Выбрать главу

Тем не менее, очутившись в объятиях Джима, Бетси отметила про себя, что обращается он с ней совсем не ласково, а скорее по-деловому.

Так что и смущаться ни к чему, хмуро проплыло в ее замутненном болью мозгу.

В подобном мрачном настроении Бетси пребывала все время, пока Джим поднимался с ней по ступенькам. Затем она увидела в дверях встревоженного Томаса, из-за его плеча выглядывавшую Кейти, которую явно удивило неожиданное появление хозяина дома, да еще с Бетси на руках.

— Что случилось? — с дрожью в голосе спросил Томас.

— Не волнуйся, ничего страшного, потом поговорим.

— Помощь нужна? — подала голос Кейти.

Джим лишь качнул головой и не останавливаясь двинулся в дом и дальше, к лестнице, ведущей на второй этаж. Ник притормозил в холле, придержав также Клатчера.

Оказавшись на таком расстоянии, чтобы Томас и Кейти не могли слышать, Джим негромко, но сердито заметил:

— Прежде чем спускаться в расселину за курткой Ника, вспомнила хотя бы о Томасе! Или тебе безразлично, что твой дед волнуется?

— Вовсе нет, — вяло огрызнулась Бетси. — Сюда, пожалуйста, я остановилась в этой комнате.

Джим скрипнул зубами и, повернув направо, толкнул ногой дверь. Через минуту опустил Бетси на кровать — осторожно, но и только. Она посмотрела на него снизу вверх.

— Сам тоже хорош — оставил Ника заботам Томаса и укатил неизвестно насколько!

Джим несколько мгновений сверлил ее взглядом, но, когда заговорил, голос его прозвучал спокойно:

— Почему неизвестно? Всего на несколько дней. У Ника хоть и существуют проблемы, но особых хлопот он не доставляет.

— Это тебе только кажется, — буркнула Бетси.

Джим вскинул бровь.

— То есть? В мое отсутствие что-то случилось?

— Ничего, — проворчала Бетси и отвернулась. Разговор сильно утомил ее, и головная боль от него только усилилась.

Джим с минуту помолчал, затем так же спокойно произнес:

— Я знаю о том, что стряслось с Томасом. Кейти обмолвилась об этом в телефонном разговоре. Поэтому я и поспешил домой… как оказалось, для того чтобы застать тебя здесь. Вернее, чтобы вытащить из расселины. — Он мрачно усмехнулся. — Кстати, я не услышал ни слова благодарности.

— Спасибо, — прошептала Бетси. От слабости у нее сел голос.

Повисла пауза. Бетси не смотрела на Джима, но чувствовала, что он рассматривает ее.

— Вид у тебя неважный, — в конце концов услышала она. — Скажи, зачем ты приехала сюда?

— Томас… нуждался… в моей помощи. — Бетси выговорила эту фразу порциями, борясь с усиливавшейся с каждым мгновением головной болью. Через минуту та стала настолько острой, что из глаз Бетси покатились слезы.

Лишь заметив это, Джим всполошился.

— Эй, что с тобой?

— Я… ударилась… головой, — произнесла Бетси немеющими губами.

— Боже правый! И молчишь… Я немедленно вызываю доктора Паттерсона!

12

Доктор прибыл примерно через час.

— Что-то я зачастил в Рокки-Брук, — добродушно заметил он, когда Джим привел его в спальню Бетси. — Ну, милая моя, что с тобой случилось?

Затем последовал осмотр, и в течение всего времени, пока доктор Паттерсон проверял, все ли косточки Бетси целы, Джим оставался в комнате. Правда, стоял лицом к окну, но Бетси все равно очень нервничала.

— Так… — протянул доктор Паттерсон, покончив с осмотром, и по его тону Бетси поняла, что дела ее плохи. В глазах обернувшегося Джима тоже промелькнуло беспокойство. — Боюсь, вынужден вас огорчить, — продолжил доктор Паттерсон, глядя почему-то на Джима. — Бетси придется несколько дней соблюдать постельный режим.

— Что со мной? — слабым голосом спросила она.

Доктор Паттерсон повернулся к ней.

— Не волнуйся, все поправимо. У тебя сотрясение мозга средней тяжести, поэтому тебе рекомендуется полный покой. Никакого хождения и даже резких движений. При соблюдении этих условий твое состояние через несколько дней нормализуется. Сейчас я выпишу рецепт на лекарства, которые снимут неприятные эффекты… Впрочем, если хочешь, я пришлю «скорую», которая перевезет тебя в Роузвилл, в больницу.

Бетси задумалась. Предложенный доктором Паттерсоном вариант был не так уж плох.

Помощи от меня Томасу сейчас мало, проплыло в ее голове. Да и Джим вернулся домой, так что оставаться здесь и дальше у меня причин нет. Пожалуй, следует согласиться…

— Нет, — произнес Джим так решительно, что Бетси вздрогнула.