Выбрать главу

– Я думаю, ему не составит большого труда жениться еще раз?

– Вы намекаете на миссис Фитцерберт? Еще не подтверждено, что они были официально женаты, и в конце концов они разошлись девять лет назад.

– Разошлись, но не развелись.

– Вы верите в то, что они были женаты?

Познакомившись однажды с миссис Фитцерберт, Алеку не составило труда поверить слухам о браке. Мария Фитцерберт была честной и законопослушной женщиной, не перечащей королю, даже когда он использовал ее в своих интересах. Она была готова пожертвовать всем для сохранения честного имени короля и всегда была его правой рукой.

Но существовали некоторые вещи, которыми миссис Мария не хотела жертвовать даже ради любви и положения, которое она занимала.

– Не имеет значения, во что я верю, – произнес Алек таким тоном, что лорду Шефтону стало ясно: пора искать нового собеседника.

– А вот и сквайр Бентинк и его чудесная жена. – Шефтон оживленно повернулся в их сторону. – Извините меня, лорд Фолкнер, мне надо с ними переговорить.

– Конечно. – Алек улыбнулся находчивости Шефтона.

Неожиданно Фолкнер почувствовал неприязнь ко всем присутствующим. Что он делал среди них? Куда подевалось его прежнее радушие? Он чувствовал ко всем гостям полное безразличие.

Алек подошел к окну и стал смотреть на темнеющее небо.

Все ушло вместе с Холтом. Он понимал, как сильно изменила его смерть кузена. Предстояло еще столько пережить, пока заживут его душевные раны, пока он сможет забыть этот кошмар. Казалось, перед ним мелькнула надежда, возник шанс обрести долгожданное счастье.., но все оказалось лишь иллюзией.

– О черт! – прошептал Алек. Он заметил маленькую фигуру за окном. Женщина бежала через мост, ведущий к павильону в дальнем конце сада. На таком расстоянии было трудно различить Лицо, но Алек знал, что это Мира.

Распущенные черные волосы и платье цвета сапфира так же хорошо были знакомы ему, как и плавные линии ее тела.

«Что случилось?» – подумал он, глядя на бегущую фигуру.

Мира скрылась в павильоне. Можно было подумать, что за ней кто-то охотится. Или это опять игра? А может, ее кто-нибудь обидел? Алек не мог сдвинуться с места и тупо смотрел на собравшихся в гостиной. «Она не моя, – думал он с горечью. – Пусть Саквиль утешит ее, если она нуждается в утешении».

– Лорд Фолкнер, вы кого-то ждете? – прервал его размышления женский голос.

Граф и графиня Шресбери стояли перед ним с довольным видом, и Алек заставил себя улыбнуться.

– Боюсь, что да.

– Не хотите ли присоединиться к нам за ужином…

– Спасибо, вы очень любезны, но я еще подожду несколько минут.

Когда супруги отошли, Алек взглянул в окно, но Миры не было видно, так же как и Саквиля или кого-нибудь еще.

«Черт побери, я не должен идти туда… Я не должен, если у меня еще осталась хоть капля рассудка».

Глава 5

Спрятавшись в углу павильона. Мира закрыла глаза, чтобы не видеть ветхие стены. Всю свою жизнь она бежала – без цели и надежды на то, что наконец обретет убежище, бежала постоянно, потому что не знала другой жизни. Так было до сих пор, но теперь она слишком устала, чтобы продолжать этот бег. Чувствуя себя бесконечно разбитой, она попыталась собраться с мыслями, но не нашла сил принимать какие-либо решения.

Она напомнила Алеку загнанную лису, которая спряталась в глубокую нору, надеясь там найти убежище. Он понял, что кто-то или что-то напугало ее, и, смеясь над самим собою, захотел обнять ее и заслонить от опасности. Стараясь справиться с охватившими его чувствами, он принял вид холодного безразличия.

– Так… – произнес он негромко, оставляя открытой маленькую дверь, чтобы вечерний сумеречный свет мог проникнуть в павильон. – Я так и подумал, что это была ты. У тебя здесь свидание перед ужином?

Тихие всхлипывания Миры тут же прекратились.

– Уходите отсюда. – Ее голос предательски дрожал.

Алек сел, вытянув ноги, и положил их на подушку недалеко от нее. Мира с раздражением взглянула на его ботинки и, поднеся к носу платок, громко высморкалась, а потом положила голову на колени.

– Что случилось?

– Ничего. – Она даже не взглянула на него. – Господи!

Я не хочу разговаривать с вами! Вы беспощадный человек.

Пожалуйста, уходите! Я не в силах сейчас выдерживать ваше общество. Не знаю, зачем вы здесь, но…

– Правда? Может быть, меня привело сюда мое неистребимое любопытство. Или, может быть, я разыгрываю доброго самаритянина.

– Самаритянина? – повторила Мира, задохнувшись от удивления и презрения. – Вы? Это смешно! Я не встречала человека, более неподходящего для этой роли. Вы можете быть добрым, только когда хотите, но это бывает нечасто.

Даже если бы вы могли помочь мне, я не позволю вам этого, потому что вы потребуете что-нибудь взамен. Такие, как вы, всегда хотят получить что-нибудь за…

– Полегче, полегче… – сказал Алек, поднимая руки в знак капитуляции. – Я пришел сюда не для того, чтобы стать твоей мишенью. Я только хотел посмотреть, какая нынче погода, и мне показалось, что собираются тучи.

– Я не могу вам ничего сказать, – ответила девушка, не задетая его издевательствами. – Вы ничего не поймете!

– Я понимаю, что значит оказаться в беде. – Алек облокотился на подушки и внимательно смотрел на нее. – Я имел длительное и иногда поучительное знакомство с тем, что такое беда. Мне известно, каково выбираться из-под обломков, что такое безвыходные ситуации. И, между прочим, я узнал кое-что о.., перспективах.

– Я не могу рассказать вам.

– Почему? Ты думаешь, что поразишь меня?

Странно, но именно его насмешливый тон заставил Миру решиться. Подняв голову и посмотрев на Алека, она подавила вздох. В этом павильоне он казался не более чем тенью – размытой сатанинской тенью в темноте. Нет, она не думала, что может поразить его, потому что одно она знала точно – поразить Алека не так-то просто. В некоторых вопросах он был самым циничным человеком, какого ей когда-либо приходилось встречать.

– Я думаю.., может быть, вы поймете. Я имею в виду… вы в жизни, вероятно, совершали нехорошие поступки…

– ..и совершенно бессовестно наслаждался этим, – добавил он.

– Интересно, почему вы собираетесь выслушивать мое признание, – язвительно рассуждала она. – Потому что вам скучно? Вы хотите, чтобы я заполнила оставшееся до ужина время занимательными историями из своего грязного прошлого?

– Пожалуй, да. Это не значит, что у меня нет предположений, что с тобой могло приключиться… Я просто хочу выслушать твою версию.

– Неужели вы сами так безупречны, чтобы осуждать меня?!

– О, я не осуждаю тебя, – ответил Алек. – Как ты заметила, я меньше всего подхожу для такой роли. Я всего лишь предлагаю тебе сочувственное внимание.

Недоверчиво посмотрев на него, Мира решила, что открыться ему – хотя бы чуть-чуть – не такой уж большой риск. В конце концов, она теряет не много.

– Я.., я должна уехать сегодня вечером, – сообщила она, напрасно ожидая от него какой-нибудь реакции. – Уехать навсегда. Сегодня я узнала.., я не знала об этом раньше, но теперь не могу остаться.., понимаете… Рэнд Беркли и его жена приезжают завтра.

– Беркли, – произнес Алек голосом, совершенно лишенным эмоций, остановив взгляд на ее лице. – Я полагаю, вы были знакомы раньше?

– Да. Впервые я встретила его во Франции.

Подумав, что же могло связывать Миру с графом Беркли, имевшим репутацию одного из самых состоятельных и красивых мужчин в Англии, Алек остался недоволен таким простым ответом.

– Ты была его любовницей? – коротко спросил он.

Мира была слишком обижена этим грубым вопросом, чтобы заметить сожаление, звучавшее в голосе.

– Нет, – ответила она твердо. – Думайте, что хотите, но я не была.., я не… – Она замолчала.

– Продолжай, пожалуйста, – попросил Алек, нетерпеливо постукивая пальцами по своему бедру. – Расскажи мне о Беркли.