задерживаясь возле неё, отойдя в сторону, Браунфельс активировала свой фантомный доспех. Ханна по глупости чуть не спросила, – Что началось? Однако, посмотрев по сторонам, быстро сообразила, что ужасные предсказания Эрика сбылись. В животе сразу же возникли неприятные ощущения. Там будто бы что-то сжалось.

Преодолев секундную нерешительность и нежелание участвовать в большой заварушке, понимая, чем это может обернуться, Ханна поднялась на ноги. Сняв с плеч одеяло, которым её кто-то заботливо укрыл пока она спала, девушка активировала фантомный доспех.

– За мной. Бегом, – приказал Алан, увидев, что все члены его группы готовы к выступлению из лагеря.

Не раздумывая, Ханна побежала за Збражской, держась у неё за спиной. Соблюдая дистанцию. Стараясь не упустить полячку из вида. Порядок движения в группе уже давно был отработан, поэтому отреагировала на команду рефлекторно.

Сориентировавшись на местности, Ханна поняла, что Алан ведёт их в город. Выбежав на дорогу, по которой добраться до него было проще и быстрее, чем через поля. Разогнавшись до приличной скорости и уже ни от кого не скрываясь. Значит, ситуация настолько плохая, что и дальше осторожничать уже не имеет смысла. Что очень плохо.

Пока ноги работали, голова оставалась свободной. Поскольку никто не запрещал им разговаривать, Ханна спросила в групповом канале связи.

– Что случилось? Чёрные вороны напали на Атерстон?

– Да, – подтвердила Збражская, не поворачивая головы.

Стараясь не отставать от Виардо, которая бежала за Браунфельс. В каком-то смысле порядок следования отображал иерархию в группе. Померившись силами, девушки выяснили, что Браунфельс занимает в ней второе место, уступая только Алану. Что автоматически сделало её заместителем командира. Третье место досталось француженке. Ханне лишь немного не хватило мастерства, чтобы одолеть полячку. В сноровке-то она ей не уступала, как и в выносливости, а по мощности поля, так и вовсе превосходила. Но вот умений ей не хватало, что стало неприятным сюрпризом.

С помощью брата, как недавно объясняла Маргарет, Ханна слишком быстро подросла в рангах, не успев в достаточной мере укрепить «фундамент». Выучить и отработать приёмы нового ранга. Привыкнуть к нему. Научиться правильно оценивать свои и чужие силы. Поэтому она была превосходным латником, неплохим кавалеристом и не самым лучшим оруженосцем, вследствие своей неопытности.

До того, как Гриффин с позором отправили домой, Ханна занимала предпоследнее место в рейтинге силы группы «Варг». Теперь же выходило, что слабейший боец – это она. Очень неприятный и пугающий факт. Из-за этого Ханна усердно старалась исправить ситуацию, боясь подвести команду. Дав себе слово, к концу следующей недели одолеть Збражскую. А там уже можно переключаться на следующую цель.

– Как они оказались в Атерстоне? – удивилась Ханна.

– Скорее всего, спокойно приехали на автобусе, под видом волонтёров или строителей. Из Уорика, – предположила Виардо, слышавшая их разговор. – Ничего сложного в этом нет. Выдали себя за других людей и всё. Контейнеры силового снаряжения или прятали в багаже, или получили уже на месте, в городе. Достав из заранее приготовленного схрона. Куда смотрели досмотровые группы и разведка Невиллов, уже другой вопрос.

– Согласна, – высказалась Збражская. – Им оставалось только занять позиции и в час Х, сбросив плащи, устроить большой ****!

Будь здесь Маргарет Бедфорд, она бы указала на недопустимость подобных выражений. Остальные же отнеслись к эмоциональному высказыванию полячки с большим пониманием, учитывая ситуацию и скорое участие в этом самом ****.

Над Атерстоном, тем временем, начали подниматься дымы пожаров, видимые даже отсюда. Доносились приглушенные отголоски взрывов. Видимо, там уже вовсю шли уличные бои, заставляя Ханну нервничать ещё сильнее. Мысленно себя за это укоряя. Занимаясь самовнушением, что она тут самая храбрая и сильная.

Скорее всего, противник перемещался небольшими группами, устраивая хаос в тех районах города, которые принадлежат непосредственно семье Невиллов, будучи их родовыми землями. Это позволяло сделать их законной целью Бартонов. Радовало то, что все, кто захотел, их давно уже покинули. Поэтому, несмотря на разрушения, вряд ли там наберётся много жертв. Не считая слуг барона, его солдат и наёмников. Иначе бы этот конфликт приобрел черты гражданской войны, за что король сразу же оторвал бы головы всем причастным. С Бакстерли ситуация схожая. Его заранее внесли в список разрешенных целей. Другие же посёлки и фермы Норт-Уорика остались совершенно нетронуты.