Кай шагал следом за Гербом. Только когда труп твари скрылся позади них в тумане, он понял, почему старик приказал спешить. Казалось бы, Зубастый Богомол, уже изрядно потрепанный в схватке, не представлял особой опасности для ближнего патруля, на который неминуемо выйдет — если уже не вышел. Зачем тогда тратить силы на то, чтобы его догнать?
Вовсе не за Богомолом вел старик свой отряд — догадался Кай. Полностью уничтоженный дальний патруль оставил незакрытым окно шириною на весь остаток пути, который не успел пройти. И через это окно к Крепости хлынули твари. Кто знает, сколько их сейчас бродит по территории Гнилых Топей, сколько скрывается в тумане, выжидая? А Грев ранен, да и остальные болотники обессилены схватками и долгим переходом почти без отдыха. У Кая не осталось ни одного заклинания, и сила амулетов давно истощена… Герб попросту уводил людей от опасности, пытаясь добраться хотя бы до мест, охраняемых одним из ближних патрулей.
Недалеко впереди вспух угрюмый стон: «У-ум… у-ум…», в котором легко было узнать голос Дохлого Шатуна, и почти сразу же пахнуло характерной для этой твари трупной вонью. Где-то слева, может быть шагах в двухстах, раскатился звонкий щелкающий посвист Рогатого Змея — знак того, что Змей заметил добычу и готов напасть.
— Не останавливаться! — негромко прикрикнул Герб. И после этих слов в сердце Кая толкнулся страх. Страх вовсе не за свою жизнь. Ведь они — бегут! Спасаются бегством от тех, кого обязаны уничтожать. Если уж рыцари Ордена Болотной Крепости бегут, что же тогда крепкого остается в этом мире?
Герб ускорил шаг. Подняв шит, он отвел назад руку, сжимающую меч. Кай рванул было за ним, но, не оборачиваясь, старик выкрикнул:
— Не встревать! Круговая оборона!
Из тумана выступила громадная фигура, поводящая перед собой чудовищными клешнями. Герб кинулся на нее. Скользнув под одной из клешней, ударом щита вскользь он отбил вторую и с размаху всадил меч в сочленение, соединяющее вооруженную клешней конечность с телом. И тут же отскочил.
Богомол зашипел. Тряся башкой, он отступал, и левая клешня его безжизненно свисала вдоль тела, и движения были замедленны. Кай успел еще заметить, как Герб снова кинулся в атаку, — и тут начался весь этот кошмар.
* * *
Дохлый Шатун и Рогатый Змей напали одновременно с разных сторон. Кай принял Шатуна, Рах и Грев выступили против Змея, как против врага более опасного.
Тухлая вонь окутала Кая, когда из туманных клубов на него вышла, медленно переставляя толстые лапы, тварь, похожая на огромного голого медведя. Лоснящаяся зловонным жиром кожа свисала хлюпающими складками, мощные челюсти были сомкнуты, а глазки поблескивали тусклым желтым светом. Кай тут же отвел глаза — ни за что нельзя было встречаться взглядом с Шатуном. Мастера Укрывища говорили, что тварь способна заставить мозг человека закипеть и взорваться.
Тварь выглядела крайне медлительной, но впечатление было обманчивым. От вони Дохлого Шатуна замутило, но Кай знал, что это не просто тошнота. Через несколько вдохов ядовитые пары проникнут в кровь, и суставы застынут, лишив тело возможности двигаться. Кай не стал задерживать дыхание. Вонь твари имела магическое происхождение, и только магией можно было ее рассеять, но нужного заклинания сейчас не было в памяти парня, заклинания, которые он приготовил в Крепости, давно уже израсходованы. Единственный выход был — покончить с Шатуном как можно скорее. А для этого надо было решиться… И он решился.
Кай кинулся вперед, занеся меч для удара. Шатун отпрянул, присев на задние лапы. Сделав ложный выпад, парень швырнул в тварь щит и меч. Со стороны казалось, что оба броска прошли одновременно, но на самом деле щит полетел в Дохлого Шатуна на крохотную долю мгновения раньше. Тварь отреагировала на щит, втянув башку в плечи, но от меча уйти не успела. Клинок рассек жирные складки, глубоко погрузившись в тело. Шатун зарычал, напрягся, словно для рывка, но, вдруг обмякнув, обрушился на землю. Кай скакнул к нему, подобрал щит, выхватил меч и откатился в сторону — туда, где Рах и Грев добивали Рогатого Змея. Только после этого Кай смог позволить себе облегченно вздохнуть — получилось!
Грев, прикрывая Раха, отбивал мечом судорожные броски длинного и гибкого змеиного тела, покрытого неисчислимым множеством острейших рогов разных размеров и конфигураций, а Рах, укрывшись за спиной товарища, торопливо договаривал Секущее Слово Оома — и пальцы болотника точно росли, наливаясь ярким желтым светом. Забрало со шлема Грева было срезано ударом одного из рогов, лицо заливала кровь. Рука, которой он удерживал щит, заметно подрагивала, когда удар приходился на щит, кровь густо брызгала из-под щита. Последнюю строфу заклинания Рах прокричал. Грев, услышав, отскочил назад, и Рах нырнул вперед, вытянув руки. Длинные и кривые желтые светящиеся когти, выросшие на пальцах болотника, за один взмах рассекли тварь на множество кусков — точно головку сыра.
Отчаянно завизжав, опрокинулся Зубастый Богомол. На мгновение место схватки окутала ватная тишина. Потом затрещали вокруг синие всполохи, и над головами болотников заметались стаи Мороков. Голова Кая закружилась, но не очень сильно: видно, в его Белом Обереге осталось еще немного энергии.
— Клин! — тяжело дыша, выкрикнул Герб. — Не разрывая строя — вперед! Скорым шагом!
Усы и борода старика были выпачканы кровью: алой, человеческой — своей — и пурпурно-черной кровью твари.
Герб снова пошел первым. За ним поспешил Кай. Каждый сустав его мучительно ныл, но подвижность тела, кажется, пока не снизилась. Грев двигался с большим трудом, но Рах, идущий последним, не пытался помочь ему: нельзя было ослушаться приказа, нельзя было разрушить строй — он понимал это, как понимал и сам Грев.
Клубы тумана распахнулись точно ворота, выпустив жуткую, гротескную до фантастичности фигуру. Тварь была просто невероятных размеров, передвигалась она на двух толстых, бревноподобных лапах, словно человек. Передних лап не было вовсе, а над кожистым мешком головы кружились-метались существа, напоминавшие бескрылых летучих мышей. Впрочем, эти «мыши» самостоятельными существами не являлись: связанные с головой твари длинными усиками-пуповинами, они были ее глазами — покрытыми шерстью шарами, окруженными, будто ресницами, вращающимися кривыми костяными лезвиями.
Тварь эта имела имя — Пучеглаз. В радиусе нескольких шагов вокруг нее корявые деревца согнулись к земле еще больше, древесная кора закипела, ветви вязкими струями потекли вниз. Кай почувствовал, как кожу на лице стянуло невидимыми обжигающими нитями. Он открыл рот, чтобы глотнуть воздуха, но в гортань будто рванулся жидкий огонь. В глазах парня потемнело.
Герб, от доспехов которого повалил пар, поспешно отпрыгнул назад, едва не сбив с ног Кая. Старик перебросил меч в левую руку, на которой был укреплен щит, а правой сорвал с пояса сухой рыбий пузырь, где плескалась ядовито-синяя жидкость. С тонким треском пузырь лопнул под его пальцами, жидкость мгновенно испарилась — и воздух немедленно посвежел.
Кай и сам не понял, как оказался на земле. Кажется, он на какое-то время отключился. Когда же пришел в себя, вокруг кипела схватка. Герб отбивался огненными плетями от невесть откуда взявшейся стаи рыбо-псов. Проломленный щит и меч, раскрошенный челюстями тварей на множество обломков, валялись под его ногами. Плети при попадании в тварей вспыхивали снопом оранжевых искр, вырывая из тел рыбо-псов куски вонючего мяса.
Теперь Pax защищал Грева от налетавших с невероятной ловкостью глаз Пучеглаза. Вращая мечом с такой скоростью, что трудно было заметить клинок, болотник отбивал от себя и от товарища шерстяные шары, отсекал костяные «ресницы». Когда ему удавалось пронзить мечом глаз, тот взрывался фонтаном слизи и бессильно повисал на подергивающемся усике. Перерубить усики Pax не пытался, он знал об их прочности — болотники плели из них кольчуги. Грев, скорчившись на земле, читал заклинание.
Кай поднялся на ноги и снова упал. Вовсе не усталость терзала его. Магическая защита парня очень ослабла — магия тварей из-за Порога вытянула из него все силы. Но надо было встать — Pax явно не справлялся. Пока он парировал удары, но надолго его не хватило бы — тварь была много сильнее.