Выбрать главу

«Бах!» — лестница с радостью огрела горе-спасителя по спине, с довольным грохотом рухнула на пол, и вновь воцарилась тишина.

Все еще лежим.

По-прежнему осознаем.

Все так же пялимся.

Побитый герой скользит по моему лицу взглядом темных, практически черных глаз с такой сосредоточенностью, словно мысленно делает карандашный набросок для плаката «Пропала без вести».

Я тоже не осталась равнодушной. С подчеркнутым интересом разглядываю короткий ежик, хмурую складку на переносице, тяжелую нижнюю челюсть упрямца.

О, Предки! На кой вы дали ему такую мощную шею и невероятно широкие плечи? Это же не спина, а настоящий щит от неприятностей. От стремянки — так точно!

— Габриэль, — внезапно представился мужчина, нависая сверху.

— Фелисити.

Ну, вот и познакомились.

Лежим дальше.

Осознаем случившееся.

Пялимся.

— А вы вставать собираетесь? — робко уточнила я, елозя под могучим телом.

— Думаю, в альтернативной версии Вселенной я уже поднялся, помог вам отряхнуть платье, и мы посмеялись над случившимся.

— А в этой?

— А в этой… — мужчина запнулся, имитируя задумчивость, и убил своей откровенностью: — Я подумываю о том, чтобы встать, задрать ваше платье и… Насчет посмеяться — точно нет, но гарантирую: нам будет хорошо.

Я округлила глаза.

Я открыла рот.

Я возмущенно выпалила:

— Вокруг же книги!

Предки! Да что я несу?! При чем тут вообще книги? Когда это книги были аргументом для сексуально озабоченных психов?

— Клянусь, что в процессе не пострадает ни один переплет, — хрипло заверил мужчина и начал коварно склоняться к моему лицу.

Взвизгнув, я уперлась в широкую грудь ладонями, но проще остановить взглядом работающий пресс, чем притормозить этого Габриэля. Задрыгала коленями, в надежде попасть по самому ценному, но мужчина очень осторожно переместился и прижал мои ноги к полу.

И тогда я набрала в легкие побольше воздуха, чтобы оглушить мерзавца воплем разгневанной сирены, но органы чувств внезапно вспомнили, что нос собирался и совсем забыл сделать кое-что крайне важное.

— АПЧХИ! — отважно чихнула я.

Лежим, как и лежали.

Осознаем случившееся.

Пялимся.

Точнее, пялюсь я одна, а обчиханный (и, высока вероятность, малость оплеванный) Габриэль навис сверху с закрытыми глазами и мелко трясется.

Псих! Как есть псих!

Или припадочный?

Вон и приступ, кажись, начался.

Но радует другое: мой грозный чих напрочь убил мужское либидо и энергично прибил лопатой землю на свежей могилке плотских мыслишек.

Пустячок, а приятно.

— Простите, Фелисити. Я очень неудачно пошутил, — с трудом сдерживая смех, пошел на попятную Габриэль и кивком указал на свою руку, которой упирался в пол. — Браслет моих часов запутался в ваших волосах, и я боюсь пошевелиться.

— Ааа… — облегченно протянула я, в то же время испытывая непонятное разочарование.

Вот вообще непонятное. Честно.

Но чих от маньяков обязательно запатентую!

— Обхватите меня за плечи.

Я как послушная девочка вцепилась пальцами в куртку мужчины, попутно отметив, что это только с виду — невзрачная одежка цвета грязи на болоте, а вот подкладка ярко-оранжевого цвета.

И нет, я не щупала всякие там бицепсы-трицепсы и уж точно не ловила тонкий запах парфюма.

Входная дверь хлопнула, впуская звуки дождя, прокатившийся по полу сквозняк и хозяина книжного царства.

— Лисичка, я вернулся! — крикнул дед чуть хрипловатым из-за непогоды голосом.

Мы с Габриэлем замерли, как пойманные на страстных лобзаниях подростки. В голове мелькнуло видение того, как ругающийся дед колотит моего незадачливого спасителя мокрым зонтом, тот пытается защититься, а я ору от боли, так как в процессе разборок никому и в голову не пришло отцепить невнятно-рыжую гриву из тисков браслета.

— Предлагаю ускориться, — шепнула я.

— По моей команде встаем, — полностью взял ситуацию по контроль Габриэль.

Ситуацию и меня.

И если первую — явно за горло, то меня любезно обхватил одной рукой за талию.

— Раз… Два… Три!

Поразительно, но нам удалось встать и даже высвободить волосы еще до того, как дед заглянул в проход между стеллажами.

Не иначе как адреналин подсобил.

— А, Габриэль! — добродушно улыбнулся дед. — Не предполагал, что вы придете так рано.

— Получил вашу весточку и решил не медлить.

Они обменялись рукопожатием, а я попятилась к стремянке в надежде, что дед уведет загадочного клиента наверх и оставит внучку в гордом одиночестве, чтобы та могла спокойно побиться о стеллаж лбом и от души попинать коварную лестницу.

— В таком случае, предлагаю подняться ко мне. Я не рискнул оставить настолько ценную книгу в общем зале… — не подвел дед и улыбнулся мне. — Лисичка, беги домой. Спасибо, что подменила.