Эрин с легкой полуулыбкой произнесла:
— Но мы так мало друг друга знаем. Впрочем, на дьявола ты совсем не похож. — Она. нежно поцеловала Девлина в лоб. — Ладно, давай не будем ссориться.
Он кивнул.
Мир был восстановлен.
Вернувшись в свои номер, Эрин Фрай быстро переоделась.
— Ты бесподобна! — воскликнул Бун, встретив ее в холле.
В узких джинсах и симпатичной зеленой блузе молодая женщина действительно смотрелась отлично.
Девлин смело обнял красотку за талию у всех на виду.
— Может, снова поднимемся ко мне? — прошелестел он ей на ухо.
— Нет, Бун. Признаться честно, я очень хочу есть. Разве я не заслужила нормального завтрака?
— О, конечно, конечно. Скорее в ресторан. Я закажу такую вкуснятину!
За столиком они расположились рядом, плечом к плечу. И здесь не хотели отдаляться. И говорили, перескакивая с темы на тему, и внезапно замолкали, и гладили друг другу руки, и многозначительно переглядывались. Однако успели и голод утолить.
Завтрак был превосходный. И кофе отличный: Даже не хотелось уходить из ресторанчика. Бун, обращаясь к Эрин, продолжил беседу:
— А скажи, дорогая, как давно ты официально управляешь конезаводом?
— Последние четыре года. С тех пор, как слег мой отец. Я не могла подвести его и рьяно взялась за работу на ранчо. Через некоторое время папа умер. Да. Для нашей семьи настали тяжелые времена. Но мы как-то выкарабкались...
— Бедняжка. Понимаю. Тебе приходилось нелегко, — сочувственно произнес Бун. — Ведь когда умер мой отец, и мы с мамой пребывали поначалу в отчаянии. Однако взяли себя в руки. Надо было поднимать малышей, то есть моих братьев и сестер... Слушай, Эрин, а у тебя никогда не было желания покинуть ранчо? — вдруг спросил Девлин.
— Нет, что ты! — Она отрицательно покачала головой. — Это же мой дом. На этой земле вместе с Фретисами прожили уже несколько поколений нашей родни. Мы будто приросли к здешним местам, к здешней природе. Только вот моя сестра Мэри пошла другим путем. Ну не испытывает она особой любви к деревенскому образу жизни, к работе с лошадками. Именно поэтому и уехала. Дай бог ей счастья. А я не смогла и не смогу покинуть ранчо. Без меня тут все развалится. «Двойное Т» нельзя оставлять без присмотра...
Бун посмотрел на свою собеседницу с недоумением. Этот веснушчатый птенец никак не хочет отказываться от чисто мужской работы. Ну и дела. Просто железная леди какая-то. А на вид совсем слабенькая.
— В общем, у каждого свое призвание, — подытожила свою речь Эрин.
Девлин немного помолчал, а затем спросил:
— А откуда пошло столь странное название - «Двойное Т»?
— О! Это объясняется совсем просто. — Эрин рассмеялась. — Дело в том, что прежде ранчо называлось «Тайное Тавро», и лошадей тогда клеймили знаком «ТТ». А уже потом от этой метины и появилось название «Двойное Т». Вот и вся хитрость... Кстати, у нас самые лучшие лошади во всем Техасе, — гордо объявила Эрин. — Ты сможешь в этом убедиться, когда увидишь хоть одну из них.
— И ты сама занимаешься муштровкой?
— О, нет! Тут я пас. У нас работают отличные дрессировщики. А каких ветеринаров мы нашли! Настоящих профессионалов. В общем, все поставлено на широкую ногу. «Двойное Т» — это серьезное предприятие.
— А руководишь им ты. Потрясающе. Наверное, ты весьма предприимчива.
— Да. Предприимчива. А еще я обязана многое знать о своих питомцах. О каждой лошадке. Ведь когда я веду переговоры с покупателями, они, естественно, хотят иметь исчерпывающую информацию о животном, которое присмотрели. Если получат бракованное, скандала не оберешься. Но мы стараемся держать марку. У нас здоровые, выносливые и очень красивые лошади. И я счастлива, что смогла удержать конезавод на плаву.
— С каждой минутой ты поражаешь меня все больше и больше, — улыбнулся Бун. — Ты просто
героиня. С таким делом и не каждый мужик-то справится, а ты взвалила столь тяжелый бизнес на свои хрупкие плечи. Еще немного, и я стану твоим самым главным фанатом, — пошутил Девлин. — Кстати, много их у тебя?
— Фанатов? Да нет, — просто ответила Эрин.
— Странно-странно, — не поверил ей Бун.
— Ничего странного. И безумные фанаты нам вообще не нужны. Мне с товарищами по работе ие до них. Я общаюсь с суровыми парнями, которых интересует только наше общее дело...
— Круто. И все они, конечно, конюхи.
— Бун, не стоит иронизировать. Кстати, раз ты такой проницательный, угадай, кто на самом деле по профессии я. — Эрин слегка прищурилась. — Ну, давай говори. Смелее. — Ей было очень интересно, что скажет сейчас самоуверенный Девлин.