Выбрать главу

- А вы не в курсе, агент? - Льюис глуповато улыбнулась. – По всем каналам ведь передавали.

Мужчина зыркнул в её сторону, и Дарси сразу стало ясно, что он не оценил её ироничный тон. Эрик закашлялся, округляя глаза.

- Прискорбно, что случившееся вызывает у вас желание пошутить, юная леди, - сухо отозвался Коулсон. – На самом деле, мы более чем в курсе происходящего и даже, скажу вам по секрету, знаем об участии нашего общего знакомого в операции по спасению заложников.

Дарси напряглась:

- Общего знакомого?

- Точно, - агент вновь стал излучать добродушие, и от этого девушке стало ещё больше не по себе. – Дональд Блэйк. Кажется, он ваш коллега? – теперь Коулсон обращался к Сэлвигу.

Учёный замялся, с трудом подбирая слова:

- Бывший, надо заметить. Я же вам рассказывал о его проблемах…

Дарси закатила глаза. Всем же было ясно, что история про сумасшедшего физика – это бред чистой воды, зачем было дальше играть в эти игры? Пропали они, в общем.

- Верно, но вы умолчали о том, что его проблемы были связаны прежде всего с тем, что мистер Блэйк – человек из другого мира. И, будем честны, вряд ли он вообще человек.

Сэлвиг после этих слов как будто бы даже стал ниже ростом. Дарси вспомнила, как он пугал их с Джейн опасностью, которая грозила им в случае содействия Локи. Но Льюис давно перестала бояться. Её пришелец обрёл свою силу, спас людей и уж конечно не допустит, чтобы шайка чуваков в скучных костюмах загребла Дарси и компанию в… куда там они там собираются их отправить?

Поэтому, хлопнув себя ладонями по бёдрам, девушка заявила:

- Вот тут-то вы нас и подловили, агент!

На несколько секунд на лице Коулсона отразилась масса эмоций, и Дарси почувствовала прилив гордости за себя, но мгновение спустя поняла, что агент удивился вовсе не её словам. Девушка едва не подпрыгнула, услышав вкрадчивый голос за своей спиной:

- Добрый вечер. Речь, видимо, идёт обо мне? Позвольте же тогда присоединиться к вашей беседе, - Локи появился в поле её зрения, облачённый в классический мужской костюм и тонкий плащ чёрного цвета. Дарси даже пришлось закусить щёку изнутри, чтобы не заорать о том, насколько он шикарно выглядел, чёрт его дери! И откуда ему только было известно, как можно было дорого одеться по мидгардским меркам и при этом не сильно выделяться из толпы? Бог, одним словом.

Коулсон мигом растерял всю свою надменность, которая то и дело пробивалась сквозь маску доброжелательности, и не сразу нашёл, что сказать в ответ:

- Мистер Блэйк, вы были со мной недостаточно откровенны.

Доктор Сэлвиг неожиданно громко усмехнулся – нервишки шалили. Что поделать - возраст.

Локи остановился рядом с Дарси, не сводя пристального взгляда с Коулсона, чем, казалось, нисколько не смущал последнего.

- Запомни, сын Коула, мы с тобой служим одной цели – стоять на защите этого мира. Можешь даже считать меня своим союзником, если, - мужчина приобнял Дарси за плечи, - вернёшь всё, что забрал у моих друзей.

- Украл! – уточнила Льюис, чувствуя, как лицо расплылось в довольной улыбке.

- Изъял, - поправил её Коулсон. – Мы ведь уже договорились с доктором Фостер о том, что она в скором времени сможет продолжить свои исследования в нашей нью-йоркской лаборатории.

Локи глубоко вздохнул и изобразил сожаление:

- Не сможет, если речь идёт о Тессеракте.

Лицо агента вытянулось, он поправил галстук и, послав Сэлвигу взгляд, полный укоризны, поинтересовался:

- Что вы знаете о кубе?

Локи тотчас сделался надменным. Сделав несколько шагов навстречу Коулсону, он заставил напрячься тех людей, что сопровождали агента.

- Я бог Локи из Асгарда. Тессеракт является собственностью моего мира, и я намерен забрать его с собой.

- Так это и есть цель вашего визита? - в голосе агента слышались любопытство и всяческое отсутствие страха.

- Я здесь не по своей воле, - Локи говорил тихо, но слышали его все присутствующие. Сделав паузу, он продолжил зловещим тоном: - Если я узнаю, что ваша организация оказывает давление на моих друзей, будь уверен, сын Коула, вы пожалеете.

Повисло неловкое молчание. Дарси передёрнула плечами. Ей стало не по себе, наблюдая за тем, как Локи смотрел на Коулсона, словно хищная птица, наметившая себе жертву. Агента, кажется, наконец-то пробрало, и он улыбнулся богу, ответив самым дружелюбным тоном из своего арсенала:

- Ваши друзья в безопасности, мистер… Локи, но нам было бы всё же интересно…

Дальнейшие слова Коулсона оказались лишены всяческого внимания со стороны бога - Локи повернулся к агентам спиной. Впервые за эти несколько минут он взглянул Дарси в глаза и лицо его тут же смягчилось.

- Хочешь узреть мой истинный облик? – спросил он, хитро улыбаясь и поправляя свой шейный платок тёмно-зелёного цвета.

- А то! – с лёгкостью согласилась девушка и уже тише добавила: - Можно тебя на парочку слов прямо сейчас?

Они поспешно покинули место происшествия, оставив сердитого Сэлвига и растерянного агента Коулсона далеко позади. Зайдя за угол соседнего дома, Дарси притормозила и обернулась к Локи, что шёл за ней следом.

Мужчина коснулся кончиками пальцев её дурацкого головного убора, позволяя эмоциям и мыслям Дарси вихрем охватить его. Локи тут же стали видны все самые тайные закоулки сознания девушки, однако он не успел посвятить этому занятию больше времени – богу предстояло лицом к лицу столкнуться с яростью смертной.

Девчонка кинулась на него, гневно барабаня маленькими кулачками по его груди и перечисляя все пришедшие ей на ум ругательства.

- Ах ты, придурок! Кретин! Да ты хотя бы представляешь, как мы перепугались? – если бы вопли Льюис не привлекали излишнего внимания, которым Локи и так не был обделён сегодня, он бы непременно понаблюдал за этим представлением ещё немного. Слабые удары Дарси, конечно, не приносили богу никакого вреда, а благодаря вновь обретённой магической силе трикстер острее чувствовал её гнев, и это странным образом действовало на него.

Прикусив кончик языка, Локи усмехнулся, окинув девушку томным взглядом. Медленно наклонившись, он без труда подхватил Дарси под колени и поднял на руки. Она поражённо замолкла на несколько секунд, но затем с удвоенной силой забарабанила ладонями по его груди. Мужчину это только сильнее позабавило, и он быстрым шагом покинул подворотню.

- Не-мед-лен-но от-пус-ти ме-ня, наглый ты осёл! – протестовала Льюис, игнорируя издевательских смех у себя над ухом. – Думаешь, тебе всё позволено, раз ты такой крутой?

Мгновение – и Дарси оказалась перекинута через плечо мужчины. Наблюдая за стремительным движением асфальта и колыханиями своих длинных волос, Льюис сдалась:

- Ты правильно думаешь, чтоб тебя! Ты реально крутой. Такой крутой, что у меня кружится голова и… кажется, тошнит ещё.

Она не видела лица Локи, зато явственно почувствовала, как большая мужская ладонь легла на её ягодицы.

- Маленькая врушка, - промурлыкал в ответ трикстер, наслаждаясь мысленными возмущениями девушки. – Я бы обязательно наказал тебя за эту жалкую попытку обмануть бога, не будь ты такой аппетитной.

- Может, тогда тебе стоит поесть, наконец? – пропыхтела Дарси, в отместку шлёпнув его по заднице. – Я то боюсь, не донесёшь меня до дома – съешь прямо на улице.

- Ты права, я голоден, но голод мой имеет совсем иную природу, дорогая.

Льюис зажмурилась, улыбаясь во весь рот. Кататься на плече у бога было совсем недурно, хотя и непривычно. Локи передвигался настолько быстро, что не прошло и пяти минут, как он взбежал по лестнице, бережно прижимая к себе свою ношу, и едва заметным движением пальцев вскрыл замок входной двери Дарси.

- Вау! Нет, просто… вау, - выдавила из себя Льюис, почувствовав, наконец, землю под ногами. – Лучший аттракцион в моей жизни. Покатайся на Локи – поприветствуй содержимое своего желудка! Держи меня, окаянный! – Дарси театрально взмахнула руками и упала в объятия бога то ли придуриваясь, то ли действительно оказавшись дезориентированной.