Выбрать главу

— О! — ворчливо произнес мистер Фресби, помешивая ложечкой в чашке. — Это уже совсем другая история.

— В самом деле? — неприязненно поинтересовалась Сьюзен. Ей было неприятно стоять посреди комнаты и поддерживать этот разговор. — Может быть, вы позволите мне сесть?

Мистер Фресби сделал неопределенную гримасу.

— Да, я думаю, но не требуйте чая.

Сьюзен взяла стул.

— Может быть, вы не поняли, — настойчиво продолжала она. — Мистер Краффорд сказал, чтобы я пришла именно к вам.

— Я знаю.

Сьюзен почувствовала вдруг, что этот человек смотрит на нее каким-то странным взглядом, и сердце ее забилось быстрей. Эти бледные, невыразительные глаза, казалось, раздевали ее, и девушка почувствовала ярость.

— Если вам нечего сказать мне, — грубо сказала она, — то не стану отнимать вашего драгоценного времени.

Мистер Фресби медленно цедил сквозь зубы свой чай.

— Почему вы решили, что мне нечего вам сказать? Вы слишком нетерпеливы.

Сьюзен враждебно посмотрела на него и не стала отвечать.

Чай, казалось, подкрепил мистера Фресби, он начал оттаивать, черты его разгладились, лицо подобрело. Он откинулся на спинку стула.

— Это же только можно вообразить, что он послал ко мне такую красивую девушку!

— Кто — он? — спросила Сьюзен, которой совсем не понравились эти слова.

— Молодой Джос. Это просто демон! Как вы с ним познакомились?

— Я предпочитаю не обсуждать этого, — ледяным тоном ответила Сьюзен.

Зазвонил телефон, и Фресби, несколько помедлив, взял трубку.

— Алло!

Сьюзен показалось, что собеседником Фресби был Джос. Он сразу же сделался старым и усталым. Послушав немного, он повесил трубку.

— Это был Джос, — тихо вздохнул он, и Сьюзен заметила на лбу странного человека капельки пота.

— Говорю вам, это сущий демон! Остерегайтесь его. Он, видите ли, полагал, что я недостаточно вежлив с вами. Но ведь он ошибается, не правда ли, мисс? Я ведь не сказал вам ничего обидного?

Его желание казаться вежливым удивительно контрастировало с тем приемом, что был оказан Сьюзен вначале.

— Все хорошо, — поспешила успокоить его Сьюзен.

— Вы скажете это ему? — Фресби наклонился вперед. — Мне он не поверит. Он страшно недоверчив. А между тем, если только он захочет, у меня будут неприятности.

— Хорошо, я скажу ему, — обещала Сьюзен, которая не понимала этой метаморфозы. — Но не кажется ли вам, что мы можем перейти к делу. Я очень тороплюсь.

— Конечно, конечно, — спохватился Фресби. — Сначала я думал, что вы одна из тех девушек… Теперь я вижу, что ошибся.

Он печально покачал головой и жалко улыбнулся.

— Так вы можете устроить меня в «Золотую Лилию»?

Фресби покачал головой.

— Нет. В данный момент, нет. Но мы все же что-нибудь придумаем. Я обязательно все устрою. Пойдите туда завтра утром и спросите мистера Марча. Я его хорошо знаю — это сутенер. Я переговорю с ним сегодня вечером. А что вы сможете делать? Может быть, что-то на кухне?

— Полагаю, это вполне подойдет.

Сьюзен почувствовала, что меньше всего ей хочется иметь дело с мистером Фресби и клубом «Золотая Лилия», но отступать было поздно.

— Хорошо. Но вам придется быть очень осторожной, — глаза Фресби лихорадочно вспыхнули. — Такая красивая девушка! Они там все набросятся на вас, поэтому будьте осторожны и благоразумны.

Сьюзен встала, и мистер Фресби посмотрел на ее ноги.

— Вы ведь действительно мисс Хеддер? Я скажу Марчу. Приходите в клуб завтра утром около десяти часов.

— Спасибо.

Сьюзен быстро пошла к двери, всей спиной ощущая, что сзади, словно дикий зверь, готовый напасть, пожирает ее глазами этот ужасный Фресби. Охваченная паникой, она бросилась вниз по лестнице.

Глава 3

— Пять минут назад он еще болтался у черного входа, — сказала старуха. — Бездельник, вот кто он такой. Такой некрасивый, громадный, изо рта торчит сигарета и одет в черную рубашку.

Джос Краффорд сунул руки в карманы брюк и пожал плечами.

— Чего он хотел?

Джос прекрасно понимал, о ком говорит старуха, и мысль об этом человеке заставляла его холодеть.

Старуха усмехнулась.

— Откуда мне знать? Говорил, что из страховой компании, но я, конечно, не поверила. Он спрашивал, кто живет в этом доме, но я не ответила и захлопнула дверь прямо у него под носом. Если бы вы слышали как он ругался! А потом он пошел туда, к лесу. Я уверена, что он там спрятался. Он все еще там.