Я ещё побродил по комнатам и оказался у столика Бакминстеров. После смерти Гарлана я задавался вопросом, вернутся ли они в Миссисипи, но Анна Ли сказала, что начнёт новую жизнь в Александрии и будет работать гинекологической сестрой в клинике. За столом сидели девятеро. Анна Ли привела мужчину примерно нашего возраста, которого представила, как агента по недвижимости.
После смерти Гарлана прошло уже шесть лет, я считал, что для скорби времени достаточно. Была Мэри Бет с мужем и дочерью, трёхлеткой, бегавшей вокруг стола за внуками Лефлёров. Мэри Бет ждала второго ребёнка.
Ни Роско, ни Тирон ещё не были женаты, но оба пришли с невестами. Когда я подошёл к столу, это было даже немного забавно. Парни болтали между собой, сидя лицом к танцевальной зоне, когда я подкрался сзади и поздоровался. Оба были одеты в форму, они подскочили и развернулись кругом, вытянувшись по стойке смирно, словно курсанты, застигнутые врасплох внезапной проверкой коменданта. Я не удержался и засмеялся.
— Капитан Бакминстер, вы великолепно выглядите со всеми этими сияющими медалями. Что я вижу, неужто Серебряная звезда? И вы, второй лейтенант Бакминстер, только из Академии, глаза горят, полны служебного рвения! — я услышал, как у меня за спиной засмеялась Анна Ли.
— Ради бога, расслабьтесь, вы оба, пока ваши мать и сестра не умерли со смеху.
Мальчишки расслабились, пока Анна Ли и Мэри Бет смеялись над ними. Я пожал им руки и позволил представить меня дамам. Роско отпустили из подразделения в Германии, и он привёл с собой Элизабет; мы с Мэрилин уже встречались с ней в прошлом году в Рамштайне. Тирон был с девушкой из Райнбека, которую встретил в Вест-Пойнте.
— Ты ещё командуешь ротой в Фильзеке? — спросил я у Роско.
Он кивнул.
— Да, сэр. Я командую ротой, но также служу помощником в батальоне на S-3.
Я кивнул:
— Помощник на S-3. Впечатляет!
Это я вручил Роско его Серебряную звезду за командование в Курдистане на одной из церемоний награждения. Отчасти я знал, к чему это приведёт. При всей армейской бюрократии, её цель эффективно командовать людьми, когда в них стреляют. Роско доказал, что он может это делать. Он будет двигаться вперёд и вверх.
— Куда дальше, в Ливенворт?
Это командно-штабной колледж армии США.
— Да, сэр. Я буду зачислен в следующий набор.
— Рад за тебя. Эй, а что случилось с вашим старым капитаном, парнем, который упал с поезда и передал командование тебе? — я продолжал расспросы.
— Он несколько месяцев прослужил в тылу, а потом перевёлся в батальон S-1 в Форт Худ.
— Ох! — я перевёл взгляд на брата Роско.
— Так, Тирон, куда тебя направили после выпуска? Решил стать сапёром?
— Да, сэр. Я прохожу обучение в Форте Леонард Вуд, в Миссури. Вроде бы нигде, но там мило.
Мы поболтали ещё немного, и я продолжил свой обход. Через некоторое время состоялся приятный ужин. Хотя в смокингах были только участники процессии, всё выглядело не менее блистательно, чем любой государственный ужин — но гораздо комфортнее.
Наконец наступил танцевальный вечер, и мы с Молли открывали его танцем отца и дочери. Единственное, о чём мы спорили во время подготовки к свадьбе, была музыка. В моём распоряжении был Оркестр морской пехоты — "Собственность президента", они играли не только марши. Часто они исполняли танцевальную музыку на государственных приёмах и других общественных событиях.
Молли хотела пригласить диджея, чтобы он ставил музыку, которую хотела услышать молодёжь. Вообще, мы с Мэрилин терпеть не могли подобную музыку, а дети терпеть не могли любимое нами кантри. В конце концов мы пригласили Оркестр морской пехоты на первую половину вечера: с процессии в Восточной комнате и на время ужина, потом выходил ди-джей. Я сгорал со стыда, говоря об этом руководителям оркестра, но они ничуть не возражали, и просто отшутились.
Что ж, Молли могла жаловаться, но в одном я собирался добиться своего — в первом танце! Через несколько минут она может слушать нечто богомерзкое, но наш первый танец будет под "Я первый любил её", группы Heartland. Это действительно душещипательная и довольно красивая песня — одна из лучших свадебных песен, которые я когда-либо слышал. Она вышла прошлым летом, а к концу 2006-го возглавила чарты.
Как только она зазвучала из колонок, Молли укоризненно посмотрела на меня и сказала:
— Папа, ты обещал, что никакого кантри.
— Только одну песню, милая, а потом сыграют ваше.
С этими словами я заключил её в объятия и закружил в танце в центре зала, танцуя, я тихо напевал ей на ухо слова. В первый раз я делал то же самое, когда выдавал Мэгги за Джексона, и результат был тот же. К концу песни Молли плакала у меня на плече, а потом крепко обняла меня за шею, зрители аплодировали. Я передал её Баки и отошёл, чтобы сесть рядом с Мэрилин, которая улыбалась сквозь слёзы. Я улыбнулся жене и сказал: