Кайли загадочно улыбнулась и ответила:
– На самом деле, я Кайли Данте.
– Да, конечно. – Мужчина посмотрел на нее излучавшими доброту глазами. – Я полагаю, моя дорогая, мы уже встречались. Меня зовут Примо Данте.
Кайли улыбнулась и взглянула на Примо с искренним восторгом.
– Вы дедушка Николо. Он мне о вас так много рассказывал.
Примо взял Кайли за руки и поцеловал сначала в одну щеку, потом в другую.
– Вы пришли навестить Николо?
Кайли показала на корзинку.
– Я думаю, он не откажется от ланча.
Примо провел пальцами по цветкам жимолости, украшавшим корзину.
– И что же вы ему принесли? – Он внимательно слушал, как Кайли перечисляла названия блюд. – О, вам прекрасно знакомы вкусы моего, внука. Могу я проводить вас?
– Спасибо. Я вам очень признательна.
Примо воспользовался ключом, чтобы войти в частную кабину лифта.
– Вы оправились от того, что с вами случилось? – вежливо поинтересовался он.
– Физически – да. – Ее бровь немного дрогнула, и они вместе вошли в лифт. – Но память все еще не восстановилась. Хотя…
– Хотя?
Кайли колебалась. Она не говорила об этом даже со своим мужем, но по какой-то причине все же решила признаться Примо:
– Я кое-что вспомнила вчера. Перед тем, как джип чуть не наехал на нас. Была вспышка памяти.
– И что же это была за вспышка?
– Я полагаю, это касалось аварии.
Примо медленно кивнул:
– Это может быть. Схожесть ситуаций могла вернуть вам память или, по крайней мере, стать толчком к ее возвращению.
Кайли посмотрела в глаза седовласого джентльмена. Она увидела в них сострадание и мудрость. Да, этому человеку многое в жизни пришлось пережить – как хорошее, так и плохое.
– И все же память не восстановилась, хотя на какие-то доли секунды я все же вспомнила… Боль. Страх. И…
– И? – поддержал ее Примо. – Что вы так боитесь вспомнить, Кайли О'Дел?
– Данте, – поправила его Кайли и улыбнулась. – Вы правы. – Ее улыбка погасла. – Я испугалась воспоминаний. Наверное, я боюсь еще раз пережить то, что произошло во время аварии.
– А может быть; вы боитесь вспоминать о своей прошлой жизни?
Услышав эти слова Примо, Кайли вздрогнула.
– То есть вы хотите сказать, что я не хочу вспоминать?
Примо пожал плечами.
– Мозг – довольно странная штука. Возможно, он защищает вас от чего-то, и когда эта защита не будет больше вам нужна, вы вспомните. – Прежде чем Кайли успела ответить, двери лифта распахнулись и Примо пригласил Кайли выйти из кабины первой. – Вы найдете офис Николо в конце коридора с левой стороны. Скажите ему, что вас пора знакомить с семьей.
Набрав в легкие побольше воздуха, Кайли пошла в направлении, которое указал Примо. Она остановилась возле двери. На ней висела табличка с именем Николо. Она постучалась и открыла дверь.
Маленькая комната была заполнена людьми. Четверо мужчин стояли рядом и очень эмоционально что-то выясняли. Николо не было видно, но трое из них чем-то походили на него, и Кайли сразу догадалась, что это Северо и близнецы. В стороне сидел еще один человек. У него были черные с сильной проседью волосы и прозрачная кожа красноватого оттенка. Видно было, что он очень волнуется.
Наконец-то Кайли обнаружила своего мужа. Он сидел, облокотившись на свой письменный стол, с угрюмым выражением лица. Когда она вошла, он тут же поднял голову и, увидев ее, помрачнел еще больше.
Николо медленно поднялся.
– Что ты здесь делаешь, Кайли? – тихо, но требовательно спросил он.
Седовласый человек посмотрел в ее сторону и тут же вскочил на ноги.
– Это она! – воскликнул он, пальцем указывая на Кайли. – Боже мой, вы нашли эту маленькую сучку. – Мужчина бросился к ней, но был остановлен братьями Ника. – Прочь с дороги! – прорычал незнакомец. – Я долго ждал этого момента. Дайте поговорить с ней наедине и можете забрать деньги, которые она должна мне.
Кайли отступила назад. Она немного успокоилась, увидев рядом с собой Николо. Он закрыл ее от разъяренного незнакомца.
– Тебя не должно здесь быть, – кинул он через плечо. – Зачем ты пришла?
– Я… я принесла ланч. Хотела сделать тебе приятное.
Огромный комок в горле мешал ей говорить.
– Худшего времени для этого просто быть не могло.
– Кто этот человек? Откуда он знает меня и почему так зол?
– Это Джек Феррел. Он выдвигает против тебя серьезные обвинения. Мои братья и частный детектив Руфио, которого я нанял, пытаются вникнуть в суть дела.
Кайли вышла из-за спины мужа. Присутствующие и Руфио продолжали сдерживать Феррела, ярость которого не утихала.
– В чем он меня обвиняет?
– Он говорит, что ты мошенница.
– Нет.
Кайли что было сил затрясла головой. Николо повернулся к жене.
– Кайли…
– О боже!
Корзинка с едой выпала у нее из рук, и все содержимое оказалось на полу. Банка с фисташками вывалилась прямо на цветок жимолости, придавив нежные бутоны. Комната наполнилась резким ароматом.
– Ты поверил ему…
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
К ужасу Кайли, Николо не стал ничего отрицать.
– У Феррела есть доказательства, дорогая, – мягко произнес он. – Все это, разумеется, нужно еще проверить, но он утверждает, что ты обманула его, использовав ожерелье из огненных бриллиантов, которое якобы принадлежало твоей бабушке.
– Огненные бриллианты.
В памяти Кайли вспыхнула картинка: Николо и Франческа внимательно изучают ее, в то время как она рассматривает огненные бриллианты. Они ожидают… Ожидают чего? Чтобы она вспомнила об этом ожерелье, которое упоминает Феррел?
– Я ничего не понимаю. О каком ожерелье он говорит?
– Я не знаю. Это нам предстоит выяснить вместе.
Кайли закрыла глаза, наслаждаясь словом «вместе». Николо понял, как это важно для нее. Он нежно провел пальцем по ее шее.
– А пока тебе нужно возвращаться домой.
– Она никуда не пойдет, – запротестовал Джек Феррел. – Я требую, чтобы мне вернули мои деньги, и пусть она заплатит за то, что сделала. Я настаиваю на том, чтобы вы позвонили в полицию. Она предложила мне купить ожерелье своей бабушки. Я внес залог, а когда наступил день заключения сделки, она сбежала вместе с моими деньгами и ожерельем. – Феррел не сводил с Кайли глаз, пылающих гневом. – Тебе удалось ускользнуть, маленькая дрянь, но на этот раз ты от меня не уйдешь.
Кайли с ужасом смотрела на человека, которого, как ей казалось, видела впервые в жизни.
– Я не могла сделать ничего подобного. Вы меня с кем-то путаете, – испуганно пролепетала она.
– Ни за что на свете, – жестко произнес Феррел. – У тебя на бедре родинка в форме цветка.
Кайли почувствовала, как кровь до последней капли покидает ее и без того уже бледное лицо, и в отчаянии молча затрясла головой.
– Нет? – Феррел с издевкой посмотрел на нее. – Давай, милашка, оголись! Не стесняйся! Докажи, что я не прав.
– Немедленно уходи отсюда, Кайли. – Николо попытался прекратить эту ужасную сцену. – Я буду дома, как только улажу все это.
– Нет, я никуда не пойду, пока мы все не обсудим. – Она посмотрела на братьев Данте. – С глазу на глаз.
– Я полагаю, ты хочешь обмануть его так же, как меня, – вмешался Феррел. – Но ты зря тратишь время. Он не такой дурак, как я. С той информацией, которой располагает, он может просчитать каждый твой шаг. Тебе не уйти.
Николо резко развернулся и посмотрел на братьев.
– Заткните ему глотку, в конце концов. Я скоро вернусь. – Он быстро подхватил Кайли под локоть и вывел ее из комнаты. – У меня всего пять минут. Остальное мы сможем обсудить, когда я вернусь домой.
Кайли позволила Николо проводить себя в комнату для совещаний.
– Зачем ты нанял сыщика? – спросила она.
– Я нанял Руфио после того, как ты попала в аварию.
– Ты не ответил на мой вопрос, – парировала Кайли. – Ты нанял Руфио расследовать причины аварии или это как-то связано с нашей ссорой?