========== Часть 9 ==========
Дарси Льюис с трудом верилось, что когда-то собственная жизнь казалась ей нестерпимо скучной. Вспоминая свои типичные выходные из прошлой жизни, Дарси думала, что всё было не так уж и плохо. Онлайн-игры, фильмы и сериалы, переписки с виртуальными приятелями, чашка какао под рукой и ореховый бисквит на блюдечке с кошечкой – вот как выглядела её привычная суббота. Затем в мирное течение жизни мисс Льюис вполне себе органично вписался один божок, но вот то, что происходило сегодня, уже ни в какие ворота не лезло!
Дарси боялась и злилась, злилась и боялась. Ей с трудом удавалось поспевать за доктором Сэлвигом, ведь, несмотря на свои тренировки, бегала девушка ещё очень и очень плохо. В боку кололо, сердце неистово билось где-то в горле, но Льюис упрямо следовала за Эриком, не останавливаясь.
По мере приближения к парку пустых автомобилей становилось всё больше, и это заставляло их беспокоиться ещё сильнее. Зачем людям было покидать свои машины, ведь ничего из того, что могло бы подвергнуть их прямой опасности, нигде не наблюдалось?
- Сэр! Простите, сэр! – Эрик обратился к темнокожему мужчине – одному из немногих, кто остался сидеть на водительском сидении своего автомобиля. – Что здесь произошло?
- Не знаю, я не знаю! – мужчина махнул рукой. – Все полицейские укатили дальше, к парку. Нам ничего не говорят. Людей до ужаса напугала эта вспышка.
- Вспышка? – вмешалась Дарси. – Какая ещё вспышка? Мы ничего не видели.
Эрик обернулся и многозначительно взглянул на неё.
- Больше ничего странного не произошло? – девушка вновь обратилась к водителю, теребя пальцами воротник своей тёмно-синей куртки.
- Говорят, это был метеорит, но я не верю. Взрыва-то не было! Только вспышка, и всё. Правда, кто-то видел, будто бы этот огненный шар попал в какого-то пешехода, и тот словно в воздухе растворился. Бред какой-то! – мужчина невесело усмехнулся, доставая из нагрудного кармана пачку сигарет. – Но мобильники у всех разом перестали ловить и радио замолкло. Чёрт знает, что тут происходит!
Дарси растерянно огляделась по сторонам:
- И куда же все делись? Тоже в воздухе растворились?
- Большинство скрылось в центральной библиотеке, а остальные разбежались кто куда, - водитель закурил, откидываясь на сидении. – А я для себя решил – э, нет, старик, пока у тебя есть сигареты, никуда ты отсюда не выйдешь. Сигарет у меня предостаточно, так что…
- Ладно, спасибо! – поспешно перебила его девушка, потянув Эрика за рукав прочь от машины и разговорчивого водителя. – Если он такой болтливый, почему же не отправился вместе со всеми в библиотеку?
- Думаешь, исчезнувший пешеход – это Локи? – Сэлвиг сложил руки на груди, глядя на Дарси сверху вниз. – С какой это стати на него вдруг метеориты падают?
- Метеориты! – фыркнула Льюис. – Что-то они зачастили, тебе не кажется? Сам подумай: огненный шар падает на пешехода и тот вдруг исчезает. Это не метеорит, доктор, это магия. Его магия.
- Так, может, Локи уже и нет на Земле? – предположил учёный, проверяя свой мобильный телефон. Связи и правда не было. – Разве он не должен был сразу же вернуться в Асгард?
- Вот уж нет! – гневно воскликнула Дарси, но затем уже менее уверено добавила: - Думаешь, он бросит детей в опасности? Не очень-то он был похож на равнодушного гадёныша.
Эрик обречённо вздохнул, разглаживая пальцами морщинку между бровей. Поймав взгляд учёного на себе, Льюис уверенно заявила:
- Мы пойдём дальше. Пойдём и найдём его. А потом Генрих повидается со своим старым знакомым!
*
Локи бесшумно опустился на землю, прислушиваясь к своим ощущениям. Он медленно пошевелил пальцами правой руки, даруя смертным, разодетым в уродливые тёмно-синие наряды, возможность вновь двигаться. Вокруг стояла гробовая тишина, изредка нарушаемая всхлипываниями, перешёптываниями и приглушёнными восклицаниями только что спасённых им людей.
Локи всегда гордился своим умением оставаться хладнокровным в любой ситуации и нередко козырял этим качеством, задевая брата. Но когда магия вернулась, трикстер всерьёз обеспокоился тем фактом, что, добравшись до парка, он не сможет держать себя в руках. И хотя теперь Локи мог контролировать буйство эмоций, атакующих его разум, но вместе с обретением своей силы мужчина получил возможность ясно читать мысли страдающих и оттого очень точно видеть то, что происходило в парке.
Поэтому, когда бог прибыл на место происшествия, он был готов к той картине, что открылась его взору. Люди в форме окружили парк, застыв на месте, прикрываясь щитами и ожидая выдвижения требований от тех, кто угрожал детям и сопровождающим их взрослым смертью.
Первую волну ярости Локи обрушил именно на служителей закона и порядка. Едва сдерживая себя, чтобы не навредить невинным, он заставил всех этих людей потерять зрение, слух и застыть на месте без единой возможности двигаться. Этот порыв был также продиктован здравым смыслом – Локи были не нужны свидетели его последующих действий. Конечно, ему всё равно придётся поработать над памятью тех смертных, что некоторое время назад видели, как магия воссоединилась со своим обладателем, и тех, кого он собирался спасти, но помеху в виде никчёмных защитников Мидгарда было необходимо устранить прямо сейчас.
Двигатели полицейских автомобилей разом заглохли, вертолёты плавно опустились на землю, и вокруг воцарилась звенящая тишина, позволяя Локи сосредоточиться на основном объекте своего внимания.
Две потерянные человеческие жизни. Все дети живы, но страх душил их, сжимая маленькие сердечки в лапах ужаса. Локи слышал их биение – как у колибри – и его пальцы начали подрагивать в нетерпении.
Он медленно направился навстречу своему искуплению. Не навредить. Не судить. Просто обезвредить и позволить маленьким человечкам покинуть это место.
Внезапно у Локи родилась догадка – возможно, это проверка? Разве он должен вмешиваться в дела смертных? Боги не могут спасти всех, тщетно даже пытаться.
Но шаги мужчины стали только увереннее. Ему не было никакого дела до того, что он не пройдёт испытание, если освободит детей из рук жестоких людей, решившихся на подобное преступление. Наказание Одина больше не страшило его. Локи был готов прожить в Мидгарде сколько угодно времени, только чтобы голоса детских страхов затихли в его голове раз и навсегда.
К тому же, он ведь забрал жизни ледяных великанов, разве теперь Локи не следовало искупить свою вину перед Вселенной спасением других?
Преисполненный решимости, маг шагнул за ворота парка, в тот же миг растворившись в воздухе.
*
- Доктор Сэлвиг! – агент Коулсон добродушно улыбнулся, но вряд ли кто-либо из присутствующих купился на это проявление мнимой доброжелательности. – И, если не ошибаюсь, мисс Льюис?
Дарси важно кивнула, засунув руки в карманы. Казалось, этот день уже не станет хуже, но нет – появление сотрудников организации «Щ.И.Т.» убедило девушку в обратном.
Эрик нервно улыбнулся в ответ, слегка наклонив голову, и Дарси почувствовала прилив раздражения к учёному за его подобострастие.
- Вы знаете, что здесь произошло? – агент кивнул в сторону детского парка аттракционов, который сейчас больше походил на муравейник.
Повсюду сновали полицейские, важные люди в костюмах, вроде Коулсона, врачи и телевизионщики. Пострадавших ещё около получаса назад отвезли в районную больницу, а виновников случившегося арестовали.
Операция сорвалась сама собой – просто в один момент террористы оказались полностью обезоружены и парализованы. У группы захвата не было времени размышлять над странностями происходящего, однако Дарси и Эрик сразу поняли, кто на самом деле помог властям схватить преступников. Только вот Локи нигде не было видно.