— Довольно замысловато всё это… Но, думаю, к словам Хамади стоит прислушаться… Меня сейчас больше беспокоит не это, а как нам прорваться в Кандагар… Дорогу нам явно перекрыли и вместо нас ждут Хамади, а тут мы… собственной персоной, — он повернулся вперёд и замолчал.
Несколько минут ехали молча. Джип, подпрыгивая на камнях, бросался из стороны в сторону, но, чувствуя профессиональную руку Ганса, упрямо бежал вперёд. Несколько раз он едва не врезался в валуны, но в последний момент каким-то чудом уворачивался и камень, грозно шаркнув по дверцам, оставался позади. Свет фар рыскал по скалам ущелья, пугая и заставляя замереть на месте его немногочисленных обитателей. Луна, висевшая почти над ними, делала этот пейзаж картинкой из другого мира и другой планеты.
— Интересно, а что-же они здесь хотели нахимичить? — спросил Джей, вглядываясь в мелькавший за окнами лунный пейзаж. — А если это действительно была какая-нибудь биохимическая установка по производству нелегальных лекарств… Сейчас многие этим балуются… Кстати, фармацевтические компании имеют неплохие доходы.
— Вот и спроси своего соседа, что они пытались здесь произвести… Он здесь не последний человек, — не поворачивая головы, сказал Талгат.
— Я попробую ответить за него, — сказал Ганс, слегка повернув голову в сторону Талгата. — В своё время, в архиве университета, Хамади нашёл описание работы одного нашего учёного. Она была закончена уже перед самой капитуляцией. Он синтезировал вещество, которое в небольших количествах способно было уничтожить всё живое на огромном пространстве. Чтобы оно не попало в руки наших тогдашних вождей, он спрятал свои записи в архив, причём изъяв из них последнюю страницу. Это мы знаем точно… У нас есть предположение, что Хамади или нашёл эту недостающую страницу, или доработал её сам… Мы сообщали об этом вам, — Ганс повернулся в сторону Джея. — Наши эксперты подтвердили такую возможность. При наличии современного компактного оборудования запустить это производство труда не составит.
— Это так? — спросил Джей, повернувшись к сидевшему рядом Халеду.
— Я не знаю… Доктор Хамади не говорил об этом… Он сказал, что приедет через две недели и тогда мы начнём первые испытания оборудования.
— Ты хочешь сказать, что не знаешь для чего это производство? Вы сюда притащили тонны оборудования, держали здесь десятки людей и никто ничего не знает? — голос Джея стал раздражительным и резким. — Хамади говорил, что сюда привозили иностранца. Где он сейчас?
— Я не видел… Сюда приезжают только люди которых проверили в лагере. Чужих здесь не бывает.
— Что это за лагерь? Где он находится?
— Я там не был. Меня сюда привёз доктор Хамади… Люди из лагеря всегда встречают и провожают его.
— Как это происходит? Сколько человек встречает его?
— Этого никто из нас не знает… Он поддерживает с ними связь по рации.
— Поддерживал, — Джей откинулся на спинку. — Я так понял, что здесь всё было поставлено на серьёзные рельсы.
— А ты говоришь — лекарства! — Талгат улыбнулся и повернулся к Джею. — Они тут таких таблеток нашлёпали бы, что целые континенты превратятся в лазареты, а то и в кладбища.
— Надо было ехать на двух машинах, — Джей наклонился к Талгату. — У нас неплохой арсенал и думаю, проблем не было бы.
— Это в том случае, если они нас не ждут. А если он постоянно поддерживал с ними связь и вдруг пропал?… — Талгат посмотрел на Халеда. — Ты много раз ездил с Хамади?
— Один раз, когда ехал сюда.
— Как он связывался с охраной?
— Нас встретили около границы, проводили до ущелья и всё. Дальше мы ехали одни, охрана в ущелье не заезжала.
— Понятно.
Какое-то время ехали молча. Небо начало светлеть, когда они подъехали к месту, где оставили «Тойоту». Талгат выгнал её на дорогу и стал осматривать со всех сторон. Обойдя вокруг, он подошёл к Халеду.
— Ты водишь машину? — спросил Талгат.
— Да.
— В случае чего подстрахуешь его, — он кивнул в сторону Джея. — Но только не вздумай выкинуть что нибудь. Перед тобой не твои моджахеды… Я думаю, что ты имел возможность убедиться в этом. — Халед ничего не ответил, а только опустил голову. — Давайте сейчас договоримся о наших действиях… Мы практически ничего не знаем об этих людях — ни сколько их, ни как они вооружены и где они встретят нас… Поэтому сделаем так…. мы с Гансом будем впереди метрах в двадцати. Скорость небольшая. Думаю, нам хватит время, чтобы разобраться в обстановке… Я, как местный, выйду из машины и подойду к ним. Вы, — он посмотрел на Джея, — машину не глушите, а медленно выезжаете на шоссе. В джип они стрелять не будут, там ведь должен быть Хамади. Стёкла тонированы, поэтому врядли они что заметят… В разговоре я скажу, что Хамади болен и его надо срочно в госпиталь… Ситуация может быть иной, поэтому надо быть готовыми ко всему… В Кандагаре сразу направляйтесь к американцам. Они должны помочь… Гулям говорил, что их транспортники ежедневно куда-то летают. Так что будем надеяться на удачу…
— Я что-то не понял! — Джей подошёл к Талгату. — А вы?
Талгат пристально посмотрел ему в лицо и чуть улыбнувшись, сказал:
— За нас не беспокойся. Просто мы с Гансом немного задержимся, так, ради спортивного интереса… А, если серьёзно — ты должен сообщить в Европу, иначе какой смысл во всей нашей возне здесь… Это не обсуждается… Что у нас в резерве?
Джей вытащил из джипа два автомата и несколько рожков. За передним сидением, на полу лежали четыре гранаты.
— Неплохо. У нас с Гансом своё оружие, так что мы возьмём пару гранат и пару магазинов. В «Тойоте» у нас кое-что ещё осталось… Это мы заберём себе. Теперь нам сам чёрт не страшен.
К развилке на шоссе подъехали на двух машинах. Джей с Халедом чуть приотстали. Когда они подъехали, Талгат вылез из машины и устало опустился на обочину. Давала о себе знать раненая нога.
— Давайте покурим, мужики…. пока нам дают такую возможность.
Они все четверо уселись рядком вдоль обочины. Прохладный ветерок из ущелья приятно обдувал их лица, прогоняя накопившуюся за ночь усталость и бессонницу. Взгляд их был устремлён в одну точку, на скрывающуюся в верховьях ущелья дорогу, которую они прошли этой ночью, но думал каждый о чём-то своём. Это было видно по застывшему на их лицах выражению. Ганс, вытянув ноги и облокотившись на руки, с безразличным видом оглядывал окрестности. Джей и Талгат, положив руки на колени, натянули на лица маски задумчивости. Сейчас они оба чувствовали себя ответственными за всё, что должно было произойти в следующие часы их пребывания на этой земле и в этой стране. И лишь Халед, поджав под себя ноги, медленно раскачивался в такт только ему подвластному, внутреннему ритму. Всё это напоминало со стороны привал случайно встретившихся в пути странников, которые, спустя какое-то время, вновь разойдутся, чтобы никогда уже не встретиться.
Время шло, но никто не хотел нарушать эту утреннюю тишину, когда хрустальная чистота воздуха буквально распирает лёгкие, а его прохлада лишь подготавливает их к предстоящей дневной, обжигающей жаре. Первым поднялся Талгат.
— Всё, что было до этого, это лишь самый удачный из разыгранных нами вариантов. Что будет впереди — мы не знаем… Они почему-то не встретили нас. Поэтому действуем по обстановке… Из всего этого, мне ясно только одно — отсюда они нас постараются не выпустить. У них есть связь и дорогу на Чаман они нам закроют, если уже не закрыли…. - он положил руку на плечо Джея. — Вам придётся идти первыми. Будете прорываться любым способом. — Талгат наклонился, подобрал горсть гальки и стал по одной кидать вниз, где когда-то текла река. Потом повернулся к Халеду и спросил:
— Ты сам откуда?
— Из Ливана.
— Не очень-то ты похож на ливанца.
— Я — афганец.
— Это другое дело. А как ты там оказался?
— Нас привёз в Ливан Абдель-Керим. Мои родители погибли здесь, в Афганистане.
— Давно?
— Десять лет назад.
У Талгата молнией сверкнула мысль. — «Нас уже не было здесь».
— Так ты сирота?
Халед кивнул головой.
— Хочешь остаться здесь?