Выбрать главу

— Пей! — Он шагнул к Алисе, протягивая ей сухую, выскобленную изнутри тыкву.

Нет. Что бы ни было в этом сосуде, ей нельзя пить. Наверняка в напиток подмешан наркотик, который и так слишком долго держал ее в своей власти. Если ей суждено умереть, что ж, так тому и быть, но пить она не станет. Собравшись с духом, Алиса изо всей силы ударила по протянутой руке, и сосуд полетел на землю.

Что теперь ожидает ее? Алиса провела взглядом мужчину, который вышел из хижины. Наверное, он пошел за новой порцией, чтобы все-таки заставить ее выпить зелье. Продолжать бороться с ним бесполезно, — жара, жажда и страх отняли у нее все силы. Теперь, очевидно, и сбежать не удастся.

— Мисси пить.

От неожиданности Алиса ахнула, у нее подкосились ноги, и она тяжело рухнула на пол.

— Мисси нужно пить.

Голос был мягкий, сочувствующий. Говорила женщина! Алиса опасливо подняла голову.

— Вода чистый… Плохо не будет. — Женщина в синем тюрбане и болтающимися в ушах большими круглыми сережками, мягко улыбаясь, протягивала ей точно такую же тыкву, какая была в руке мужчины. — Вода… плохо не будет, — повторила она, потом поднесла сосуд к своим губам и отпила немного.

Если бы внутри сосуда был какой-нибудь наркотик, женщина вряд ли бы стала пить, рассудила Алиса. Да и сил у этих двоих явно больше, чем у нее, поэтому при желании они легко заставят ее выпить эту воду. Разум взял верх над страхом, и Алиса приняла сосуд. По ее щекам покатились слезы облегчения, когда она почувствовала во рту восхитительный вкус чистой прохладной воды.

Допив все до последней капли, Алиса вернула пустой сосуд стоящей рядом женщине и шепотом поблагодарила ее.

Женщина взяла ее за локоть и стала легонько тянуть на себя, помогая встать с ложа.

— Теперь мисси нужно идти, — негромко сказала она.

Идти! Алиса впилась глазами в ее лицо. Внутри хижины было уже достаточно света, чтобы рассмотреть незнакомку. Оказалось, что кожа у нее темно-коричневая с медовым оттенком, а глаза цвета жженого сахара, очень большие и совершенно не злые.

— Мисси идти… нужно!

Алису подтолкнули к выходу. Она вышла из хижины, и светящееся, как розовый жемчуг, утреннее небо тут же ослепило ее. Но едва к ней вернулось зрение, она увидела мужчину, совершавшего над ней странный обряд. Он стоял посередине небольшой поляны и смотрел на нее. Легкий ветер шевелил разноцветные лоскутки ткани, которыми были украшены деревья и кусты вокруг. Женщина хотела, чтобы Алиса ушла, но отпустит ли ее мужчина? В волнении Алиса крепко сжала ладонь женщины. Разрисованный человек, который неотрывно смотрел на нее своими черными глазами, вдруг поднял руку.

— Леманджа, великая мать-богиня… Леманджа сохранит.

Слова эти влетели в ее мозг жужжанием какой-то гигантской пчелы; они продолжали гудеть у нее в голове, когда мужчина вложил в ее руку маленький твердый предмет и, не произнеся больше ни звука, скрылся в хижине.

Зачем ее принесли в это место, если не собирались использовать для какого-нибудь языческого ритуала? Почему мужчина отпустил ее? И с какой целью вручил ей этот подарок? Эти вопросы не давали Алисе покоя, когда она следовала за торопливо пробирающейся сквозь густые заросли женщиной.

— Подождите, прошу вас, — остановившись, прохрипела Алиса. Силы, растраченные за последние часы, все еще не вернулись к ней. — Мне… Мне нужно отдохнуть.

Женщина покачала головой.

— Нельзя отдохнуть… Ходить, ходить.

Только сейчас Алиса догадалась, что ее провожатая — та самая женщина, которая была в хижине прошлой ночью и которая, судя по всему, понимала английский язык. Алиса набрала полную грудь прохладного утреннего воздуха, облегченно выдохнула и спросила, может ли женщина проводить ее до плантации Банкрофта.

Черные, как два уголька, глаза вспыхнули, круглые костяные серьги в ушах заколыхались.

— Не ходить! — воскликнула она и снова энергично закачала головой. — Не ходить в «большой дом». Масса быть там.

Масса… То есть господин. Неужели она имеет в виду Марлоу Банкрофта? Ведь ему принадлежит плантация, о которой упоминалось в записке, врученной ей горничной из Банкрофт-холла. В той самой записке, в которой ей посоветовали как можно быстрее увезти Tea с Ямайки. Может, эта женщина имеет в виду, что опасность грозит самой Алисе?

— Вы не понимаете! — Алиса рывком высвободила руку из цепких пальцев женщины. — Мне нужно попасть туда, там моя сестра.

— Нет. — Темно-карие глаза смотрели на нее все так же тревожно. — Не ходить, масса плохой, масса жестокий.