Ещё через десять минут появился Чарли с Биллом, и брат сходу взялся за барьер, который стал видимым. Наложив вокруг маглоотталкивающие чары, Перси рассказал об увиденной девочке, на что братья пожали плечами - не ПСы, и ладно.
По барьеру проходила едва заметная, но не прекращающаяся рябь. Слишком сильно увлёкшись наблюдением за манипуляциями Билла, Перси резко вздрогнул от одновременно знакомого и незнакомого голоса:
- И что это вы делаете? - Перси замер, встретившись с карими глазами, в которых плескалось спокойствие и ещё что-то, чего он не мог идентифицировать.
- Джинни... - первым отмер, как ни странно, Билл, попробовав пройти к сестре, моментально впечатавшись в барьер, который с еле слышным шипением отбросил его от себя на несколько шагов.
- Что вы здесь делаете, я вас спрашиваю? - Перси с удивлением разглядывал повзрослевшую сестру, глядящую на них суровым, слишком тяжёлым взглядом. В её холодном голосе проскальзывали стальные нотки, и Перси, будто очнувшись, удивлённо произнёс:
- Ты так повзрослела! - он опять встретился взглядом с сестрой, чувствуя какую-то горькую радость, глядя на неё. - Мы пришли за тобой.
- Здесь опасно, - немедля отозвалась она, не сдвинувшись с места, стоя в одной обманчиво расслабленной позе.
- Тебе нужно домой, - твёрдо произнёс Чарли, а Билл, будто Фред, продолжил слова брата:
- Мама не находит места, не зная, где ты.
- Близнецы и папа истосковались по тебе, - голос Чарли странно охрип, и Джинни, будто ожидая, что скажет Перси, опять взглянула на него:
- Мы всё соскучились по тебе, - Перси с удивлением почувствовал, как у него что-то потекло по щекам, быстро проведя руками по лицу, стирая с них появившуюся влагу.
Джинни же, разглядывая их с непонятным выражением на лице, достала палочку, короткими взмахами заставив барьер истаять, после чего Перси сорвался с места, сжимая в объятиях сестру.
Он обнимал сестру, уже представляя, насколько радостной будет мама, когда её увидит. Он знал, что близнецы не будут отходить от Джинни ни на шаг, и с горечью вспоминал Рона, которого больше никто никогда не увидит, нигде, кроме воспоминаний.
Отстранившись от Джинни, Перси довольно потрепал её по голове, на что Джинни фыркнула и попала в объятия Билла, который сразу же закружил её по дорожке, от чего сестра весело рассмеялась.
Наблюдая за довольными братьями и сестрой, на лице которой сияла улыбка, Перси в очередной раз поразился тому, как она повзрослела. Рыжие волосы, ставшие, кажется, на тон темнее, достигали талии Джинни. Из девочки она уже успела превратиться в красивую девушку, и он не видел этого, не знал, как именно она взрослела. А то, что взросление её происходило не очень легко, было заметно по взгляду, из которого ушла детская беззаботность.
Глядя на сестру, Перси ощутил облегчение, словно с его плеч свалилась очень тяжёлая ноша, которая пригибала его прямо к земле, не давая наслаждаться жизнью. Когда Джинни пропала, в его душе поселилась пустота, словно от него оторвали кусок чего-то очень важного. А уж что чувствовала мама, Перси с ужасом старался не представлять, с болью глядя на то, как с каждым днём она начинает всё больше угасать. Будто с пропажей Джинни из неё вытянули стержень.
- Пригласишь нас в дом? - Джинни кивнула, а Перси переглянулся с братьями, покачав головой - вот так вот сразу забирать её не стоит, ведь явно сестра здесь не одна. К тому же Перси казалось странным то, что Джинни так легко сняла барьер, и это, на самом деле, вызывало много вопросов. Он хотел посадить её перед собой и расспросить обо всём, чтобы узнать, что именно было с сестрой всё это время.
В доме оказалось светло и очень уютно. Зайдя в уютную гостиную, Перси сразу же оказался под внимательными взглядами трёх девочек, понимая, что всех их уже видел. Девочка с каштановыми волосами была Гермионой Грейнджер, бывшей однокурсницей Рона, в то время как брюнетка с серыми глазами училась уже с Джинни. Третью девочку, которую он впервые увидел на крыльце, он не знал, но она кого-то ему очень сильно напоминала.
- ...мои братья - Билл, Чарли и Перси, - Джинни кивнула на каждого из парней, и Перси, слушая представления девочек, с удивлением понял, кого ему так напоминала блондинка! Он понял, что видел её раньше около своего дома, ведь они в прошлом были соседями, пока Лавгуды куда-то не пропали. Сейчас Перси понял, что пропали не просто так.
Когда часть со знакомством оказалась окончена, они все расселись в гостиной, и Гермиона, вызвавшись сделать чай, быстро пошла на кухню, позвав вместе с собой Кальвию Нолан. Выходя из гостиной, они наградили братьев одинаковыми острыми взглядами, в которых читалось предупреждение и неприкрытая угроза.