— Прости меня, Алекс. Я так виноват перед тобой. Мой лучший друг предал тебя, а мой брат похитил. Я не смог защитить свою пару. Ты и твой любимый человек чуть не погибли. Теперь я понимаю почему моя пара не ответила мне взаимностью. Я просто не достоит любви.
— Рик, ты ни в чем не виноват. Ты ведь ни о чем не знал. — я отложила расческу, а освободившиеся руки сомкнула за спиной, стоит держать дистанцию с оборотнем.
Рик поднял голову, немного отодвигаясь от меня, а я незаметно выдохнула. Рик- хороший парень и хороший друг, но такие близкие прикосновения мне не приятны.
— В том то и проблема. Я наследник императора. Как я буду управлять государством, когда не заметил предательства у себя под носом.
— Рик, никто не может знать все. Тем более Крис сделал это ненамеренно. У него не было злого умысла. Парень просто болтлив. Это будет уроком нам всем.
Оборотень сидел на полу, схватившись за голову и не глядя на меня. Я же, напротив, рассматривала его.
— Рик, ты должен взять себя в руки, доучиться и стать хорошим правителем для своего народа. И знай, я тебя ни в чем не виню. Возможно, даже лучше, что так произошло. Теперь у Кайрона снова есть магия.
— Но твоя сила стала меньше.
— Мой воздух остался со мной, пусть сейчас он всего третьего уровня, но это даже хорошо. Если я захочу, в будущем верну свой десятый уровень. А магия огня…я не жалею. Я всегда ее боялась и сомневалась, что смогу контролировать ее.
— Ты останешься моим другом?
— Конечно, Рик. Ты был, есть и будешь мне другом.
— Кстати, Алекс, после всего, что произошло, я не чувствую больше той сумасшедшей тяги к тебе. Я по-прежнему люблю тебя, но могу полностью контролировать себя.
— Возможно, это потому что я изменилась.
Дверь в палату снова открылась, первым показался поднос с едой и напитками, а за ним Кайрон.
— Александра, я принес… — мужчина заметил, сидевшего на полу Рика и нахмурился.
— Здравствуйте, куратор. Я просто пришел извиниться. — Рик встал на ноги. — Простите, что все так вышло, и спасибо, что спасли мне жизнь.
— Рик, твоей вины в произошедшем нет. А спасти твою жизнь- это мой долг, как куратора.
Я пригласила оборотня пообедать с нами, он долго отказывался, но, когда Кайрон вручил ему кружку в руки остался с нами.
— Алекс, ты будешь учиться дальше? — спросил меня Рик.
— Да, я же должна научиться контролю. И я хочу развить свой дар иллюзии. А ты сможешь доучиться или нужно возвращаться к отцу?
— Отец требует, чтобы я вернулся, но я не хочу. Если честно, я хотел бы узнать мир. Пока я студент академии он не сможет заставить меня вернуться, поэтому я доучусь, а потом отправлюсь в странствие.
Поговорив еще некоторое время, Рик ушел. А мы с Кайроном дождались лекаря, который осмотрел меня еще раз, дал рекомендации как быстрее прийти в норму и выписал меня.
Кайрон взял рюкзак с моими вещами, которые забрал из моей комнаты в общежитии, сказал, что теперь я буду жить в его, то есть теперь в нашем доме. У выхода из госпиталя встретили Виктора. Парень сидел на скамейке, откинувшись на спинку и разглядывая что-то в небе. Услышав скрип двери, повернулся в нашу сторону. Встал и подошел к нам.
— Алекс, как ты?
— Уже все хорошо.
— Не могу поверить, что мой нереально сильный напарник оказался девушкой, — Виктор осмотрел меня внимательно с ног до головы и улыбнулся.
— Извини, что не рассказала всей правды.
— И ты прости, я ведь тоже молчал о своем происхождении.
— Ах, да! Что там говорил мне Дар, ты принц?
Виктор скривился, услышав слово «принц» и отмахнулся:
— Да какой я принц. Большую часть своей сознательной жизни я был матросом и воином.
— Как дела с твоим отцом, вы помирились?
— Скажем так, мы заключили договор. Взамен на его помощь в поисках тебя, я должен буду после академии вернуться домой.
— А ты не хочешь?
— На самом деле я думал вернуться. Не могу допустить, чтобы власть над государством досталась этим гнилым душонкам, моим сводным братьям.
— Тогда хорошо, а то я уже чувствовала себя виноватой. — Кайрон приобнял меня за плечи, а Виктор снова улыбнулся, глядя на нас.
— Похоже, теперь у меня не будет напарника.
— Если Алекс захочет, то все будет. — ответил Кай. — Просто дай ей время, нам время.