Выбрать главу

Нона повернулась к продавцу.

— Видели? Он едва не упал на меня!

Молодой продавец улыбнулся.

— Что в этом странного, мисс? Когда я вас вижу, тоже едва не падаю.

Нона рассмеялась.

— Хорошо… Впредь мне наука… Побыстрее, пожалуйста… Я тороплюсь.

В дальнем углу магазина на перевернутом ящике сидел Том Фриндли, детектив магазина. У него ныли ноги. Он отдавал себе отчет, что его место в торговом зале, где он должен постоянно маячить, высматривая нечистых на руку покупателей. Однако, прослонявшись без малого четыре часа, он решил немного отдохнуть.

Том вздрогнул, когда чей-то твердый палец постучал по его жирному плечу. Фриндли виновато встрепенулся и глянул на высокого незнакомца со стеклянным глазом и шрамом на щеке.

— Вы сыщик этого магазина? — спросил высокий мужчина.

— Да… а в чем дело? — спросил Фриндли, пытаясь собраться с мыслями.

— Там девушка, в зале самообслуживания, — сказал высокий мужчина. — Ею стоит заинтересоваться. Она только что была в отделе бижутерии. И прекрасно поработала.

— Черт возьми! — воскликнул Фриндли. — Где она?

— В мясном отделе. Не упустите ее. Рыжеволосая, в белом плаще и синем платье.

— Пойдемте со мной, вы укажете на нее, — сказал Фриндли. — Будете свидетелем. Вы же видели, как она воровала.

Высокий мужчина улыбнулся.

— К чему мне это… Нет, это вы видели, как она воровала. Должны же вы отрабатывать свой хлеб. — И, повернувшись, он мгновенно затерялся в толпе.

Фриндли заколебался, но работа есть работа, и, проклиная свою жизнь, он поковылял в мясной отдел.

Нона как раз закончила выбор продуктов, уплатила по счету и заторопилась к машине, неся в руках два больших пакета. Едва она успела уложить пакеты на заднее сиденье, как вдруг почувствовала, что кто-то крепко взял ее за плечо. Она оглянулась.

Возле нее стоял человек с красным лицом большого любителя пива. Он смотрел на Нону тем жестким взглядом, который бывает только у копов. Выражение испуга на лице девушки укрепило Тома в мысли о том, что она действительно виновна.

— Позвольте вернуть вас в магазин, мисс, — сказал он, беря кисть девушки горячей потной рукой.

— Оставьте меня! — воскликнула Нона. — Немедленно!

— Я детектив этого магазина, мисс, — сказал Фриндли. — Вы пойдете добровольно, или же мне придется позвать полицию?

Патрульный Тим О’Брайен зашел на место парковки автомобилей, как всегда, по привычке осматривая все вокруг. В настоящий момент его интересовали автоматы с кока-колой: здоровяку-ирландцу отчаянно хотелось пить. Обычно во время дежурства он выпивал не меньше пятнадцати бутылок, а сейчас шел пить десятую. Он увидел Тома Фриндли, который разговаривал с рыжеволосой девушкой, крепко держа ее за руку. О’Брайен и Фриндли долгое время проработали вместе. По всему было похоже, что Фриндли поймал воришку.

— Что случилось? — спросил О’Брайен.

— Скажите, чтобы он отпустил меня! — воскликнула Нона. Несмотря на гнев, она все же выглядела испуганной.

— Обычная история, Тим, — сказал Фриндли. — Прихватила кое-что в отделе. Помоги отвести ее в магазин.

— Пойдем, бэби, — сказал О’Брайен. — Там разберемся, что к чему.

— Я тороплюсь… Я не могу… — залепетала Нона. — Вы не правы…

— Я же сказал, разберемся. — О’Брайен нахмурился. — Пойдем!

Ее лицо стало пунцовым, глаза вспыхнули. Нона некоторое время стояла в нерешительности, затем в сопровождении патрульного и Фриндли вернулась в магазин. Она заметила, как на нее смотрят люди, еще больше заволновалась и смутилась. «Я подам на них жалобу! — пообещала она себе. — Они будут еще жалеть о содеянном. Жалоба, жалоба и еще раз жалоба!»

Управляющий магазина, худой угрюмый человек, разглядывал Нону со скучающим безразличием.

— Замечена в хищении из отдела бижутерии, — отрапортовал Фриндли.

Управляющий бросил на Фриндли недоверчивый взгляд. Он был весьма не доволен работой детектива и искал причину, как бы от него избавиться.

— Ты сам это видел? — спросил он.

Фриндли заколебался, затем кивнул.

— Да… Я видел.

— Он лжет! — воскликнула Нона. — Я и близко не подходила к отделу бижутерии!

— Прошу вас, мисс, покажите, что у вас в карманах, — предложил управляющий.

— Там нет ничего… это абсурд. — Нона сунула руки в глубокие карманы плаща, и вдруг холодная дрожь пробежала по ее спине. Пальцы нащупали браслеты и кольца. Она сжала их в кулаке, чувствуя, как кровь отхлынула от лица. — Какая-то ошибка… Я… я никогда их не…

Угрюмое лицо управляющего поскучнело еще больше.