— Да, Майк, слушаю! — произнес он, остановившись у окна. — Да, я, кто ж еще… Что? Ты не шутишь? — Заметно переменившись в лице, Эндрю машинально потер пальцами лоб. Несколько мгновений послушав собеседника, он взволнованно спросил: — Мои? Хм… Меня? Что, правда? И когда же? — Короткая пауза, затем Эндрю словно взорвался: — Что ты спрашиваешь! Когда угодно! Хоть сию минуту… Сколько-сколько? — Он присвистнул. — Вот это да… Я даже не мечтал… Согласен, будет тебе премия вдобавок к обычным десяти процентам, дай только контракт подписать! Да, хорошо, завтра выезжаю…
Все, кто находился в столовой, включая Клатчера, неотрывно наблюдали за Эндрю. Он же, сунув телефон обратно в карман, некоторое время стоял с невидящим взглядом, потом повернулся к Летти.
— Все! Конец моим мытарствам! Скоро я снова буду богат и знаменит.
— Что случилось? — побелевшими от волнения губами спросила та.
Эндрю рассмеялся.
— Чудо! Я вытащил счастливый билет… Меня приглашают работать в джаз-банд Фила Кобейна! — Он обвел всех взглядом. — Способны вы это себе представить? Я буду играть с самим Филом Кобейном!
— Это твой агент тебе сказал? — спросил Джим.
— Да! Майк узнал, что Стиви Уэйн, прежний барабанщик Фила, которому сейчас лет шестьдесят пять, отошел от дел. Ну, Майк не будь дураком отправил Филу мою демонстрационную запись. И тот сразу меня взял! Даже без предварительного прослушивания! Осталось уладить формальности. — Эндрю вновь повернулся к Летти. — Надо же, все одно к одному… С интернатом уладилось, с работой тоже. Идем укладывать вещи! Завтра выезжаем в Хьюстон, там сдадим Ника в интернат, потом отправимся в Чикаго. — Он провел ладонью по лицу. — Боже мой, я будто во сне…
Повернувшись к Джиму, Бетси увидела, что тот смотрит на Ника. Взгляд Томаса был устремлен в том же направлении.
Ник, бледный как мел, сидел, глядя в тарелку, и его губы дрожали.
У Бетси болезненно сжалось сердце.
— Дорогой, — вдруг неуверенно произнесла Летти, — до начала занятий в интернате еще много времени. Не лучше ли нам пока взять Ника с собой, а потом…
Эндрю метнул в нее взгляд.
— Нет! С собой мы больше Ника брать не будем! Здесь он тоже не останется. Ведь я объяснил тебе, что Джим не может вечно изображать для него папашу. Тем более что не за горами тот день, когда у него родится собственный ребенок. И потом, теперь уже не одному Джиму решать, оставаться Нику в поместье или нет, ведь здесь появилась невеста! — Он многозначительно взглянул на Бетси.
— Что касается меня, то я абсолютно не против, если Ник останется в Рокки-Брук, — быстро произнесла та.
Все повернулись к ней. Ее же в эту минуту интересовал только Джим… который едва заметно, но явно одобрительно кивнул. При этом в глубине его глаз появилось какое-то странное выражение.
— Вот видишь, дорогой, все улаживается, — облегченно вздохнула Летти. — Бетси согласна присмотреть за Ником и…
— Еще не высказался Джим, — сухо напомнил Эндрю.
Тот смерил его презрительным взглядом, затем медленно и отчетливо произнес:
— Разумеется, я не против пребывания Ника в моем доме.
Эндрю пожал плечами.
— Все это чушь. Ника не возьмут в обычную школу, он ни с кем не общается.
— Неправда! — воскликнула Бетси. — Ник прекрасно все понимает, у него адекватные реакции, и скоро он начнет со всеми разговаривать. — Она с ободряющей улыбкой повернулась к Нику. — Правильно я сказала?
В столовой воцарилась тишина. Оказавшийся в центре всеобщего внимания Ник побледнел еще больше.
— Посмотри на меня, Ник, — негромко и подчеркнуто спокойно произнесла Бетси. — Как, по-твоему, правильно я сказала?
Ник покосился на Клатчера, словно усматривая в нем спасительную соломинку, ведь до сих пор тот служил ему своеобразным посредником… Но только не сейчас.
Судорожно глотнув воздух, Ник опустил взгляд, потом все же поднял его на Бетси и наконец с усилием шепнул:
— Да…
— Вот видите! — радостно воскликнула та. — Что я говорила! Ник молодец, у него все получится! Слышишь, Ник? Ты молодчина!
Она даже не заметила, что по ее щекам катятся слезы…
Все давно разошлись — Ник и Томас по своим комнатам, Эндрю и Летти во флигель, — только Джим и Бетси остались в столовой за чашками кофе.
— Спасибо за то, что ты сказала Эндрю и Летти, — произнес Джим, нарушив тишину. — И за то, что добилась ответа от Ника. Очень удачно это у тебя получилось. Если бы Ник как обычно промолчал, Летти сейчас уже собирала бы его в дорогу. Ведь главное для нее — не злить Эндрю.