Выбрать главу

* * *

Да преклоню колени в восхищении перед Иштахар, которая предпочла остаться непорочной девой, тогда как многие божии ангелы вступали в связь с женщинами, безразличными к добродетели,

ибо прошу милостиво об исцелительном зелье свирепому храбрецу Тому, чья спина вся утыкана гарпунами, как еж - иголками, поскольку духу не вечно пребывать в израненной плоти, и суд небесный справедливей земного.

* * *

Да заключу в объятья Асмодея, задушившего шесть мужей Сарры и сжегшего сердце рыбы в первую брачную ночь,

ибо прошу милостиво о дружбе с нежным Длиноруким Горбачем, который даже не обладает приятной наружностью, поскольку божьи создания не оцениваются признаком красоты, и мир наш знает лишь порядок, рожденный из хаоса.

* * *

Да не найду вины в делах Оросия из Таррагоны, который уверенно насчитал все четыреста восемьдесят этажей винтовой Вавилонской башни,

ибо прошу милостиво об оправдании Тшау-Фа-Маха-Мала, дядюшке голубых кровей, который отбеливал серого Слона тамариндовой водой, поскольку Творец смотрел на свое подобие сверху вниз со времен неведения, и его шутки вписаны в порядок вещей.

* * *

Да смету пыль времени с имени Кумарби, который сподобился родить каменного великана,

ибо прошу милостиво о снисхождении к Китовой Воши, способной довести чесоткой до исступления гиганта Кашалота, поскольку иная мелкая дрянь даже не ведает, на ком она паразитирует, и малый рост не служит оправданием неблаговидных деяний.

* * *

.

Да возвышусь состраданием к Ану, который радовался и смеялся даже после того, как его гениталии были откушены,

ибо прошу милостиво об избавлении от мук Ламантина Манато из Гуайнабо, добровольно служившего лодочником за кукурузные лепешки, поскольку только страждущий способен понять страдание другого.

* * *

Да не обижу осмеянием Мелхолу, за которую Давид заплатил царю Саулу калым - две сотни краеобрезаний фалистимских,

ибо прошу милостиво принять участие в судьбе медлительной толстухи Морской Дюгони, пугливой водной верблюдице, отдав-шей свою кожу на обивку скинии Завета, поскольку в свершенном ничего не может быть исправлено, но грех, запечатленный в памяти образа всего сущего, сохраняется неощутимым грузом.

* * *

Да не поставлю под сомнения поведение Анбасу, который проявил благорасположение к небесным силам и восстановил Храм веры,

ибо прошу милостиво замолвить слово за Мандла-Рогу, обнаруживающему больше простоты, чем ума, но он ценится как послушный источник силы привлечения дождя, поскольку небесные реки освятили землю от всей вины и нечистоты, однако зло ждет своего часа для реванша.

* * *

Да не оставлю без поддержки Фасиладаса, который укреплял авторитет правителя созиданием из камня,

ибо прошу милостиво возвысить Вольного Тарпана, малого роста и неуклюжего строения, но неспособного перенести неволю и бегущего против ветра, поскольку небесные жители вдыхают в себя жизненную силу и энергию земного вольнодумства, и отвечают на языке Грома.

* * *

Да не усомнюсь в доводах Датмье де Гуа, считавшего, что нет и быть не может истории без хроникеров,

ибо прошу милостиво простить пугливого Циммарона Пампасского, который лижет соленую глину и выбирает дорогу человека, чтобы испражнится на ней, поскольку в исторической памяти многое пустот для испражнений, и мы утеряли источник небесного языка, лежа в могиле черепом на восток.

* * *

Да не обвиню в подделке святынь Азарию, храмового служку, который изготовил копию скрижалей Закона в угоду пляшущему царю Менелику,

ибо прошу милостиво восстановить в правах благородного Кхамсу Аравийского, рожденного от ветра, чей облик включает черты борзой собаки, голубя и верблюда, поскольку не противоречия в восприятии мира, а способность сострадать ближнему, собственно, и создает человека из праха.

* * *

Да не поймаю за руку Товмасяна, торговца-хитрована, получившего выгодную должность за горсть драгоценных камней,

ибо прошу милостиво возродить упрямого Степного Джигетая, который находит общий язык и с диким бараном, и с тибетской ламой, и с молчаливым яком, но избегает общества сородичей, поскольку зов крови осуществляется посредством субстанции души, которая покидает тело до его неизбежного разрушения.

* * *

Да не лишу доверия Диматеоса, преподобного лгуна, выдававшего подделку из розового мрамора за скрижали божественных заповедей,

ибо прошу милостиво о приручении Серебристого Онагра, которому травля доставляет удовольствие, но он ненавидит скрытые ловушки и капканы, поскольку, цель мысли - двигать все сущее, но не погоня за призраками истины.

* * *

Да не потревожу покой Мерерука, первого вельможи фараона шестой династии Тети, что нашел успокоение в Саккаре,

ибо прошу милостиво облегчить ношу Кахеринского Осла, жалкого создания, у которого осторожность выродилась в упрямство, проворство в медлительность, ум в леность, независимость - в равнодушие к побоям, поскольку подлинные намерения выдает лишь движение ушей, и погонщик надорвал голос глупыми понуканиями.

* * *

Да не вычеркну из числа праведников Мането, египетского жреца, посвященного в тайны взаимоотношений Мневиса и Быка, Хнума и Барана, Себека и Крокодила,

ибо прошу милостиво помянуть Гнедого Кваггу, бдительного полосатика, который охраняет покой страусов и антилоп, чувствуя себя неловко в другой компании, поскольку дружба заключается не в приятном времяпрепровождении, а в согласии бежать вместе без оглядки.

Да не принижу знаний Апиона из Эль-Карге, познавшего азы грамматики,

ибо прошу милостиво подкормить одноглазого Мапингуари, который откусывает головы своим жертвам и испускает зловоние, поскольку зло отражает продуктивную сторону жизни, так как способствует становлению добра, и горький осадок потерь фильтруется памятью.

* * *

Да не заподозрю во лжи Помпея Трога, который обвинял Моисея в похищение египетских святынь,

ибо прошу милостиво принять сердцем четырехлапого червя Татцельвурму, шипящего подобно змее и способного убить одним ядовитым дыханием, поскольку блаженны те, кто страдают из-за естественного разрыва с миром себе подобных, хотя они не нравятся многим, но и многие раздражают их самих.