К тому времени, когда гости выгружались из автобуса, многие уже успели подружиться. В общем, все были настроены на веселье. Джесси поручила Джеку разместить гостей и затем повернулась к Джо, который выгружал чемоданы.
— Спасибо за терпение, Джо.
— А, пустяки. — Ковбой выпрямился и улыбнулся ей. — Вы тоже сегодня были довольно терпеливы, даже когда автобус сломался.
— Тогда большое спасибо твоему таланту механика.
— Да, он действительно пригодился. — Неожиданно Джо сдвинул на затылок свою ковбойскую шляпу и посмотрел вниз на дорогу. — А ну-ка, мисс Джесси, взгляните туда.
Девушка повернулась.
— Ничего себе машина! — Джо присвистнул. — Думаю, что на таких разъезжают только врачи.
Или жены врачей, подумала Джесси, когда большой белый «линкольн-континенталь» проскользнул мимо автобуса и остановился рядом с ними.
Затемненное окно бесшумно опустилось.
Выглянувшая из него женщина была необычайно красива — серые глаза, обрамленные черными, как смоль, ресницами, длинные пепельные волосы и безупречная нежная кожа.
— Доброе утро, — произнесла она приятным низким голосом. — Я — Элен Винтерборн. Где здесь можно припарковаться?
— Вон там, справа, — показала Джесси, надеясь, что в ее голосе не было скрытой враждебности.
Урчание мотора прекратилось. Из машины вышла стройная и довольно высокая женщина. На ней была розовая рубашка а-ля вестерн, заправленная в белые джинсы, на ногах — «казаки» из мягкой воловьей кожи.
Она потянулась.
— Ох, я совсем забыла, как ужасны эти дороги.
— Именно по этой причине мы отговорили людей добираться своим ходом, миссис Винтерборн. Однако если вы решили ехать на машине, то могли хотя бы поставить нас в известность. Сегодня утром мы потратили много времени, разыскивая вас.
Тем не менее, несмотря на сердитый тон, Джесси была рада что Элен Винтерборн оказалась такой невоспитанной и невнимательной к другим. Это изрядно подпортило безупречность ее внешности.
— Но я звонила, — сказала Элен, — я звонила на прошлой неделе и предупредила, что решила ехать на своей машине.
И лгунья к тому же, со злорадным удовлетворением подумала Джесси.
— Я говорила с Джоном или Джозефом… Нет! С Джеком!
Итак, клеймо невоспитанной, безответственной лгуньи на нее поставить не удастся. Миссис Винтерборн выглядела даже извиняющейся:
— Я надеюсь, что эта неразбериха не причинила вам слишком много неудобств. У меня есть знакомые в этих местах, поэтому я подумала, что если я буду на своей машине, то смогу навестить их в свободное время.
— Добро пожаловать в «Браун Биар», — сказала Джесси. Сердце ее упало. Элен Винтерборн была леди с ног до головы. Неудивительно, что Сидни на протяжении стольких лет сравнивает с ней других женщин.
— Спасибо. Мне все здесь знакомо. Я выросла на соседнем ранчо.
— Да, я знаю, — кивнула головой Джесси. — Сидни рассказал мне, — добавила она, отвечая на удивленный взгляд Элен.
Огромные серые глаза потеплели.
— Как, он все еще здесь? Не могу поверить.
Она посмотрела в сторону загонов.
— Если вы не возражаете, я бы хотела немного размяться после этой жуткой поездки. Возможно, я совершу небольшую прогулку вниз по памятным тропинкам.
— Как вы понимаете, на некоторые территории вход воспрещен, — предупредила Джесси.
— Вход воспрещен? — женщина посмотрела на Джесси с интересом.
— Управляющий довольно строг с гостями, которые не подчиняются плакатам, расставленным повсюду.
— Я все отлично понимаю, — сказала Элен. — Я сама выросла на ранчо и знаю, как оно может быть опасно для новичков, гуляющих где не надо. — Она улыбнулась. — Думаю, что после стольких лет, я тоже новичок. Мой муж не любил эти места. А после того как мои родители продали ранчо и уехали отсюда, у меня не было причин возвращаться сюда.
Джесси заметила, что Элен говорила о своем муже в прошедшем времени. Она с трудом преодолела любопытство.
— О мой бог, это не Сидни ли там?
Джесси обернулась.
Сидни направлялся прямо к ним спокойным уверенным шагом. Его выгоревшие джинсы плотно обтягивали ноги и бедра. Плечи казались еще шире в темной джинсовой рубашке. Ковбойская шляпа, сегодня белая и безукоризненно чистая, была низко надвинута на глаза. Если ее не обманывало зрение, в одной руке он держал букет полевых цветов.