— Понимаешь ли ты, что играешь на руку Окесе? Единственным, кто одержит победу, будет он.
— Мне нет дела до Окесы. Он предсказал, что я умру через пять дней, и этот срок исполняется завтра. Пусть себе смеется в свое удовольствие.
— Хочешь, я дам тебе урок?
Эррин внезапно понял, что герцог искренне волнуется за него, и был тронут. Герцог, при всей своей алчности, жестокости и распутстве, еще не забыл, что такое сострадание.
— Благодарю вас, не надо. Даже вы не в силах сделать из меня воина за один день.
— Помнишь тот год, когда я выиграл серебряное копье? — улыбнулся герцог. — Ты был тогда моим пажом и нес мне меч, но запутался в ножнах и зарылся носом в пыль. После этого я понял, что рыцарем тебе не бывать. Давай-ка выпьем с тобой, Эррин. — Герцог подал молодому барону кубок, но Эррин покачал головой.
— Вы разрешите мне повидать Диану?
— Конечно. Оставайся у нее, сколько хочешь.
— Нам никто не помешает?
— Даю слово, дружище.
Час спустя Эррина провели до конца тюремного коридора. Диану не заковали в цепи и поставили в ее темницу кровать и два стула. На ней был костюм для верховой езды, серый бархатный дублет и узкие черные бриджи. С распущенными волосами она выглядела моложе своих девятнадцати лет.
Как только за Эррином захлопнулась дверь, он раскрыл Диане объятия, но она не двинулась с места, и губы у нее задрожали. Он подошел и обнял ее.
— Они хотят сжечь меня на костре, — прошептала она. — Заживо!
Он мог утешить ее только тем, что не доживет до этого, и потому промолчал.
Диана отстранилась и взглянула ему в лицо.
— Я люблю тебя, — сказал она. — Люблю с самого детства, когда ты приезжал к нам со своим отцом. Помнишь, как мы играли в прятки в саду?
— Помню. Тебя легко было искать — ты всегда высовывалась.
— Потому что хотела, чтобы ты меня нашел.
— Надо было мне уйти с тобой тогда, во время пира. Надо было…
— Это правда, что ты собираешься драться за меня, Эррин?
— Правда.
— С красным рыцарем?
Он кивнул.
— Ты думала, что я не пойду на это?
— Думала. Я всегда знала, что храбрее тебя нет никого. Но сможешь ли ты победить? И отпустят ли меня, даже если ты победишь?
— У меня нет ответа. Завтра мы это узнаем. А сегодня… быть может, сегодня — это все, что у нас есть. Мы можем просто посидеть и помолчать, только бы не расставаться.
— Нам не будут мешать?
— Нет. Герцог дал слово.
Она распустила шнуровку своего дублета.
— Будь тогда со мной, Эррин, будь частью меня.
В полночь Эррин выбрался из постели, покинув спящую Диану, и тихо постучал в дверь. Плечистый стражник отпер ему и молча повел Эррина к выходу, не глядя ему в глаза.
У самой лестницы Эррин протянул ему два золотых и сказал:
— Обращайся с ней хорошо.
Стражник взял монеты и пошел прочь, но вдруг остановился и сказал не оборачиваясь:
— Я бы и так ничего ей плохого не сделал, но деньги всем нужны.
— Пусть она спит, пока сама не проснется, — улыбнулся Эррин. — Завтрашний день будет долгим и тяжелым.
Он вернулся к себе, где Боран приготовил ему доспехи на деревянной подставке. Тут же на узком столе лежало оружие: длинный меч, боевой топор и булава. Эррин надевал эти доспехи только раз, семь лет назад, на коронацию, и ни разу в них не сражался. Он нахлобучил на голову цилиндрический, с широкой прорезью, подбитый бархатом шлем. Тот сидел плотно, и Эррин слышал собственное дыхание. Щель сильно ограничивала поле зрения. Сняв шлем, Эррин кинул его на кровать и взял двуручный меч, пытаясь вспомнить советы Плеуса, обучавшего его больше десяти лет назад. Но в голову лезло только «недотепа» и «у тебя обе ноги левые».
Он положил меч на колени и сидел так у северного окна до самого рассвета, пока не вошел Боран.
— Завтракать будете, ваша милость?
— Нет, что-то не хочется.
— Простите великодушно, ваша милость, но вы поступаете неразумно. Чтобы сражаться, нужна сила, а откуда в нас сила берется? От еды. Я коврижки с медом испек — скушайте хоть немного.
— На полный желудок умирать не годится, Боран. У покойников кишки всегда опорожняются, и от них смердит. Я не хочу, чтобы от меня смердило.
— Нынче на поле, ваша милость, выйдут двое человек с мечами. У мечей мозгов нет: они делают, что им велят. Может, господин Карбри и великий воин, но он может, к примеру, поскользнуться — тут вы и нанесете свой удар. Надо быть в полной готовности. Пойду принесу коврижки.
Тут дверь открылась, и вошел Карбри в своих красных доспехах, с круглым шлемом на сгибе руки.
— Доброе утро, сударь, — с поклоном сказал он. — Вы, случаем, не передумали?
— Не передумал и не передумаю.
— Оставь нас, — приказал Карбри, но Боран не двинулся с места.
— Я слушаюсь только хозяйских приказов, — покраснев, сказал он.
— Спасибо, Боран, — вмешался Эррин. — Тащи свои коврижки, если хочешь, и подай нашему гостю холодной воды.
Слуга вышел, а Эррин, заметив, что все еще держит в руках меч, швырнул его на кровать, к шлему.
— Аплодирую вашему мужеству, барон, — сказал Карбри, — но оно вам не поможет. Герцог сказал мне, что вы не боец, и я не хочу выходить на поле, чувствуя себя мясником.
— Таков закон, принятый в нашем королевстве. Я имею полное право выступить защитником своей дамы, так или нет?
— Это так, но вы проигрываете даже в случае своей победы. Как верно заметил мудрейший провидец Океса, вы, победив меня, всего лишь докажете непричастность госпожи Дианы к государственной измене. Она по-прежнему остается номадкой, и ей придется отправиться в Гар-аден, а вас самого арестуют за измену.
— На каком основании? Я никогда не высказывался против короля.
— Помилуйте, сударь, — улыбнулся Карбри, — вы собираетесь сразиться с королевским бойцом, что делает вас противником короля и, следственно, изменником.
— Весьма сомнительное рассуждение, господин Карбри. Право обвиняемого доказать свою невиновность существует уже тысячу лет. А вы хотите одним махом ликвидировать это право и объявить всех, кто им пользуется, врагами короля.
— У изменников никаких прав нет.
— Как же тогда решить, кто виновен в измене, а кто невиновен?
— Решать должна истина, а не воинское мастерство.
— Кто может судить, где истина, а где ложь?
— Король или назначенные им судьи.
— Любопытно. Итак, если издольщик пожалуется на своего помещика, то дело будет разбирать сам же помещик?
— Речь идет не об издольщиках, а о короле. Его слово — закон, а его желания превыше законов простых смертных. Вы, зная, что в госпоже Диане течет номадская кровь, тем не менее выступаете ее защитником. Тем самым вы защищаете всех номадов, независимо от их положения в обществе. Неужели вы не понимаете, что, делая это, вы бросаете вызов своему королю?
Боран принес свои коврижки и вышел. Эррин налил Кар-бри воды.
— А вы сами разве не сознаете, господин Карбри, что в истории помимо хороших королей бывали и плохие?
— К чему этот вопрос? Вы хотите сказать, что у нас плохой король?
— Ничего подобного. Не надо приписывать мне слов, которых я не говорил. Однако история показывает, что плохой, жестокий или просто глупый король способен принимать решения, неблагоприятные для государства. Если мы объявим сейчас, что король превыше закона, плохой правитель сто лет спустя может обратить это в свою пользу.
Карбри, с улыбкой присев на кровать, отпил глоток воды.
— Этого не случится, барон, ибо у нас сто лет спустя будет тот же король. И через тысячу лет тоже. Наш король бессмертен, как и я.
Эррин молча посмотрел рыцарю в глаза, ища там признаки безумия.
— Я знаю, как это звучит, барон, поверьте, — усмехнулся тот. — Но посмотрите на меня. Сколько мне лет, по-вашему? Двадцать пять? Тридцать? Нет — почти пятьдесят.
Эррин впился в него недоверчивым взглядом, но на бледном лице рыцаря не было ни единой морщины, а темные глаза лучились здоровьем.