— Уважаемый, добрый день. — Вежливо здороваюсь с типом за стойкой, который старается проканать за продавца. — Я по делу, мне ваша помощь нужна. Пока девушки осмотрятся, ты бы не мог своего хозяина из второй комнаты позвать?
— Вы кто? — взгляд мужика мгновенно становится колючим.
В его руке из-под прилавка незаметно появляется боевой амулет (опять шоковая заморозка, ты смотри. Это здесь самое популярное плетение?).
— Меня зовут Ржевский, Дмитрий, — на своём магическом браслете запускаю идентификатор личности, как в своё время перед продавщицей пива. — Двенадцатый Изначальный Род города.
— Извините. — Тип на ровном месте озадачивается.
Амулет исчезает под столом.
— Я вас не за того принял, — продолжает он.
— Я к вашим услугам! — дверь в глухой стене распахивается и с той стороны прилавка появляется лысый круглый человек в очках. — Господин Ржевский, а как вы узнали, что я там?
— Логика и немножко опыта, — пожимаю плечами. — Часть витрин пустует, хотя аренда здесь наверняка конская, — указываю пальцем на три ближайших стеклянных куба. — Салон хороший, хозяин не дурак, видно и по ассортименту, и по качеству работ. Пустая торговая площадь равно прямой убыток. Значит, что?
— Что? — спрашивает из-за спины на своём языке Далия, фоня любопытством.
Ей Мадина синхронно переводила.
— Значит, новый товар прибыл вне плана, — поясняю. — Скорее всего, вместе с хозяином.
Про мастерскую и сейфовую молчу, лысому уже и так понятно, что я в теме.
— Вы говорите на языке Пророка?! — удивляется хозяин, тоже переходя на язык Залива.
А вот как он рассматривает принцессу, мне не нравится. Такое впечатление, что он сейчас на ходу какие-то свои разведпризнаки вычисляет.
— Волей Всевышнего, я только на нём и говорю, — мягко улыбается аль-Футаим. — Это мой родной язык.
— А вы тут… — лысый обладатель очков явно собирается что-то спросить.
Принцесса, не давая ему договорить, прикладывает указательный палец к губам, закрывает глаза и несколько раз качает головой слева направо.
— Извините. Я понял. — Хозяин кланяется, переходя на русский, и демонстративно теряет интерес к обеим близняшкам. — Я Самбур, Анатолий Михайлович, один из совладельцев салона и всей сети.
— Хорошо, что я вас застал, — говорю абсолютно искренне.
Если перевести на привычные мне мерки, со мной сейчас говорит один из технических директоров крупного производственного гиганта.
Люди, может, не понимают, но я очень хорошо знаю, какие потенциальные возможности из этого могут вытекать.
— Господин Ржевский, чем могу вам помочь? — он, не стесняясь, протягивает свой браслет к моему и ещё раз активирует мою идентификационную голограмму.
Никак не комментирую и не мешаю: общение тех, кто профессионально работает с банковскими металлами и драгоценными камнями — ритуал похлеще обмена пленными.
— Прошу извинить моего сотрудника: он ещё неопытен и не очень хорошо разбирается в тех, кто сюда входит. — Самбур глубоко кланяется четыре раза каждому из нас.
После того, как убеждается, что я — тот, за кого себя выдаю.
— Я его перепутал! — поясняет хозяину «продавец», которого никто сейчас не спрашивал.
На самом деле он — наёмный охранник (на ограниченный временем контракт), но этого обычные посетители тоже не видят.
Владелец салона едва уловимо морщится из-за неотёсанного «сотрудника».
Я ловлю его взгляд, широко улыбаюсь, поднимаю и опускаю брови, после чего задерживаю веки в опущенном состоянии на секунду дольше.
Даю понять, «я тоже знаю».
— Так какое у вас дело? — Самбур сейчас теряется в догадках и даже не скрывает этого, отпуская мимику.
— Моя спутница, которой вы только что без слов пообещали сохранить её инкогнито на её языке, — тычу большим пальцем через плечо назад, — ухитрилась из всей партии выбрать изделие с незначительным браком.
— Вы у нас никогда ничего не покупали. — Он решительно качает головой, переходя на язык Залива. — Эта девушка из какой-то Правящей Семьи, что стоит у вас за спиной, тоже.
— Боже упаси! — решительно открещиваюсь по-русски. — Я и не с претензией, с просьбой помощи. — Выкладываю на прилавок серьгу. — Третий крапан разболтался, крепил наверняка ученик.
Ювелир берёт украшение и подносит его к глазам:
— Ммм… вижу… Господин Ржевский, это очень серьёзный артефакт, — он резко задумывается. — Да, похоже, камни крепил действительно кто-то из подмастерьев… я удивлён, что в этом понимаете ВЫ… — Самбур поднимает глаза на меня. — Проблема в том, что там мало закрепить крепление. Там…