Выбрать главу

— Это невероятно, — сказал я, когда увидел, как легко она справляется с этим.

— Мне нравится, — призналась она с улыбкой, опустив руки и разряжая щит. — Но нужно ещё больше практики.

До самого вечера мы продолжали эксперименты, проверяя, как далеко можно развить её дар. Иногда мы просто смеялись, когда что-то не срабатывало, а иногда удивлялись, когда её щит проявлял новые свойства. День на острове стал для нас не только отдыхом, но и временем для роста, когда мы узнали, на что действительно способны.

Укладывались спать мы, как и прошлую ночь, явно не сразу. В этот раз, под покровом ночного неба, тишина острова окутала нас тёплым коконом, но, несмотря на усталость, сон не спешил нас захватить. Мы снова искали утешение в объятиях друг друга, забывая обо всём, что окружало нас, насыщаясь каждым прикосновением, каждым вздохом. Но как бы прекрасно это ни было, природа взяла своё, и, наконец, мы оба погрузились в сон.

Ночью случилось то, что изменило весь наш план. Я резко проснулся, почувствовав в воздухе резкий кислый запах, который невозможно было ни с чем спутать. Он разрывал ноздри, словно надвигалась некая зловещая сила. Секунду я пытался осознать, что это, но потом мозг мгновенно выдал вердикт — Кисляк!

— Искра, вставай! Кисляк! — почти закричал я, разбудив её. В этот момент голос паники прорвался сквозь наше успокоение, разрушая тихую ночь.

Её глаза резко распахнулись, и на лице мгновенно появилось осознание того, что происходит. Без лишних слов она начала собираться. Кисляк — одно из самых опасных явлений в Улье. Перезагрузка кластеров могла вызвать массу изменений, но если ты попал под кисляк — у тебя были считанные минуты, чтобы спастись. Этот кислый, удушающий туман, который начинал распространяться вокруг, был предвестником катастрофы.

Мы метались по лагерю, буквально швыряя вещи в рюкзаки, хватая то, что попадалось под руку. В темпе вальса мы сворачивали наш импровизированный лагерь. Но времени не было — каждый вдох тумана напоминал о том, что счёт идёт на секунды. Мы закинули всё, что смогли собрать, на плот, собрав вещи едва ли не вслепую.

— Быстрее! — выкрикнул я, глядя, как туман быстро сгущается, заполняя пространство. Наш остров, который казался таким безопасным, вдруг стал ловушкой.

Единственный выход — добраться до противоположного берега, где кисляк заканчивался. Но как только я взглянул на воду, понял, что нам придётся переправляться вплавь. Времени на подготовку не было.

— Плот не выдержит нас обоих! — крикнула Искра, бросив рюкзак на плот.

Не раздумывая ни секунды, мы бросили последние вещи, сбросили одежду, которая уже была мокрая и холодная, и прыгнули в воду. Обнажённые, мы начали плыть к противоположному берегу, борясь с водой и ужасом, что может не хватить времени. Вода была ледяной, и каждый удар о волны отдавался в теле резкой болью, но страх перед кисляком двигал нас вперёд.

— Давай, ещё чуть-чуть! — крикнул я, чувствуя, как воздух вокруг нас становится всё плотнее и тяжелее от усиливающегося кисляка.

Двести метров до берега казались вечностью. Казалось, что каждая секунда растягивается, а туман поглощает нас. Воды больше не было видно — только этот густой, удушливый туман, который нависал над островом и озером, словно смертельная завеса. Мы плыли изо всех сил, слыша только звук своих собственных вздохов и плеск воды. Наши тела онемели от холода, но разум работал как заведённый — нужно было только добраться до безопасного места.

Каждая секунда приближала нас к грани. В какой-то момент я почувствовал, как туман почти проглотил нас — его кислый запах становился всё более резким, почти невыносимым. Но берег был уже близко. Оставалось всего несколько метров.

Когда мы, наконец, достигли суши, я выскочил на берег и быстро огляделся — кисляк ещё не накрыл это место, и у нас было немного времени. Искра вскоре оказалась рядом, выкашливая остатки воды и тяжело дыша. Мы наскоро накинули на себя что-то из одежды, но знали, что времени нет даже на переодевание. И тут, буквально через минуту после того, как мы вытащили плот и спасённые рюкзаки, остров и часть озера начали исчезать в фейерверке электрических разрядов.

Это был момент перезагрузки — нечто совершенно уникальное для Улья. Остров, на котором мы только что были, словно растворялся в воздухе, превращаясь в нечто совершенно другое. Я смотрел на это с замиранием сердца — природа Улья была бескомпромиссной. Трава и деревья исчезали, оставляя после себя голую пустошь. Вода сливалась, а затем вновь разливалась по новой форме рельефа. Остров, который мы так уютно обустроили, просто исчез на наших глазах.