Еще один день мы провели в блаженном ничего неделании. Нави и Лас рассказывали о своем детстве и семье. Ласарэль оказался женат (эх, жаль! Какой мужчина!) и у него есть маленькая дочь Эндара. На третий день ребята озаботились моими проблемами. Караван следующий до Нотаи оказался как ни странно единственным. И мне заломили такую цену, что в шоке был даже трактирщик, который помог нам найти купца. Правда после моего предложения ставить защиту от нежити по ночам и охрана дочери этого купца (трактирщик вовремя шепнул) днем, вопрос об оплате отпал полностью. В последствии Анрио, как звали купца, оказался очень даже милым человеком. О многом мне рассказал, показал, да и вообще проявил заботу. Его дочь, пятнадцатилетняя Эрия, оказалась поистине мерзкой особой. Тот факт, что ее охраняет эльфийка, да еще и опытный маг (это она так думала) к тому же, поначалу обрадовал ее. Примерно до тех пор, пока она не попыталась командовать мной. Не слишком выбирая выражения я осадила девчушку и в принципе вообще забыла о ее существовании (че за ней смотреть, поставила защиту и ушла), как оказалось впоследствии очень зря. Добрались мы быстро без проблем и приключений.
— Лиса, ты меня слушаешь? — раздался над моим ухом голос Анрио.
— Прости, задумалась. Что ты говорил?
— То, что завтра уезжаю. Тебе ничего больше не нужно? Не думаю, что бедный трактирщик выдержит твои расспросы. — Тут наверно надо пояснить, что в Нотаи мы уже три дня. Хозяин трактира, старый полуорк, друг Анрио, которому надоело мотаться по свету, при моем появлении бледнел и начинал заикаться, особенно первый день. Просто мне все интересно! — Лиса! Ты опять меня не слушаешь!' — ну зачем же на ухо кричать?
— Прости! — виновато протянула я.
— Куда ты дальше двинешься?
— В Светлый лес, чтоб его! На свадьбу подруги.
— А подарок ты своей подруге уже выбрала?
— Нет! Я просто не знаю, чего может желать на свадьбу сестра Хранителя Леса! — с грустью сказала я. Анрио слегка выпал в осадок после моих слов, но быстро пришел в себя, а в глазах заплясали бесенята.
— Знаешь, есть у меня одна штучка, которая может подойти принцессе. Это пара колец специально сделанная для обряда Соединения. — начал медленно говорить Анрио. — Для людей они совершенно бесполезны, а вот эльфы…не знаю точно когда они были потеряны, но что это за кольца я узнал несколько лет назад. Продавать коллекционерам у меня рука не поднимается. А вот тебе могу отдать в обмен на одно маленькое одолжение.
Моя челюсть прочно обосновалась в районе пола, и возвращаться видимо не собиралась. Кое-как справившись с эмоциями я все-таки спросила о каком одолжении идет речь.
— О, сущая мелочь. Я прошу передать письмо для одной эльфийки. — тут он слегка покраснел, а я не смогла сдержать улыбку. — Ее зовут Дево ни Альде.
— Анрио я тебя обожаю! — весело воскликнула я. — Ну конечно я передам. Ты меня просто спас.
На следующий день я со слезами на глазах прощалась с новым другом. В моем номере лежала маленькая шкатулка и запечатанное письмо. Было немного грустно, но я знала, что еще увижу его.
— Что ж не время грустить. Уважаемый Броу! — трактирщик заметив кто к нему обращается застонал, но подошел. — Подскажите мне пожалуйста, где я могу найти хорошего портного? Так чтобы быстро и качественно!
— Быстро и качественно? — на некоторое время он задумался. — Лучше всего вам пойти к старику Алексу, у него лавка на Тканой улице.
— Что ж большое спасибо за совет.
Сев в экипаж, я задумалась над тем что мне нужно приобрести. Ну во-первых пару дорожных костюмов, белье, платье 'на выход'. Создавать одежду конечно проще, но такая вещь в любой момент может порваться без видимых причин. Да и фасон пока подберешь! Зеркало тоже не всегда под рукой есть. Так что пойдем старым проверенным путем: купим. А ведь еще надо для обряда платье подобрать. Ужас! На свадьбе подруги я обязана быть во все черном, а охранитель весь белый. Мне же еще пошалить хочется, эльфов растрясти как следует. Насчет наряда у меня уже есть кое-какие идеи надо только с портным согласовать.
— Мы прибыли леди! — кучер любезно открыл мне дверь и помог выбраться из экипажа.
— Будьте добры подождите меня здесь. — получив в ответ кивок я вошла в здание возле которого мы остановились.
Помещение в котором я оказалось было не большим, но чистым. На полках лежали рулоны разноцветных тканей. В воздухе пахло лимоном и мятой. За стойкой в противоположной стороне от входа, дремал парень лет восемнадцати.
— Молодой человек, — обратилась я к нему, подходя. — подскажите где я могу найти мастера Алекса?
Парень сначала недоуменно хлопал глазами, потом все-таки выдавил, что мастер будет максимум через пятнадцать минут, и я могу его подождать, уютно устроившись вон там на диванчике. Ждать и впрямь пришлось недолго. Скоро в комнату вошел седой как лунь дедушка, и встал за стойку. Я подошла к нему.
— Я не знаток эльфийской моды, леди. Так что вам лучше обратиться к кому-нибудь другому! — сварливо сказал старик, даже не дав мне раскрыть рта. — Будьте любезны покиньте магазин! — не скрывая своей неприязни, проворчал он.
— Вообще-то я не любительница воздушного непонятно чего. И тем более терпеть не могу всякие рюшечки и оборочки. — По мере того как я робко высказывала свое мнение глаза старика потихоньку округлялись. — Я, конечно, не настаиваю, но не могли бы вы все-таки меня выслушать?
— Дедушка Алекс. — протянул он мне руку.
— Лиса! — ничуть не смущаясь, я ее пожала.
Через час я совершенно счастливая покинула магазин. Завтра в гостиницу мне доставят все заказанные вещи.
Вернувшись к себе в номер, я первым делом заглянула в шкатулку и честно говоря, была поражена (мягко выражаясь). Внутри уютно спали два крошечных дракончика: серебряный и золотой. Видимо почувствовав мой взгляд оба открыли глазки и клыкасто зевнули. А потом и вовсе беззастенчиво полезли мне на руку, тут же свернувшись на безъимянном пальце двумя колечками, прикусив свои хвостики. Я в шоке!!!
— Эй, вы чего? Я же охранительница! Быстро слезайте! — закричала я, поднося руку к лицу.
— Ну что ты кричишь? — приподняв голову, ответил мне золотой дракон. — Все мы знаем. Когда приедем, отдашь Сэру охранителю. Потом в ходе обряда вы должны будете снять нас со своих пальцев и одеть жениху с невестой. — Невозмутимо продолжила эта пиявка. — И кстати я не пиявка! Будешь обзываться укушу!
— Классно, вы еще и мо мысли читаете! Блин это ж надо было так попасть! И что будешь с вами делать? — мне умильно улыбнулись две клыкастые мордашки. — Хм. это был риторический вопрос. Но учтите, будете лезть под руку, отдам Айре на переплавку! — мне показали язык? Все ужин и спать, спать, спать!
Утро началось вполне ожидаемо, со стука в дверь.
— Леди Лиса, я привез ваши вещи. — Прокряхтел с той стороны двери старческий голос.
Я подскочила на кровати как ужаленная и начала одеваться со всей возможной скоростью. Заставлять пожилого человека ждать как минимум не прилично! Не прошло и минуты как я открыла дверь.
— Доброе утро дедушка Алекс. Что ж вы сами-то приехали? Отправили б помощника.
— Вот еще! А вдруг что подправить придется? Этот недотепа не справится! Для тебя, милая, и пройтись не трудно. Да и нахамил я вчера. — говорил дедушка, споро распаковывая пакеты и отправляя меня за ширму мерить.
— Ой, что-то вы не договариваете! — крутясь перед зеркалом, сказала я. дорожный костюм сидел замечательно. Мне уже протянули платье, и я снова спряталась за ширмой.