– Не похожи вы на австрийца, – сказал на это Фалько.
Улыбка расползлась вширь:
– Австрия прежде была очень велика.
– Понимаю.
Фалько откинулся на спинку стула, поправил узел галстука, закинул ногу на ногу, постаравшись не измять стрелки на брюках. Сидевший напротив седой не сводил с него глаз, храня на лице выражение учтивого любопытства. Фалько повернул голову к черноволосому, разглядывая жуткую отметину у него на шее. Известно, откуда берутся такие рубцы. Кюссен, без сомнения, привычный к подобным взглядам, чуть кивнул, подтверждая его умозаключения, и безразличным тоном произнес:
– Август восемнадцатого, Аррас.
– Граната?
– Огнемет.
– Ого… Вам повезло.
– Да уж… Из всех, кто был тогда в блиндаже, выжил я один.
Они помолчали, глядя друг на друга. Фалько отметил, что глаза у этого уютного толстячка жесткие и умные, с затаенной хитрецой.
– Дело Баярда, о котором я говорил тебе нынче утром, повернулось новой стороной, – произнес адмирал. – Ради этого мы здесь и собрались.
Достав кисет, он принялся набивать трубку и тщательно утрамбовывать табак большим пальцем. Казалось, это занимает его всецело, но наконец он сказал, не поднимая глаз:
– Сеньор Кюссен – маршан, то есть покупает и продает произведения искусства. У него обширные связи, и в том числе с парижским окружением Лео Баярда. Среди прочего занимается работами британской фотохудожницы Эдит Майо… Тебе говорит что-нибудь это имя?
Фалько напряг память.
– Не она ли напечатала в «Лайфе» репортаж про оборону Мадрида?
– Она. Она самая.
– Близкие зовут ее Эдди, – сказал Кюссен. – Работала манекенщицей у Шанель. Потом была любовницей фотографа Мана Рэя[16].
– Сейчас – подруга Лео Баярда, – прибавил адмирал. – Красная… левая… дальше некуда.
– При этом весьма недурна собой, – уточнил Кюссен.
– Познакомились они полгода назад в Испании.
– И оба – мои близкие друзья, – сказал австриец.
Фалько взглянул на него с новым интересом:
– Насколько близкие?
– Часто видимся в Париже.
– Сеньор Кюссен любезно согласился ввести тебя в этот круг. Это сильно упростит тебе задачу.
– Упростит? – недоуменно спросил Фалько.
– Да, в том и замысел.
Фалько снова покосился на седого, продолжавшего молчать, и снова попытался вспомнить, где мог его видеть.
– А с какого боку тут герр Кюссен?
– Гупси, просто Гупси, – обворожительно улыбнулся тот.
– С какого боку тут Гупси?
Адмирал достал из коробка спичку, чиркнул ею и раскурил трубку.
– Сеньор Кюссен, – сказал он, выпуская облачка дыма, – антифашист, известный на всю Европу. Демократ с безупречной репутацией. Покинул Австрию после аншлюса. Кроме того, как человек обеспеченный и филантроп, он помогает тем, кто бежит от нацистов. Есть подозрение, что в его жилах течет толика еврейской крови и что он в поле зрения гестапо.
Может быть, сказывалась мигрень, но при упоминании слова «гестапо» настроение у Фалько испортилось. Выходит, он не забыл курс полицейской техники, пройденный в прошлом году в Берлине, куда его послал адмирал. За три недели Фалько получил много полезных навыков и связей, приобрел обширный опыт по части допросов и ликвидаций, благо сырье для них не переводилось в берлинских казематах. По сравнению с мясниками, обитавшими на Принц-Альбрехтштрассе, инструкторы, наставлявшие его в румынском тренировочном лагере в Тыргу-Муреш, казались просто какими-то телятами.
– Не складывается картина, – сказал он, вконец сбитый с толку. – Что здесь делает филантроп-антифашист?
Кюссен, продолжая невозмутимо улыбаться, не проронил ни слова. Адмирал переглянулся с седым. Потом скорчил Фалько гримасу, которую с натяжкой можно было принять за выражение приязни.
– Это легенда, – пояснил он. – Легенда прикрытия. И несомненно, очень удачная. На самом деле этот сеньор давно уже сотрудничает с германскими спецслужбами.
Фалько поднял брови. Потом с подозрением сощурил серые холодные глаза:
– СД?
– Да бог с вами! – Кюссен взглянул на седого и лишь после этого расхохотался, но так весело, что смех показался натужным. – Служба безопасности и моя контора вещают, так сказать, на разных частотах.
– Он сотрудничает с абвером, – уточнил адмирал.
– Сотрудничает с – или работает в? Это тоже разные частоты.
Адмирал снова переглянулся с седым.
– Сотрудничает. На регулярной основе.
Фалько наконец уразумел, что к чему. Следовало понимать так, что Кюссен достоин доверия. Германская военная разведка была гарантией. Она играла ключевую роль в поддержке, которую оказывал Рейх испанским националистам.
16
Ман Рэй (1890–1976) – художник, фотограф и кинематографист, работавший во Франции и США. Один из виднейших представителей сюрреализма.