Выбрать главу

— ЗасранЕц ты, а не «самэц»! — Маша кинулась на меня с кулачками, но настолько явно не всерьёз, что это было очевидно даже портретам на стенах. Я так же напоказ возмутился:

— Что значит, «не самэц»⁈ Что я, по-твоему, самка, что ли⁈

Пока я отбивался от Мурки и словом и делом — успокоившаяся Ульяна стояла рядом и хихикала. И как-то так получилось, что Маша внезапно оказалась у меня в руках, прижатой к груди и смотрела на меня глаза в глаза с предельно близкого расстояния, такого, что ближе уже никак. А какие они у неё красивые…

Момент испортила Ульяна — ну, или спасла нас от лишних слухов.

— Я, конечно, рада, что вы определились, что у вас с самцами и самками — но, может, отложите свои брачные игры до более укромного места?

Маша встрепенулась, вздрогнула и повернула лицо к подруге:

— Я сейчас одной птице весь хвост выщипаю. — Потом повернулась ко мне: — Юр, отпусти, люди кругом.

— То есть, наличие людей — это единственная или главная причина?

Маша ничего не ответила, только ушки покраснели. Что ж, это тоже можно считать ответом. Я нехотя разжал объятия, а она так же неохотно сделала шаг назад.

«Да уж, никогда не знаешь — где найдёшь, где потеряешь».

Ломая неловкость момента, я хлопнул в ладоши и перевёл тему:

— Итак, второй номер. Нужна шарманка, или её макет, звук можно заменить на скрипку или виолончель и гармошку, к примеру. Также нужен либо барабан с педалью и тарелками, или хоть бубен с этими, с бренчалками, чтобы делать «бум-ца-ца».

— «Бренчалками», «Бум-ца-ца» — Юра, что за выражения?

— Это ваша специальность, вам лучше знать. Так вот, сейчас набросаю текст. Поёт или тот, кто стоит около шарманщика с бубном или третий в труппе. За спиной у них — толпа пиратов, которые вступают хором в припеве. В конце каждой строчки должно быть три «бум-ца-ца» и один «бум». За это время шарманщик произносит свой комментарий к строчке, их, кстати, можно не учить, а импровизировать на тему. Ещё пару минут, я закончу писать…

Кто-то из студентов заметил, чем занята наша группа, подтянулся поближе, за ним — все остальные, включая профессора.

— Итак, начнём, Маша, вот тебе текст, будешь петь, я покажу, как примерно я слышу эту песню у себя в голове. Кто-то будет делать «бум-ца-ца», я буду комментировать от лица шарманщика, поехали.

— Стой-стой! Дай хоть пару раз прочитать, нельзя же так — прямо с листа!

— Я лучше посижу — войду в образ и подберу аккорды.

Наконец, мы начали:

С рождения Бобби пай-мальчиком был!

(хороший был мальчик, наверное)

Имел Бобби хобби — он деньги любил!

(хорошее хобби, полезное)

Любил и копил!

(да, действительно, хороший мальчик)

После завершающего «Дребе-бе-бе-день!» я заорал:

— Бобби, отдавай наш сундук! — и имитировал выстрел вверх из своего револьвера: — Бабах!

— Да уж, коллектив коллег по хобби! — веселился профессор.

Потом ещё были «Песня о жадности» и «Шанс». Во второй песне дед немного нервничал по поводу выражения «бог подаст», но я его успокоил — мало ли, какой бог имеется в виду? Все четыре песни мы еле-еле успели прогнать по одному разу, вчерне, под мою гитару и отдельные попытки некоторых студентов подобрать мелодию на своих инструментах — и так я чуть не опоздал к закрытию входа на изнанку.

Профессор стал посматривать с подозрением — видимо, удивлялся, откуда столько нового? Пришлось невзначай упомянуть, что сочинял это ещё в гимназии, но не рискнул никому показать, стеснялся. А сейчас — поправил, переделал и решился предъявить публике. Вроде как прокатило, удивление в глазах не исчезло, но уменьшилось. Наверное, надо пока притормозить с новинками.

Освещение, тряска и висевшая в воздухе морось были тремя причинами, которые не дали мне почитать газеты в пути, причём хватило бы даже любой одной из них. Значит, это будет развлечение на вечер. Помимо тех развлечений, что подготовили преподаватели в виде домашних заданий.

[1] Здесь и далее в главе Рысюхин безжалостно перелицовывает песни из замечательного мультфильма «Остров сокровищ». В итоге они довольно сильно отличаются от оригинала.

Глава 26

Газеты бурлили. Видимо, осенняя тоска, помноженная на провинциальную скуку, сильно давила на людей, а тут что-то, похожее на событие. Вот журналисты и ухватились за, как назвал это дед, «инфоповод». Могилёвские в первом после концерта выпуске вообще вытащили статью о нём на первую страницу. Конечно, большая часть материалов была посвящена профессору Лебединскому, причём одна так и называлась: «Прощай, Валериан Лебединский — здравствуй, профессор Лебединский?» — именно так, с вопросительным знаком в конце. Задавались журналисты и другими вопросами, например, «Неороманс или неоромантика?» прочитав который дед запел какую-то странную песню про «прогулку романтика», которой ничто не станет помехой. Большинство статей были в диапазоне от хвалебного до восторженного, журналисты старшего поколения радовались «возвращению легенды», молодые удивлённо замечали, что «старики ещё что-то могут».