Выбрать главу

Подойдя к двери, он поискал ключ. Взгляд его уперся в табличку, на которой было написано: «Мисс Джулия Клер».

Он открыл дверь и оказался в небольшом холле. Пока снимал шляпу и плащ, в проеме появилась молодая женщина.

Она была высокая с довольно широкими плечами, узкими бедрами и длинными тонкими ногами. Ее волосы цвета красного дерева были старательно уложены вокруг головы. Большие зеленые глаза ярко блестели. На ней была зеленая пижама, отделанная красным, а на ногах — красные босоножки на высоких каблуках. Ее косметика, даже в такое позднее время, была верхом искусства.

— Ты опоздал, Ник, — с улыбкой упрекнула она, — я даже засомневалась, придешь ли.

Он подошел, положил обе руки ей на талию и поцеловал в щеку.

— Мне очень жаль, Джулия, но меня задержали.

— Итак, Джо выиграл! — продолжала она, подняв на него глаза. — Ты должен быть доволен.

— Только не говори мне, что слушала трансляцию матча, — сказал он, ведя ее в гостиную.

В камине пылал большой огонь. Это и со вкусом подобранные бра придавали комнате покой и уют.

— Нет, но я слушаю последние новости.

— Гарри и ты — оба одинаковы, — сказал он, упав в кресло и усаживая молодую женщину себе на колени. Она обняла его за шею и прижалась к его лицу. — Представь себе, что он даже не пошел на матч, хотя организовал все, работая как вол последние недели. У него натура совсем в твоем роде.

— Я считаю, что бокс отвратителен, — она слегка скривила губки. — Гарри совершенно прав, что не ходит на эти побоища.

Он задумчиво смотрел на полыхающее пламя и красные угли в камине, а рука его гладила прикрытое шелком пижамы бедро Джулии.

— Это, может быть, и отвратительно, но и приносит много. А твой номер хорошо прошел?

Она равнодушно пожала плечами.

— Да, кажется. Публика была удовлетворена. Я пела не слишком-то хорошо, но этого никто не заметил.

— Тебе, быть может, следовало отдохнуть. Я надеюсь в будущем месяце освободиться, и мы могли бы сделать поездку по Флориде.

— Там будет видно…

Он внимательно посмотрел на нее.

— Я думал, что обрадую тебя, Джулия.

— О! Я сама еще не знаю. У меня нет сейчас желания покидать мой клуб, — вздохнула девушка. — Расскажи мне лучше немного о матче, Ник!

— О матче потом, сейчас я хочу поговорить с тобой о другом. Ты помнишь Роя?

Он почувствовал, как Джулия напряглась.

— Да, конечно. Почему ты меня о нем спрашиваешь?

— Этот идиот только что покончил с собой.

Она пыталась встать, но он удержал ее на коленях.

— Останься, Джулия.

— Он мертв? — спросила она, схватив его за руку.

— Да, мертв. Вот дело, которое он хоть раз в жизни довел до конца.

Она задрожала.

— Не говори так, Ник! Это ужасно. Когда это случилось?

— Около половины десятого. Морили позвонил в разгар моего приема. Воображаешь его тон? Нужно же было, чтобы из всех проклятых копов криминальной бригады именно он обнаружил Роя! Он прозрачно намекнул, какую услугу мне оказывает.

— Я не люблю этого человека, — сказала Джулия, — в нем есть что-то неприятное.

— Это просто-напросто коп, который хочет наполнить свои карманы.

— Но почему же все-таки Рой?

— Да, это меня тоже интересует. Ты разрешишь мне немного пошевелиться? Обнимая тебя, я не могу серьезно думать. — Он подхватил ее, встал и осторожно посадил в кресло, а сам подошел к камину. — Послушай, Джулия, ты совсем бледная. Что с тобой?

— Это от того, что ты мне сейчас сообщил. Это так неожиданно. Не знаю, огорчен ли ты, Ник, но если да, то я очень сочувствую тебе.

— Это меня совсем не огорчило, — ответил Инглиш, доставая портсигар. — Я был, конечно, крайне удивлен, но не могу сказать, что его смерть меня особенно тронула. Со дня своего рождения Рой только и делал, что досаждал всем. Видимо, он родился лентяем. С ним вечно случались разные истории, впрочем, как и с моим стариком. Я никогда не рассказывал тебе о моем отце, Джулия?

Глубоко сидя в кресле, обхватив колени руками, Джулия смотрела на огонь. Она отрицательно покачала головой.

— Это был скверный человек, — продолжал Инглиш, — как и Рой. Если бы мать не начала работать, когда мы были еще детьми, мы бы все умерли с голоду. Если бы ты видела нашу хибару! Конура из трех клетушек в подвальном помещении. По стенам стекала вода, зимой и летом…

Джулия наклонилась, чтобы добавить брикета в камин, и Инглиш ласково коснулся ее затылка.

— В конце концов, это уже в прошлом, — сказал он. — Но я никак не могу понять, по какой причине Рой покончил с собой. Морили сказал, что он был совсем без денег и пытался получить их, угрожая двум или трем своим бывшим клиентам. Его собирались лишить лицензии на будущей неделе. Я готов держать пари, что Рой не стал бы из-за этого стреляться, да и вообще я не считал его достаточно храбрым для этого, даже учитывая скверное положение, в котором он находился. Это странная история. Версия самоубийства устраивает Морили, но я все же не совсем уверен в этом.