Потом они повернулись друг к другу. Обычно невесты прикрывают лицо вуалью, но Адриенна вуали не носила, и Люсьен увидел ее широко раскрытые голубые глаза, овальное личико и яркие пухлые губы. Он сжал ее лицо ладонями и негромко сказал:
– Теперь ты моя жена. И останешься ею до самой моей смерти.
Его изумрудные глаза излучали свет такой силы, что Адриенна невольно содрогнулась, но не от страха, а от предвкушения того, что ее ждало в будущем.
«Да, ты будешь мне мужем до самой своей смерти – или же моей, – подумала она. – Судьба свела нас вместе, а Господь освятил наш союз».
– Улыбнись мне, – попросил хриплым от волнения голосом Люсьен. – Я всегда буду вспоминать, что в день свадьбы ты одарила меня своей чудесной улыбкой.
Адриенна тепло ему улыбнулась, и в этот момент они услышали голос Озрика:
– Что смотрите? Приступайте!
Жених и невеста повернулись к старому лорду.
– Поцелуй же девочку, Люсьен! – Старик отошел от алтаря и направился к молодоженам. – Теперь она твоя жена, а что может быть лучше, чем завершить брачный обряд поцелуем. К тому же мне хорошо известно, что вы и до свадьбы целовались.
Адриенна вспыхнула и потупилась, но в следующее мгновение Люсьен обнял ее. Она полагала, что Люсьен лишь слегка коснется ее губ, но поцелуй был таким страстным, словно они находились у себя в спальне, а не при большом стечении народа. У Адриенны захватило дух, все поплыло перед глазами, и она покачнулась.
– Довольно, довольно! – вскричал Озрик со смехом. Люсьен выпустил Адриенну из объятий, но продолжал на нее смотреть, и ей казалось, будто огонь, горевший в его изумрудных глазах, обжигает ее. Уж не хочет ли он ей что-то сказать? Между тем Озрик и отец Лоуренс позвали молодых в ризницу, где те должны были подписать кое-какие бумаги. Как только Адриенна поставила свою подпись под брачным договором и притиснула к восковой печати новенькое колечко с гербом, Люсьен подхватил ее на руки, вынес из часовни и посадил на своего боевого коня. Затем вскочил в седло и медленно повез молодую жену по улице. На этот раз жители Эвендейла не были столь сдержанны в выражении своих чувств и встретили новобрачных громкими криками.
Когда Люсьен и Адриенна въехали во внутренний дворик, их приветствовали гарнизон в полном составе и все обитатели замка. Наконец они с Люсьеном выбрались из толпы и стали подниматься по ступеням к распахнутым настежь дверям большого зала. Адриенна после всех треволнений чувствовала себя немного усталой.
У входа она остановилась полюбоваться убранством большого зала. Большим, правда, его можно было назвать лишь с некоторой натяжкой, но сегодня он выглядел просто великолепно. На стенах и под потолком висели увитые плющом гирлянды цветов. Пол был посыпан мелким речным песком и покрыт сплетенными из соломы рогожками. На составленных буквой «Т» столах стояли канделябры, и начищенная до блеска оловянная посуда сверкала в свете свечей как серебряная. Все слуги, включая мальчишку-угольщика, вымылись, надели новое платье и старательно расчесали волосы.
– Да благословит вас Господь! – воскликнула Мэгги, присоединяя свой голос к десяткам других, выкрикивавших поздравления.
Адриенна шла об руку с мужем, произносила слова благодарности и любезно раскланивалась с собравшимися. Временами она поглядывала на Люсьена, словно предлагая ему принять участие в общем веселье, но он лишь сдержанно кивал слугам, а лицо его выражало крайнюю озабоченность.
Мучившие Адриенну страхи, которые, как ей казалось, после заключения брака должны были отойти в прошлое, снова вернулись к ней. Однако она взяла себя в руки, вздернула подбородок и обратилась к Люсьену:
– Что-нибудь не так, муж мой? – Люсьен посмотрел на нее:
– Да нет. Ничего особенного. Боюсь только, что всем места не хватит.
– Неужели? – нахмурилась Адриенна, обведя взглядом зал. – По-моему, столов достаточно. Даже в избытке.
– Ничего подобного. Скоро сюда пожалует много гостей.
– Кто же это, если не секрет? – Люсьен сдержанно улыбнулся.
– У меня под командой довольно много воинов, – объяснил он. – Вчера мне доложили, что они находятся неподалеку от замка, и я пригласил их на наше торжество.
– Правда? – У Адриенны камень с души свалился. – Значит, у тебя нет никаких сомнений?
– Сомнений? – удивился Люсьен.
– Ну… как бы это сказать?.. Я вдруг подумала… – произнесла Адриенна и прикусила язык, чтобы не сказать лишнего, не выдать свою самую сокровенную тайну. Однако молчать не имело смысла, поскольку Люсьен наверняка заметил, что ей не по себе. И, набравшись духу, она выпалила: – Значит, ты не жалеешь, что взял меня в жены, раз пригласил на свадьбу своих людей?
– Не жалею? – еще больше удивился Люсьен. – Господи, Адриенна, да как ты могла такое подумать? Я счастлив, что женился на тебе, и никогда об этом не пожалею.
– Никогда не забывай, как мы в этот день предавались любви. Никогда.
Она знала, что не забудет. Просто не сможет забыть, если бы даже очень хотела. Потому что этот день был самым счастливым в ее жизни.
Глава 22
Отлучка пошла новобрачным на пользу. Когда они вернулись в зал, жесткость исчезла из глаз Люсьена, выражение лица стало мягче. Вымученная улыбка Адриенны сменилась нежной и загадочной. Собравшиеся в зале сразу поняли, в чем причина этой перемены. Но, к счастью Адриенны, никто не произнес ни слова. Даже Озрик.
– Вы пришли как раз вовремя, – сказал старый лорд, отодвигая для новобрачной кресло в центре господского стола. – Хильда сообщила, что у нее все готово и можно начинать пиршество.
– Я чувствую запах отварной рыбы, жареной телятины, базилика, имбиря…
Адриенна могла бы еще долго рассуждать о волнующих ароматах, доносившихся из кухни, но в этот момент Люсьен неожиданно поднялся и обвел взглядом зал. Эйншемские рыцари поднимали кубок за кубком и никак не могли остановиться. Люсьен, мельком посмотрев на них, переключил внимание на вход в большой зал. Адриенна и Озрик, проследив за взглядом Люсьена, тоже посмотрели в ту сторону.
Неожиданно окованные металлом двери распахнулись, и в зал вошел сэр Кристиан в сопровождении одетых в кольчуги рыцарей, которых никто из присутствовавших не знал.
Лорд Озрик невольно схватился за меч, по случаю праздника пристегнутый к поясу, и вскочил с места. Но прежде чем он успел выяснить у своих солдат, кто пожаловал к нему в гости, сэр Кристиан сказал:
– Приехали твои люди, лорд Люсьен.
– Так это твои люди? – изумился Озрик.
– Да, – коротко ответил Люсьен, поглядывая на своих братьев, которые держались на некотором удалении друг от друга, чтобы их разительное сходство не бросалось в глаза. – Адриенна все тебе объяснит.
С этими словами Люсьен вышел из-за стола, спустился с помоста и, пройдя через зал, подошел к вновь прибывшим.
– Все ли прошло, как мы думали? – понизив голос, спросил он.
– Ты меня спрашиваешь? – прошипел Рейвен. – Это что же получается – ты еще не разговаривал с Кристианом?
– У меня, – пробурчал Люсьен, – были другие дела… более важные.
– Это точно, – расплылся в улыбке Рейвен, взглянув на сидевшую за столом Адриенну. – Такая красавица заставит забыть обо всем на свете.
– Все прошло как по маслу, – успокоил Люсьена сэр Кристиан. Он говорил очень тихо. – Почти все стражники едва могут шевелить языками.
– Эй, Люсьен! – перегнувшись через стол, крикнул Озрик. – Ты все выяснил?
– Выяснил. Сэр Кристиан сказал правду: это мои люди! – заявил Люсьен и, стараясь перекрыть шум, обратился к сидевшим в зале: – Полагаю, вы не станете возражать, если к нам присоединятся мои товарищи по оружию? Я знал, что они находятся неподалеку, и пригласил их в Эйншем.
Переваривая эту новость, Озрик некоторое время с подозрением смотрел на Люсьена и окружавших его рыцарей, но потом, одолев сомнения, с улыбкой произнес:
– В таком случае добро пожаловать. Рад оказать гостеприимство доблестным воинам, которые служат королю Генриху.