Выбрать главу

— Господин Хамади просил встретить вас и отвести домой.

— Но у меня нет дома в Бейруте!

— Господин Хамади сказал, что дом Абдель-Карима и это ваш дом. Нам приказано отвести вас туда.

— Да, конечно! Только я куплю что-нибудь поесть. Почти сутки ничего не ел.

— Через час мы будем на месте. Там для вас всё приготовлено.

Один из них снял сумку с плеча Халеда и небрежно кинул её в багажник. Второй открыл дверь салона, приглашая его в машину.

Пока ехали по улицам, Халед не переставал удивляться красоте этого южного города. После серого от камня, бетона и стали Мюнхена, Бейрут выглядел нежно-розовым цветком, брошенным чьей-то безжалостной рукой на серое полотно асфальта. За время его отсутствия здесь мало что изменилось. Всё также ослепительно блестели витрины в лучах утреннего солнца, отражая в себе зелень деревьев, растущих вдоль тротуаров. Всё те же пёстрые ручейки машин, вытекающее из переулков и сливающееся на магистралях в мощные потоки, выбраться из которых, казалось, было невозможно. Всё это было и в Мюнхене, но колорит самих машин, не шёл ни в какое сравнение. Иногда они обгоняли что-то пёстрое, грохочущее, источающее сизые клубы, но управляемое таким же смешным и что-то кричащим за рулём, водителем. Всё это начинало уже с самого утра превращаться в какую-то сумасшедшую, кем-то закручиваемую, карусель.

Подъезжая к окраине, Халед стал замечать скрывающиеся за кронами разросшихся деревьев, развалины домов. Они остались ещё после той гражданской войны. Люди не хотели возвращаться на места своего горя и слёз. И только мальчишки всё также прыгали по развалинам, размахивая самодельными автоматами, и что-то крича друг на друга.

Вскоре машина остановилась возле высоко забора, выложенного из розового туфа. Халед узнал этот дом. Здесь жил человек, который когда-то направил его на учёбу и который, вероятно, ждал его сейчас. Водитель посигналил, и створки ворот медленно раскрылись. Машина въехала во двор и, обогнув небольшой фонтанчик в середине двора, остановилась под широким навесом.

Здесь также почти ничего не изменилось. Разве только кроны деревьев стали шире и гуще. Всё те же кусты роз вдоль дорожек. Тот же опьяняющий запах жасмина, вьющегося вдоль стен дома.

Огромный «афганец», почуяв чужого человека, с лаем бросился с веранды к машине. Халед в испуге захлопнул открытую уже дверь. Вышедший из машины водитель прикрикнул на пса и, взяв его за ошейник, отвёл в сторону. На лай собаки из дома вышел высокий, худощавый старик в длиннополом, белом одеянии. Его загорелое красивое лицо было обрамлено аккуратно подстриженной, чёрной с проседью, бородой. Халед узнал его. Это был шейх Субхи Абдель-Карим. За эти пять лет он почти не изменился, разве только борода стала белее, да на носу засверкали очки в красивой, дорогой оправе. Халед поспешил ему на встречу.

После обеденной молитвы, которую они совершили в расположенной неподалёку мечети, шейх пригласил Халеда на свою половину дома. Ещё в мечети Халед обратил внимание на группу молодых ребят примерно своего возраста, которые постоянно находились около шейха. Они словно пытались оттеснить его от остальной толпы верующих. Их странная одежда, состоящая из чёрных брюк и тёмно-зелёных рубашек, ещё больше подчёркивала их обособленность от остальных обитателей этого района. Халед вспомнил, что и встречавшие его в аэропорту парни были одеты в точно такую же одежду. «Вероятно это его охрана, — подумал он, — но раньше её не было». И сейчас, когда он вошёл в комнату к Абдель-Кариму, они полукругом сидели возле него, и что-то негромко шептали с закрытыми глазами. Перед каждым из них лежал Коран в красивом тёмно-зелёном переплёте. Халед уже хотел сделать шаг назад и выйти, но шейх заметил его и взглядом показал на свободное место.

Вскоре чтение закончилось, и они остались вдвоём. Некоторое время шейх сидел молча с закрытыми глазами. Казалось, что он спал и лишь чётки, медленно перетекающее между пальцев, выдавали в нём бодрствующего человека. Наконец он открыл глаза.

— Волею Аллаха ты был послан учиться в один из лучших университетов Европы. Скажи, чему ты там научился?… Можешь ли ты помочь сейчас своему народу и отблагодарить Аллаха за то, что он помог тебе выучиться?

— Уважаемый учитель! Я благодарен вам за то, что вы дали мне возможность выучиться и за это буду обязан вам всю свою жизнь. Я благодарю Аллаха, что он все пять лет помогал мне и направлял меня… И теперь, вернувшись домой, я хочу отдать своему народу то, что дал мне университет и Аллах. Я буду выполнять любую его волю и пожелания.

— Сынок…, не разбрасывайся так своими намерениями, ибо не знаешь, что захочет Аллах от тебя через мгновение. Только он знает, на что способен ты и как искренен в своих молитвах в благодарность ему…

Шейх вновь замолчал. Глаза его закрылись и лишь чётки всё также медленно текли в его руках. Халеду вдруг показалось, что, закрыв глаза, Абдель-Карим читает его тайные мысли и сейчас уличит его в неискренности. Ему действительно было жалко, что он так и не получил диплом и не знает зачем его так спешно отправили в Бейрут. Он сидел перед шейхом и не знал, что говорить в оправдание. Глаза шейха чуть приоткрылись, и он пристально посмотрел на Халеда.

— Я знаю…, ты жалеешь, что тебе не дали закончить учёбу… Ты закончишь её здесь, в Бейруте. Мы поможем тебе…, а сейчас ты нужен там, дома… Скоро прилетит твой учитель, господин Хамади и мы обо всём поговорим… Ты привык к той цивилизации и тебе будет трудно начать жить по старому. Я не хочу, чтобы твои силы уходили на борьбу с тоской по этой жизни. Ты должен будешь целиком посвятить себя работе, которую даст тебе господин Хамади. Вы пробудете здесь три дня, а затем отправитесь к тебе на родину, в Афганистан… А сейчас иди отдыхай. Тебе дадут машину…, можешь поехать в Бейрут. Но к вечерней молитве ты должен вернуться назад… Иди!

Халед поклонился шейху и вышел из комнаты.

Через день, тем же рейсом прилетел Хамади. Халед рано утром уехал в город, а когда вернулся, то увидел в виноградной беседке рядом с Абдель-Каримом, Хамади. Они сидели за низким столиком и о чём-то разговаривали. Халед не хотел без приглашения подходить к ним, но Хамади заметил его и жестом позвал к себе. Подходя к беседке, он услышал, как Абдель-Карим резко сказал Хамади. — «Яхту надо было утопить!». Услышав шаги за спиной, он замолчал и оглянулся назад.

— А, это ты, сынок! Проходи, садись… Ты, так долго не был дома, что, наверное, забыл, как живут там люди…, твой народ. Аллах всем дал одинаковое право на кров и хлеб, но неверные лишили этого права твой народ и твою землю. Ты помнишь своих родных?… — Халед покачал головой. — Я так и знал… Мы изгнали одних неверных с твоей земли, но пришли другие… Аллах вновь призывает нас на священную войну…

К нашему сожалению не все правоверные поддерживают нас. Сытая жизнь и глухота к чужому горю закрыла им глаза и уши. И, таких, немало… Мы должны помочь им вернуться на путь Аллаха. Там, в Европе, ты не особо следовал заветам пророка Мухаммеда…, да нам это особо и не нужно было. Ты должен был постигать мудрость наук, к которым приставил тебя Аллах и твой учитель, господин Хамади. Ты был лицемером там, но Аллах всемилостив и он прощает тебя… Твой учитель говорит, что ты хорошо учился там и готов к джихаду во имя ислама… Я знаю, там ты видел нас как кровожадных террористов, которым всё равно где убивать и кого убивать… Я не буду тебе ничего говорить. Ты сам всё видел и знаешь. Память предков и кровь родителей у всех народов взывает к мщению… Я думаю, что ты не забыл аят Корана, где сказано, — И сражайтесь на пути Аллаха с теми, кто сражается с вами, но не преступайте, — поистине, Аллах не любит преступающих! Бог свидетель — мы не преступали. Нас вынудили к этому… Они сжигали наши жилища, убивали наших жён и детей. Пришло время напомнить им об этом… Через два дня вы поедете с учителем в Пакистан, а оттуда на родину. Ты должен во всём слушаться его… Там, куда вы приедете, есть только один «повелитель правоверных». Его вы и будете слушать… А сейчас иди, нам надо поговорить.

Когда Халед скрылся в доме, Хамади с Абдель-Каримом продолжили свой разговор.

— Ты думаешь, этот мальчишка справится там?… Не забывай — на это потрачено много долларов!