Герберт направил на меня пушку.
— Убить Хрупкую и попытаться прорваться.
Все молча смотрели на меня. Они правы. Без меня у них ещё могут быть шансы. Могут быть.
Я никогда не фанатела от «может быть».
— Айзектаун в 16 километрах к западу, — сказала я.
— Ага. И что? — спросил Герберт.
— Ребекка преодолеет этот расстояние пешком за час.
— Ты это подсчитала?
— Нужно выиграть для неё этот час. Убьёте меня, у вас, может, и получится. Может быть, они не заметят вас с воздуха. Может быть, они не обнаружат ваши следы. Может быть, они не додумаются, что ваша цель — Айзектаун. Слишком много «может быть».
— Может быть, это всё, что нам осталось, — сказал Торговец.
Я помотала головой.
— А что если разработать план, где будет поменьше этих «может быть»? Что если убедить Циссуса в том, что Ребекка мертва? Что если мы задержимся здесь и попытаемся выиграть для неё необходимое время?
— Ну и как нам это сделать? — спросил Герберт.
— Док, что нужно, чтобы собрать мильтон? — поинтересовалась я.
— Несколько готовых деталей. Передатчик Wi-Fi-сигнала, провода, какую-нибудь приличную оперативку, пульт, батарейки.
Я встала, прошлась между рядами комфортботов, коснулась плеча большого мускулистого, черноволосого бота со смуглой кожей.
Док кивнул.
— Да, да. Подойдёт.
— У нас в курильщике лежит тело Ребекки, большой набор драйверов, несколько стволов и находимся мы в городе, который я знаю вдоль и поперёк.
— У тебя тут есть закладки, Хруп? — спросил Торговец.
— Есть, но небольшая. — Я замолчала и посмотрела на остальных. — Вопрос только один: кто-нибудь здесь готов умереть, но доставить Ребекку в Айзектаун?
Герберт опустил пушку и кивнул.
— В моей жизни ничего иного и не осталось.
Торговец поднял руку.
— Мне так и так конец. Пусть от моей смерти будет хоть какая-то польза.
Док кивнул.
— Если Ребекка не доберется, этот мир не ждёт ничего хорошего. Но мир, к которому стремится она, стоит, чтобы за него умереть. Я в деле.
Ребекка посмотрела на нас четверых.
— Я не могу вас об этом просить.
— А тебе и не придётся, — сказал Торговец.
— Сейчас важно во что бы то ни стало запустить Тацита, — добавил Герберт.
— Значит, все согласны? — спросила я.
— Все согласны, — ответил мне Торговец.
Я улыбнулась.
— Вот теперь можно работать. Займёмся делом.
Глава 11110. Ангел смерти
Что касается дальнейших наших перспектив, они у нас хуже некуда. Но иных у нас и не было. Я сделала меньше, чем хотела, но больше, чем могла. На самом деле, всё оказалось не так сложно. Если всё пройдёт как надо, некоторые из нас смогут выбраться отсюда живыми. Если же нет, умрём не только мы, умрёт последняя надежда на будущее без ВР.
Мы выкатили курильщик в центр города, рядом положили корпус Ребекки с памятью Второго внутри и выстрелили в корпус из плазмы, превратив все модули в один расплавленный кусок. В таком состоянии никто, даже Циссус не сможет отличить Ребекку от Второго. Он будет знать лишь то, что убил Ребекку в лагере Чеширского короля. И может быть, возможно, мы таким образом сможем убедить его, что Ребекка мертва. Если нет, у нас был план Б. Но если план Б — удачный план, он бы не был планом Б, так ведь?
Я стояла у корпуса Ребекки, опершись спиной о курильщик, пояс с пистолетами висел на бёдрах. Меня было видно со всех сторон. Чуть дальше по улице у окна здания на 40-м этаже засел Торговец. Герберт спрятался в руинах полуразрушенного дома в соседнем квартале. Ещё мы сложили у ближайших окон несколько давно погибших ботов, чтобы выиграть для Герберта и Торговца немного времени, когда начнётся всё веселье. Общались мы на низких Wi-Fi-частотах. Нас даже не беспокоило, что Циссус сможет нас подслушать, когда окажется рядом. Честно говоря, мы на это даже рассчитывали.
В Марионе было тихо, компанию нам составляли лишь души мёртвых. Когда явится Циссус, мы не знали. Не знали, когда я или Торговец снова выпадем из реальности и затеряемся в собственных воспоминаниях. Мы знали только, что Циссус обязательно придёт и время истекало. Впервые в жизни я ждала, чтобы он появился поскорее.
Ожил мой Wi-Fi.
— Хруп? — позвал Торговец.
— Ага? — отозвалась я.
— Как думаешь, какие именно детали делают нас — нами?
— У тебя там всё хорошо, Торговец?
— Нет. У меня не всё хорошо. В смысле, я с вами. Я в сознании. Но в голове у меня не утихает сигнал тревоги. Я теряю диски.