Выбрать главу

Помню ли его? Конечно, нет! Но как сказать ему об этом? Что он подумает? Нет, я не могу его так обидеть. Вот, оказывается, что произошло, вот почему я вообще ничего не помню, но память возвращается, память должна вернуться! Не могу же я постоянно жить только на чувствах! Я ненавижу участливые взгляды и понимающие покачивания головой, поэтому нужно играть, не обязательно знать всему миру, что я ничегошеньки не помню, словно младенец, впервые познающий мир.

— Конечно, Люсьен! — улыбнулась самой очаровательной улыбкой, на какую только была способна, — Как я могу забыть того, кого… люблю.

— Любишь? Я не ослышался? — Люсьен смотрел недоверчиво. — "Как ловко она притворяется, я почти поверил ее словам, почти поверил, что это настоящая Элизабет. Нет, женщины все одинаковые, коварные притворщицы. Им нельзя верить. Да, как она может?! Она что, издевается?" Он еле сдержал себя, чтобы не выругаться и не дать ей пощечину. Но вовремя остановился. "Записка, в ней все дело. Точно. Я ей объяснился в любви, встретил ее ласково, о чем еще она могла подумать — мы влюбленная пара, значит, она тоже должна меня любить, даже если не помнит своих чувств. Ай, да, умница! Она не хочет ранить чувства любимого. Точно! Молодец девочка, продолжай в том же духе и обещаю, мы поженимся раньше, чем я мечтал".

— Да, а разве нет? Ты ведь тоже любишь меня?

— Конечно, дорогая! Я очень тебя люблю, но после того, что было вчера, я и не надеялся услышать это от тебя, — проговорил Люсьен, при этом он так мило улыбался и так нежно смотрел на свою жертву, что у нее не могло возникнуть никаких сомнений.

— Ну, так что? Может быть, все-таки совершим нашу прогулку? — спросила я.

— Давай я помогу тебе, дорогая. Люсьен помог сесть в седло, и мы мирно, почти рука об руку поехали наслаждаться природой и общением.

"Интересно, почему он так встревожился, когда я призналась ему в любви. Что-то не так. Он что-то скрывает от меня или просто боится ранить чем-то", — пронеслось в голове. Затем отбросила дурные мысли и решила наслаждаться жизнью. Жених был не дурен собой, веселый, остроумный, обаятельный, в такого — трудно не влюбиться. С ним приятно было провести время, и я не заметила, как настал вечер. Пора возвращаться в замок.

Глава 5

За время прогулки Элизабет узнала о себе и о своем будущем много нового. Оказывается, она являлась принцессой и единственной наследницей этих мест. Её отец — Великий король и самодержец, перед которым преклонялись несколько государств. Ну, а ее будущий муж становился приемником короля, и, стало быть, наследовал престол.

И ещё они женятся исключительно по любви. А поссорились из-за сущего пустяка, не сошлись на списке гостей. И если бы она не оступилась, то все было бы просто замечательно. Девушка готова была поверить всему, что рассказывает ее будущий муж, но что-то не давало покоя. Как-то тревожно сжималось сердце, и почему-то не верилось, что она просто так упала с лестницы. Что-то не вязалось в рассказе Люсьена. Но вот что именно, она никак не могла понять.

На следующее утро Элизабет разбудил шум приглушенных сердитых голосов. Кто-то спорил в замке и довольно громко.

— Я говорю тебе — нет! — это был голос Люсьена.

— Но мне нужно ее осмотреть! — говорил кто-то другой.

— В этом нет никакой необходимости! С ней все в порядке и не беспокой ее лишними визитами. Она должна отдыхать.

— Отдыхать? Но от чего? — не унимался посторонний.

Затем голоса умолкли, и она услышала отдаленные шаги. "Интересно, кто это был и что он хотел? — подумала Элизабет. — Или, может быть, это приехал мой отец? Тогда почему Люсьен не пустил его ко мне? Нужно одеться и все выяснить самой".

Девушка дотянулась до звонка и позвонила трижды. Ожидая служанок, она думала об одном — что-то странное происходило в ее жизни, вот только понять бы — что именно?

Лорд был возмущен поведением Верждена. Этот старый ловелас хотел 'осмотреть' его будущую жену. 'Знаем мы, твои осмотры', - думал про себя Люсьен. Они спорили от момента прибытия гостя. Опасаясь, что их услышат, продолжили разговор в библиотеке, — на другом конце замка, подальше от комнаты Элизабет.

— Послушай, Вержден, я позвал тебя совершенно по другой причине.

— Для чего же?

— Мне нужно, чтобы ты подтвердил мои слова перед Элизабет.