Выбрать главу

Конунг Ивар (прозванный Широкие Объятья за жадность к богатству и власти) благодаря своей хитрости и коварству сумел натравить друг на друга братьев-конунгов Рёрика (Нrærekr Slöngvanbaugi) и Хельги (Неlgі), и после их гибели завладел их землями.

Таким образом, Ивару (Ivar Vidfamne) удалось создать мощное войско и расширить свои владения, согласно легендарной традиции включавшие Швецию, Данию, часть Англии и Austrvegr (Восточные страны). Оставшаяся вдовой дочь конунга Ивара Ауд с малолетним сыном Харальдом, прозванным Боезубом (Haraldr Hilditönn), бежит на Русь (в Гардарики) к конунгу Радбарду, за которого выходит замуж, ища поддержки и защиты от своего отца. От Радбарда у нее рождается сын Рандвер.

После чего «Ивар пошел с огромным войском против Радбарда, конунга Гардарики: "он собирает то войско в Аустррики", приходит "на восток в Кирьяла-ботнар" (т. е. "Карельские заливы"), где "начиналось государство конунга Радбарда", и там погибает» (Джаксон 2012: 91). После гибели Ивара Рандвер отсылает Харальда Боезуба обратно в Данию, и тот возвращает себе власть над Данией и Швецией и другими землями, находившимися во владении Ивара. Править Швецией Харальд ставит своего племянника, сына Рандвера, Сигурда Кольцо (Sigurðr Нringr). Конфликт Харальда и Сигурда выливается в битву при Бравалле, являющуюся, согласно мнению А. А. Куника, поворотным пунктом в истории как скандинавских стран, так и Руси (Куник 1850: Col 143–144). Н. Т. Беляев считал, что, возможно, с Бравалльской битвой связано имя князя Бравлина (Браваллина), согласно Житию св. Стефана, совершившего набег на Сурож (Васильевский 1915: CXLIX; Беляев 1929: 220)[31].

Конунги Руси в исландских сагах обычно носят имена, которые не встречаются в княжеском именослове Руси. Это замечание в полной мере относится и к именам конунгов Руси Радбарда и Рандвера во «Фрагменте о древних конунгах» (Sögubrot).

Д. А. Мачинский отмечает, что впервые имя Рандвер встречается как «имя сына конунга готов Германариха, чьи владения, по Иордану, простирались до Приладожья». Мачинский также вслед за Н. Т. Беляевым, ссылается на «Сагу о Скьёльдунгах» как на доказательство активности скандинавов на востоке уже «в середине VII — на рубеже VІІ—VІІІ вв.» (Мачинский 2009а: 485). Имя Рандвер в сагах неоднократно связано с Русью. Так в «Саге о Фарерцах» упоминается викинг Рандвер из Хольмгарда (Циммерлинг 2004: 160, 164).

В «Саге о Хервёр» (Hervarar saga ok Heiôreks) упоминается о гибели конунга Рандвера, сына датского конунга Вальдара, в Англии. В Sögubrot отцом Рандвера является не Вальдар, а конунг Руси Радбард. Обращает также на себя внимание тот факт, что имена конунгов Руси Радбарда и Рандвера присутствуют в родословной Вальгарда и родословной Торлауг, жены Гудмунда Могучего в «Саге о Ньяле». Имена Хальфдана, Радбарда и Рандвера также упоминаются в «Песни о Хюндле», где излагается генеалогия некоего Оттара, и Хальфдан назван «лучшим Скьёльдунгом». Вероятно, речь здесь идет об отце или дяде Рёрика, как считал Н. Т. Беляев, что нашло свое отражение в генеалогических таблицах Скьёльдунгов (См. Приложение).

О. Прицак идентифицировал Радбарда (Ráðbarðr) «Фрагмента о древних конунгах» как фризского короля Редбада, владевшего Дорестадом (Пріцак 2003: 388). Затрудняюсь сказать, насколько такое сопоставление возможно с лингвистической точки зрения, это вопрос для лингвистов. Однако, согласно устной традиции, записанной в Codex Unia, последний король фризов был даном по происхождению (Bremmer 2014: 47).

В легенде о том, как фризы получили свободу и привилегии от Карла Великого, также рассказывается, что когда Карл призвал все народы помочь освободить папу римского, «the Frisians also answer to Charlemagne's call. Until that time, they had been under the rule of the Vikings and their king, called Redbad» (Nijdam 2013: 70)[32]. Причем в древних фризских законах, согласно Прицаку, также имеется указание в форме загадки на то, что часть фризов до того, как Карл Великий пожаловал фризам привилегии, принадлежала королю Редбаду, с которым они и ушли на север.

То есть с Редбадом ушли на север фризы-язычники, не захотевшие подчиниться императорам франков. Согласно Прицаку, именно эти фризы («фризы Редбада») составили население фризских колоний в Хедебю, Бирке и Сигтуне (Пріцак 1997: 510, 513). Именно эти фризы, по мнению О. Прицака, торговали с Северной и Восточной Европой.

Видимо, часть этих фризов, если судить по археологическим находкам, вместе с Рюриком/Рёриком Фрисландским позже добралась до Ладоги (Давидан 1962, 1999; Корзухина 1971; Кулькова, Плохое 2013; Михайлов 1996).

вернуться

31

В настоящее время многие историки обращаются к армянскому варианту Жития св. Стефана, как более древнему и достоверному, основываясь на лингвистических соображениях (Виноградов, Коробов 2017). Однако, в отличие от славянского перевода Жития, в армянском варианте нет упоминания Руси, и вождь «злого и неверного народа» назван Правлисом, что позволило Ю. М. Могаричеву превратить новгородского князя Бравлина (Браваллина) славянского варианта Жития св. Стефана в хазарина Песаха из Кембриджского документа (Могаричев 2007). Даже если в близком к исходному армянском варианте нет упоминания Руси и имя вождя Правлис, то для нас важно, почему в славянском варианте жития составитель предпочел внести именно эти указания на Русь и условный Новгород. И почему он предпочел передать имя вождя как Бравлин (Браваллин), гипотетически могущее напоминать о Бравалльской битве и о первых набегах язычников-русов с Северо-Запада на Византию.

вернуться

32

«Фризы также ответили на призыв Карла Великого. А до той поры они были под властью викингов и их короля, звавшегося Редбадом» (перевод О. Л. Губарева).