Выбрать главу

Там и время отправляться на приём в Минск подошло — причём «костюмный зодчий» смог уложиться всего в две примерки, одна была с костюмом, смётанным швами наружу, а вторая уже финальная. Умеет, когда хочет, оказывается. Но чаще предпочитает понабивать себе цену, похоже. Ну, или я несправедлив к нему, и ради того, чтобы угодить «моей милости» он отодвинул прочих заказчиков «на потом», что, конечно, вряд ли.

Жаль, что до банкета не успел встретится для собеседования с кандидатами в дружину. Правда, глава дружины — это зачастую почти член семьи, а то и не «почти», и брать кого-то «с улицы» не лучшая идея, но куда деваться-то, если всей семьи на данный момент — мы с Муркой оба двое два всего⁈ И среди вассалов, то есть — Беляковых никого с достаточным боевым опытом нет. Остаётся надеяться на кандидатов со стороны, одного из которых нашёл тесть, одного –­ Гильдия охотников и одного подобрали на Бирже наёмников, и этот вызывает наименьшее доверие. Забросил ещё удочку в Борисовский гарнизон, но там пока без поклёвки.

Интересно, это на меня так история двух прапорщиков-рыбаков действует, что с Борисовом рыболовные какие-то ассоциации идут? Кстати, надо будет пригласить их на рыбалку на изнанке. Они со своим заклинанием смогут много чего интересного зачерпнуть там. Вопрос только в одном: почему я раньше про этих фанатиков н вспомнил⁈ Напрямую им позвонить не получилось — мобилетов у них на момент последней встречи не было, пришлось связываться через телефон офицерского собрания полка. Там мой звонок записали, обещали передать, и уже через два часа я отвечал на звонок Прощукина. Предложение они приняли с энтузиазмом, особенно когда узнали, что охотники видели в реке «какого-то монстра». Договорились на двадцатое.

Главным отличием Минского банкета от Смолевичского было то, что в Минске подавляющему большинству собравшихся на меня было… Не то, что наплевать, а просто не было дела до меня, моего титула и до того, что со мной будет дальше. Но не всем, не всем. Отличием данного банкета от множества других стало присутствие на нём иностранных дипломатов. Как мне объяснил тихонько распорядитель, приглашения на такого рода действа всегда рассылаются по имеющимся в городе (то есть, конечно, Великом княжестве) консульствам, но те, как правило, их или игнорируют, ограничиваясь отписками, или присылают третьего помощника атташе с крепкой печенью и слабым знанием языка. А здесь приехали сразу два дипломата — британский атташе и скандинавский консул, который швед, лично.

Формальные поздравительные речи были настолько формальны, что почти совершенны в этом своём качестве. Вместо моей фамилии можно было вставить любую другую, равно как заменить «пожалование титула» на, к примеру, «прощание с усопшим» — и запускать в дело без каких-либо ещё правок. Даже дед восхитился настолько идеально выглаженным универсальным шаблоном. Ответить достойно — то есть, столь же безлично и формально, у меня, увы, не получилось. Хотя пару многоэтажных конструкций на отборном канцелярите с подачи деда ввернул, да. Что-то наподобие: «по вышеперечисленным причинам представляется насущно необходимым выразить всемерную благодарность ранее поименованным персонам, равно как и иным причастным особам». Сам дед сказал, что это, мол, слабовато, конечно, но для любительского уровня — сойдёт.

Сложилось такое ощущение, что обо мне, как и о причине банкета, большинство собравшихся забыли, как только отзвучали речи. Ну, мне же и проще — меньше общаться с незнакомыми людьми, хоть это и неправильный подход, по-хорошему, надо пополнять список знакомств и связей, но связи надо поддерживать, а я через две недели буду уже в Могилёве, готовиться к началу учебного года. Таким образом, когда началось свободное хождение по залу одним из первых, сразу после главы Собрания, британский атташе смог подрулить ко мне, не толкаясь локтями с другими желающими.

— Добрый день, пан Юрий, пани Мария. Меня зовут сэр Юджин Крэнбери[1]. В первую очередь позвольте вас поздравить…

Начался «светский разговор», в ходе которого меня не оставлял в покое вопрос: то, что он титуловал меня как «пан», а не «сэр», не говоря уж про «ваша милость» — это хамство, случайность или плохое знание языка?

«Если сомневаешься, не хамит ли тебе англичанин — не сомневайся, хамит! Я в этом абсолютно уверен, опыт веков!»

Ну что ж, в эту игру можно играть и вдвоём, главное — осторожно и аккуратно. После трёх минут округлого пустословия, демонстрирующего неплохое владение русским языком, англичанин перешёл к сути вопроса: