— Доброе утро, Сара! — громко воскликнула Лили, выпрыгивая из кровати и тщательно пытаясь не выдать своего волнения. — С Днём Рождения! А подарок ты получишь немного позже, это сюрприз.
Сара картинно закатила глаза.
— Ой, Лили, только не надо тут комедию ломать, — фыркнула она. — Я же знаю, что ты забыла о моем двенадцатом дне рождения. И, не поверишь, даже знаю, что заранее ты не припасла для меня подарок, а сейчас хочешь примазаться к подарку Хьюго.
Сара говорила об этом весело и легко, как будто и не обиделась совсем. Впрочем, наверное, она и не обиделась. Для неё подарки — не самое важное. Главное, чтобы друзья не предавали и родные были здоровы. Ей больше ничего и не нужно. Ведь эти вещи невозможно заменить ничем, даже самым огромным и дорогим подарком. А вот Лили бы обиделась, и очень сильно. Нет, конечно, ей тоже было это все очень важно, и она просто представить себе не могла, что было бы с ней, если бы с родными случилось что-нибудь, или она осталась одна. Без Хьюго, без Сары, без Ала и Джеймса, без Розы… Она бы не пережила. Ну как так? Это просто будет выше её сил. Она ни за что бы не променяла любовь и дружбу, счастье. Просто эта девчонка очень любила подарки. А что уж было бы с Хьюго, пойми он, что все забыли о его Дне Рождения, Лили даже и думать не хотела. Вернее, вспоминать. Она прекрасно помнила, как Альбус случайно забыл о десятилетии кузена и ничего ему не подарил. Их ссора длилась, по меньшей мере, три недели, а то и месяц. Странно, что ни Лили, ни Джеймс не додумались напомнить Алу о предстоящем Дне Рождения Хьюго. Вот он и забыл. Забыл, потому что даже на каникулах был завален учёбой. Впрочем, это уже неважно! Главное, чтобы сейчас сам Уизли не повторил старую ошибку Альбуса.
— Как ты узнала, Сара? — удивилась Лили, но мгновением позже сама разозлилась на себя за этот глупый вопрос. Она ведь могла бы сказать, что подарок находится у Хьюго в комнате. Но… Но Сара бы все равно узнала рано или поздно.
— Поттер, ну ты же не отходила от меня ни на шаг с тех пор, как узнала о моём Дне Рождения. Граф приносил тебе письма от твоих родителей и родителей Хьюго, больше ничего. Ну и как ты смогла бы купить мне подарок?
— Ну мало ли, попросила бы Альбуса или Джеймса купить что-нибудь в деревне на выходных, — Лили сложила руки на груди. Ей стало интересно, чем же закончится этот спор.
— Лили, ну неужели ты думаешь, что я бы не увидела, если бы ты что-то забирала у своего брата? — хмыкнула Уэйн и лукаво усмехнулась.
Лили выдохнула.
— А почему я ночью не могла этого сделать, когда ты спала?
— Да потому что ночью ты всегда засыпала первой, — Сара, поняв, что это не самый лучший довод, сразу вспомнила другой, — да и потом, в последнее время я просыпаюсь от малейших шорохов. Это началось после того происшествия, когда мы устроили дуэль на коридоре. Я всегда засыпала раньше тебя, но и просыпалась, едва ты шевельнёшься.
— Да, Сара. Наблюдательна ты, – весело отозвалась Лили. — Прости, прости, прости, прости меня!
— Не прощу, Поттер, — засмеялась Уэйн, а затем подошла к подруге и заключила её в тёплые объятия.
Понятно, что это была всего лишь шутка. Ну как Сара могла не простить это рыжеволосое чудо, что с недавнего времени стало называться её лучшей подругой? Конечно же, она не могла. Это же тот человек, который помогает в трудные времена и искренне радуется в счастливые моменты её жизни. Это настоящая подруга, которая никогда не предаст и не бросит.
— Эх, Сара, ты самая лучшая! — воскликнула Лили. — Хьюго бы простил, но на протяжении месяца бы всё время вспоминал мне это.
— Да нет, Лили, ты преувеличиваешь, — усмехнулась девчонка.
— Возможно, — пожала плечами Поттер и достала из шкафа светлые джинсы и легкий серый свитер. Она не хотела надевать что-то яркое, чтобы не затмить, и без того прекрасную, Сару в её День Рождения. Лили была уверена на сто процентов, что ни один человек в Хогвартсе не обойдет сегодня стороной эту миленькую девчонку в прекрасном голубеньком платье.
Собравшись, подруги вышли из своей спальни, легонько прикрыв дверь. Сара буквально слетела на крыльях вниз по лестнице и очутилась в уютной гриффиндорской гостиной.
Девочки Полли Брайт и Стэйси Кловес весело хихикали, разглядывая какой-то маггловский журнальчик, Сэм Роул и Тим Брэдли в полусонном состоянии корпели над каким-то сложным домашнем заданием, а Том Льюис играл в волшебные шахматы вместе со своей сестрой Ванессой. И, судя по его кислой мине, он проигрывал. Том никогда не любил никому проигрывать, а особенно родной сестре. Вместе с ней они всегда соревновались во всём: учёбе, скорости, знаниям, ловкости, да что там, у них даже было соревнование, которое называлось «Кто больше съест?» Именно поэтому они оба имели потрясающую реакцию, были острыми на язык и просто блестяще учились. Том отставал от Ванессы только в зельеварении, а она никак не могла догнать братца в трансфигурации. Но, несмотря на все соревнования, разногласия и споры, они оставались лучшими друзьями.
Сара и не заметила, как Сэм поднял на неё взгляд. Он толкнул локтём друга, чтобы тот взглянул.
— Ого, Сара, тебе идёт! — на всю гостиную воскликнул Тим, сидящий рядом, который и до сегодняшнего дня не упускал момента, чтобы сделать Уэйн какой-нибудь приятный комплимент.
Благодаря его громкому возгласу, на двух только что пришедших девочек уставились все, включая старшекурсников. Сначала никто ничего не мог понять, и все только недоумевающе моргали глазами, но когда Тим торжественно объявил на всю гостиную, что Саре сегодня исполняется двенадцать лет, в её сторону посыпалось множество поздравлений и улыбок. Сэм и Тим даже попытались спеть песню «Happy Birthday To You», но ничего, кроме длинных завываний, у них не выходило. Все подряд поздравляли девочку, обнимали её, некоторые даже дарили подарки, на что Лили только пристыженно опускала голову. Среди всей этой толпы людей Лили и Сара пытались разглядеть ярко-рыжую макушку с торчащими в разные стороны патлами, но её, похоже, там не было. Не было нигде.
Переглянувшись, девочки кивнули друг другу. Они без лишних слов поняли, что нужно искать Хью.
— Спасибо, спасибо большое, — благодарно улыбнулась Сара. — Извините, но нам с Лили нужно найти кое-кого.
— Конечно, милые дамы, — отвесил шутовской поклон Сэмми и одним небрежным движением руки расчистил для девочек дорогу.
— Спасибо, Сэм, — хмыкнула Лили и, крепко схватив Сару за руку, потащила её за собой в сторону мальчишеских спален.
Лили и Сара буквально бегом поднялись наверх по лестнице. Их лестничная клетка немного отличалась от той, что находится у девчачьих спален. Двери здесь были расставлены полукругом, а там, где их не было, находилась лестница на второй этаж. Оформлено всё было в каких-то странных жёлтых тонах, от которых у девочек начинало рябить в глазах. Плитка плиткой, но ту лежал… ковёр? Да, самый настоящий ковёр! То ли он тут был с самого начала, то ли мальчишки сами себе его наколдовали, но он лежал прямо на полу. Эх, и как же девчонки не додумались об этом? Наверное, это очень и очень удобно. Интересно, и в какой же комнате живёт Хью? Вот же чёрт. Столько раз Хьюго был у них в комнате, а Лили с Сарой ни разу не додумались попросить Хьюго сводить их туда. И где теперь его искать? Ну ладно… Нужно же что-то делать. Вдруг с ним что-то случилось? Может быть, ему очень плохо или страшно отчего-то. Как только Лили подумала об этом, то она стремительным шагом двинулась к двери, которая располагалась к ним ближе всего. Она занесла руку над дверью и громко постучала кулаком.