Не глядя, забрав всё, что у него было в руках, девочка на всю округу обозвала Гарри хамом, педофилом и жмотом. Пожаловавшись, что он трогал её за грудь, посоветовала, тихонько стоявшим в сторонке, близняшкам, наблюдающим за происходящим, поскорее бросить этого плохого парня. После чего быстро «умчалась в закат».
– Браво, похлопал Даниэль, – наблюдая за тем, как опозоренный Гарри поспешил увести близняшек подальше от того места, где на них все смотрели с осуждением и насмешкой.
Слыша угрозы вызвать полицию. Реакцию толпы я немножечко усилил и направил в нужное русло, так их троица получила массу незабываемых впечатлений.
– Твоя сестра – прирождённая актриса. Может, это у вас семейное? – предположил одноклассник.
– Не говори глупостей. Кто тебе сказал, что Марта играла? Она за свои вкусняшки глотку перегрызёт любому. Хуже неё, только Эдит. Та бы ещё и полицию вызвала, обвинив Гарри чуть ли не в домогательствах. Преследуя его по всему парку, пока не выжмет всё, до последнего пенса. А Ханна бы ещё и ногу сломала. «Случайно». Теперь, как бы эта мелкая транжира на радостях, не спустила все деньги на аттракционы и сладости. Она же опухнет от такого количества.
Волнуясь за неё, попросил Цзя Мэй, которая тоже присутствовала в парке, присмотреть за Мартой. Чтобы она не увлекалась и вела себя прилично. А то ещё войдёт во вкус получения лёгких денег и попытается повторить фокус – «Гони компенсацию, грязный извращенец». Поэтому служанка получила приказ, как только посчитает это необходимым, брать мелкую за шкирку и тащить домой.
– Чем там дальше решил «блеснуть» наш сердцеед? – полюбопытствовал Даниэль.
Гарри повёл девушек в тир, намереваясь выиграть им плюшевую игрушку. Действуя по старым, проверенным временем шаблонам. Жаль только, возле тира их уже поджидала Брина. Первое место в навязанном споре ему не видать при всём желании. Выиграет только открывашку для пива. Игровые автоматы, стоявшие неподалёку, уже были взломаны через сеть и готовы жрать его деньги, как не в себя.
Далее, всё более расстроенная и нервная троица последовала на горки, где их поджидали два толстячка, задействованные в миссии – «Блюющие соседи». Куда бы Гарри ни повёл близняшек, их уже везде ждали неприятности. В миссии – «Дева в беде?», пытающийся реабилитироваться парень, попытался заступиться за девушку, которую обижали хулиганы. Надеясь показать себя с хорошей стороны, как надёжного защитника. Вот только Браунфельс, не разбираясь, навешала люлей и хулиганам, и попавшемуся под руку Гарри, ещё и на Гловер наехала. Сообразительные лисички-сестрички, естественно, узнав одноклассницу, как и в случае с Бриной, сделали вид, будто первый раз её видят. И вообще, эта «страшная женщина» их обидела и напугала, а Родгер не защитил. Слабак.
Ну и напоследок, они пошли на колесо обозрения. Миссия – «Ты куда пялишься, похотливое животное?», исполненная Виардо, переполнила чашу терпения Гловер. Предъявив своему кавалеру ряд претензий, размером с Эверест, «плюющиеся ядом» от «разочарования», близняшки уехали домой, жаловаться на него маме.
– Кейси тебя убьёт, – со смехом предупредил Даниэль.
– Я-то тут при чём? – недовольно поморщился, представляя реакцию Рэдклиф на новость, что уже всё закончилось. – Кто же знал, что этот идиот не пойдёт в комнату страха? Она сама вызвалась занять эту точку.
– О, да, – припомнил друг. – Ещё ночью, на этапе подготовки, пригнала туда два грузовичка с оборудованием и катафалк. Даже знать не хочу, зачем.
Объединившись, наша команда отправилась на себе проверять качество услуг этого парка развлечений. Раз уж всё равно здесь собрались. Весело провели время. Сфотографировались. Посидели в кафе, компенсируя его владельцам финансовые потери. Продемонстрировав остальным посетителям парка, что это место вовсе не так плохо, как о нём отзывались сегодня утром.
***
Прочитав присланное ему заказное письмо, отпечатанное на гербовой бумаге, директор Шелтон разозлился.
– Да, что это такое? У меня складывается впечатление, что он тут не учится, а работает. Со мной, вообще, хоть кто-нибудь считаться собирается? Или я тут для мебели? – разозлился мужчина.
Вызвав секретаря, продиктовал ей текст приказа. Потом позвонил своему старому другу. Завтра Эрика Йохансона будет ждать сюрприз. А то, слишком часто мистера Шелтона принялись ставить в неудобное положение все, включая этого парня. То орден Южного креста. То заносчивые аристократы. То чиновники. То служащие королевского дворца. То телевизионщики. Он не собирался «прогибаться» под одних, чтобы становиться врагом для остальных. Если нельзя отказать, можно ведь сослаться на непреодолимые обстоятельства. А уж если можно извлечь из них дополнительную выгоду, то и замечательно. Именно на это нацелился директор Шелтон.
Кроме того, сэр Йохансон уже сделал для команды то, ради чего его приглашали в эту школу. Дал им силу, опыт, мотивацию. Дальше парень всё больше её использовал, как собственный наёмный отряд. Замыкая принятия всех важных решений на себя. А так поступать нехорошо. Критиковали то за их проделки директора школы, а не магистра. Ещё заместитель капитана команды по фехтованию Святой Анны слишком быстро вырос в ранге, потеряв право участвовать во всех последующих турнирах их лиги. Следовало учесть и тот факт, что нельзя допускать слишком большого усиления его влияния на учениц. Иначе, как бы уже директору не пришлось ходить договариваться со строптивым школьником, а не наоборот. У всего должна соблюдаться золотая середина. Сэр Йохансон с этого правила сошёл. И об этом ему тоже не мешало бы намекнуть.
Глава 14
Поскольку в школе появляться пока не требовалось, отстранение от занятий ещё действовало, для встречи с членами команды стал использовать свой спортивный клуб. Заодно решив поплотнее заняться его делами, раз появилось свободное время.
В очередной раз оценив удобство директорского кресла, попытался разобраться в большой стопке графиков, таблиц и документов, что положила на мой стол мисс Кольридж. К подготовке отчётов о проделанной работе и о дальнейших планах развития спортивного клуба, она подошла со всем усердием. Постаравшись учесть в них всё, что только возможно. Этим хотела не только получить одобрение, но и оправдать своё назначение.
Мисс Кольридж логично предположила, что из-за слишком высокой загруженности я редко смогу в нём бывать, а значит, клуб останется практически в её полном распоряжении. В этом случае она станет не просто секретарём, а управляющей. За короткое время совершив головокружительный карьерный рост. Так что бумагами меня завалила по самую макушку.
Будучи профессионалом высокого уровня, получившим хорошее образование, документы секретарь составила на технически правильном языке, поэтому разобраться во многих терминах, специфических оборотах речи, формулах, упоминаний законов и отсылок, было не так-то просто. У меня уже через пятнадцать минут разболелась голова и стало рябить в глазах от букв.
– Чёрт. Чтобы во всём этом разобраться, нужно было поступать на факультет «Управления и финансов», а не «Как убить человека палочками для еды, сто двумя способами, не попав в тюрьму».
Откинувшись в кресле, устало потёр виски, испытывая соблазн сбежать в тренировочный зал. Помахать мечом, чтобы очистить голову от беспокоящих меня мыслей. Привык уже к подобному способу сбрасывать напряжение. При длительном отсутствии физических нагрузок я начинал испытывать какой-то дискомфорт. Казалось, будто чего-то не хватает.