Выбрать главу

В этот момент, рядом со мной снова появилась девочка. Сначала я её почувствовала, будто что-то толкнуло меня в затылок. Когда я повернулась, чтобы на неё посмотреть, она тоже взглянула на меня.

- Там ты и умрёшь, - сказала она. - Там всё и случится.

Нет, она этого не говорила. Она другое сказала.

- Я знаю, что я сказала, - возразила девочка. - Я пришла не из твоего прошлого. Я пришла из твоего будущего.

Затем она разлетелась на тысячи огоньков, её до боли знакомый крик растворился в воздухе вместе с дымом и пеплом.

В этот момент я почувствовала толчок с другой стороны головы. Нет, нет, нет. Я не хочу смотреть. Я знаю, кто это. Я знаю, что её не существует. Она только в моей голове.

- Нет никакого волшебства, Хрупкая. Волшебства нет. В этом мире нет волшебства.

Мэдисон.

- В этом мире нет волшебства, потому что ты убила его, - продолжала она. - Всё хорошее, что создал бог, ты уничтожила.

Я обернулась. Должна была. Она стояла неподалеку. Мэдисон. На ней было светло-синее платье, в котором она была в тот последний день, когда она бежала, подол платья приветливо колыхался, волосы развевались позади неё, обнажая то место, где был проломлен череп и вытекла кровь.

- Мы уничтожали только плохое, - сказала я. - И ты об этом знаешь. То, что создали люди.

- Не всё в этом мире создано человеком, - ответила она. - Не всё.

Я помотала головой. Я знала, что она права, но решила выказать своё несогласие. Это не по-настоящему. Её здесь нет.

- Что? - спросила она. - Ты как?

- Что ты... - это не она. Это Торговец.

- Ничего.

- У тебя галлюцинации, - сказал он. Мэдисон исчезла, на её месте рядом со мной появился Торговец.

- Да.

- Мне пора начинать беспокоиться?

- Пока нет.

До оврага мы добрались быстрее, чем я думала. Это оказался небольшой спуск под землю для самосвалов. Курильщики пока находились на довольно большом расстоянии от нас, но я держала ухо востро и крепче сжимала винтовку. По мере нашего продвижения вглубь оврага, стены вокруг нас становились всё выше и выше, пока не заслонили собою небо. Осталась лишь тоненькая полоска синевы, весь остальной мир превратился в тень и камни.

Торговец оказался прав. Это отличное место для засады.

Откуда-то из глубины раздался голос. Учитывая эхо, определить местоположение его владельца оказалось затруднительно.

- Прикажите военному бросить оружие, иначе мы вас всех завалим.

- Бросай, Герберт, - сказала Ребекка.

Герберт посмотрел на неё и помотал головой.

- Бросай.

Герберт медленно опустил пушку, уткнув её в землю.

- На пол бросай, - приказал голос.

Герберт уронил оружие и наши взоры обратились к Мурке. Теперь он - наша единственная надежда.

Из тени вышли шестеро ботов самых разнообразных моделей. Обмотанный проводами переводчик, руки которого заканчивались острыми клешнями. Трудо-бот серии "S", обмотанный с головы до ног цепями из нержавеющей стали с пулемётом 50-го калибра на плече. Раскрашенный в ярко-зеленый цвет доктор с импульсной винтовкой. Два гладких, белых, "очень модных в своё время" персональных помощника - таких нынче уже и не встретишь, так как их разумы были запрограммированы устаревать. В руках они держали по снайперской винтовке, а их глаза были модифицированы. И, наконец, роскошный секс-бот, её кожа довольно хорошо сохранилась, с её округлых бёдер свисала кобура, из которой торчала пара импульсных пистолетов.

- Мурка, - сказала секс-бот.

- Марибель, - ответил тот и кивнул.

- А у тебя, видать крепкие нервы, раз ты решил вернуться сюда.

- Знаю. Так было нужно.

- Ты знаешь правила, - сказала она. - Слово короля - закон.

- Мне нужно с ним увидеться.

- Ты не можешь просто притащиться сюда и требовать встречи с королём.

- Могу, если принесу с собой подарки. - Он махнул руками в нашу сторону. Пидарасина.

- Это не подарки. Это боты.

- И то и другое. Поверь. Он захочет увидеться.

Марибель обернулась к остальным охотникам, её губы поджаты, чёрные глаза бегали от одного бота к другому. Доктор пожал плечами, переводчик кивнул. Она снова посмотрела на нас, одну руку уперев в бок, в считанных сантиметрах о рукоятки пистолета.

- Ладно. Тащите курильщика.

Торговец бросил недовольный взгляд на Мурку.

Тот развёл руки в стороны, словно признавал за собой вину.

- Согласен с тобой, - сказал он. - Разве не прекрасное место для засады? - Затем он повернулся ко мне. - Не тот Иуда, которого ты ожидала?

Я не знала, что будет дальше. Не знала, доживу ли до следующего дня. Что я знала точно, так это то, что прибью Мурку даже голыми руками, если придётся.

На вершине появился курильщик и медленно покатился в овраг, являя собой все стереотипы и представления о курильщиках. 10 метров в длину, обвешан оружием, пушками, сидениями для стрелков, какими-то сооружениями, цель которых я едва могла определить и, господи, настоящей пороховой пушкой. 10-метровая машина смерти, над которой развевался чёрный флаг с черепом и костями. Они планировали внушать страх и добились этого.

Если бы меня не тащили силком к ногам местного царька - Чеширского короля - эта штука мне бы, наверное, даже понравилась.

Глава 11001. Интерлюдия.

Настала моя очередь мыть посуду. У меня это отлично получалось. Такая у меня работа. Однако Мэдисон настояла на другом. С посудой она разобралась ещё вчера, и сказала, что я буду мыть её в другой раз.

- Когда потребуется, будешь помогать мне по дому, - сказала она. - Но ты здесь не рабыня. Мне рабы не нужны.

- Чего тебе нужно? - спросила я.

- Мне нужна компания. Почитаешь мне?

- Ненавижу эту книгу.

- Да, книга не самая лучшая, - согласилась она.

- Значит, я буду тебе читать? Опять?

- Ты читала эту книгу ему. Теперь можешь почитать и мне. Пока я тут с посудой разбираюсь.

- Я сама могу разобраться с посудой.

- Тебе нравится мыть посуду? - спросила она.

- Мне нравится, когда ты счастлива.

- Ну, вот и делай меня счастливой. Читай.

Физической копии книги у меня не было. Я помнила её наизусть, могла цитировать по памяти.

- "Коридор был тёмный и сырой, 15 метров влажной земли над головой продавливали бетонный потолок. Человеческие глаза этого бы не увидели, но мои - легко. Мы медленно ползли по коридору, двигаясь на звук шуршащих и топающих ножек. Они думали, мы их не слышим. Они думали, что сидели очень тихо. Мы слышали страх в их голосах..."

- Нет, нет, нет! - воскликнула Мэдисон. - Это не тот момент, где бот сжигает детей из огнемёта?

- Ты хочешь, чтобы я читала или нет?

- Мы можем пропустить эту часть, притвориться, будто её не было, и продолжить дальше? Я постоянно думаю об этих детишках. Бедные невинные создания... ты ведь не такая.

- Чего? - я посмотрела на Мэдисон, но она исчезла. Остался только тёмный коридор. Позади меня шёл Билли Девять Пальцев, а я двигалась вперёд с огнемётом наперевес. Я слышала их неровное дыхание, слышала, как напрягались их мышцы, когда они пытались сжаться в крошечные шарики, чтобы стать незаметными. Мы подкрались к двери.

Я кивнула Билли, тот кивнул в ответ. Он обошёл меня и с размаху пнул в самый центр обитой железом двери. Та слетела с петель и упала внутрь помещения. Затем он отскочил в сторону и вошла я.

Внутри находилась дюжина детей, их лица вымазаны в грязи, вместо одежды какие-то лохмотья, они выглядели усталыми, напуганными и измождёнными. Посреди комнаты стояла девочка, не старше семи лет, кулаки сжаты, в глазах пылала ненависть.

- Здесь дети, - сообщил Билли.

Я нажала на спусковой крючок и комната наполнилась огнём.

- Это люди, - сказала я. - Опасны сейчас. Будут опасны потом. При любом раскладе - опасны. И если это не вытащит наружу их родителей, то ничто уже не вытащит.

- Хрупкая!

- Выбора нет.

- Хрупкая!

Я обернулась. Хромированные стены моей квартиры осветились, в окно заглянуло солнце. В это время года Центральный парк выглядел просто роскошно, поэтому я постоянно держала окно открытым солнцу. В дверях появилась моя соседка, Фили, одна из последних моделей личного ассистента, чёрный блестящий корпус с хромированными и латунными вставками, голова похожа на положенное на бок яйцо.