С детства Сабрину готовили для того, что бы в свое время она стала частью общества, понятия о приличиях и достоинстве она впитала еще с молоком матери, теперь же, от нее и отца, почти все отвернулись. Столик для приглашений, стоявший в прихожей, пустовал и хотя некоторые друзья, не оставившие их, регулярно присылали ей приглашения, она неизменно отказывалась, не находя в себе сил встретиться с людьми, ставшими такими чужими и враждебными. Если бы несчастья, свалившиеся на семью Уолшей, ограничились лишь банкротством и последующим бегством Алекса, то они, все же, не были бы совсем отторгнуты от общества. Через некоторое время, сэр Роберт расплатился бы с долгами племянника, а его дочь, выйдя замуж за будущего виконта, оказалась бы под защитой его семьи, и со временем этот скандал был бы предан забвению. Молодой Уэйкфилд, разорвав помолвку с Сабриной, не только лишил ее всякого шанса на удачное замужество, но и окончательно погубил ее репутацию. От этого последнего, самого жестокого удара, нанесенного любимым человеком, сердце девушки словно окаменело, она не чувствовала ни отчаяния, ни боли предательства, лишь только страх за отца терзал ее.
За несколько дней он постарел на десяток лет. Чтобы расплатиться с долгами племянника, оказавшимися огромными, ему пришлось полностью потратить не только сбережения, но и всю сумму, предназначающуюся на приданое дочери, выставить на продажу лондонский дом и заложить родовое имение, находящееся в Линкольншире. Потеря доброго имени, средств, волнение за судьбу Сабрины и собственное бессилие, подорвали здоровье сэра Роберта. С ним случился серьезный сердечный приступ и он слег.
- Ах, что же нам делать мисс Сабрина – маленькая горничная Полли, одна из трех слуг оставшихся в доме, в волнении ходила по комнате, заламывая руки. Дворецкий, Уоллес, стоял у двери, безуспешно стараясь сохранить на лице бесстрастное выражение;
- Не знаю, Полли, не знаю, - Сабрина сидела на краешке стула в желтой гостиной и с тоской смотрела в камин, где маленькие язычки огня потихоньку превращали поленья в ярко-красные угли – Еще десять дней назад мы были счастливы и представить себе не могли, что все закончится так печально;
Полли перестала ходить по комнате и с грустью посмотрела на свою хозяйку.
- Осмелюсь сказать, мисс Сабрина – прокряхтел дворецкий, не в силах удержаться от того, чтобы не высказать свое мнение – нам нужно поскорей уехать в деревню, пока не поздно – он осекся, поймав возмущенный взгляд горничной;
- Куда торопиться? – рассеянно поинтересовалась Сабрина;
- Я…….э……. – Уоллес замялся;
- А – воскликнула Сабрина – через четыре дня должна была состояться моя свадьба – она вдруг вскочила со стула и подошла к секретеру, достала оттуда письменные принадлежности – друзья мои, я думаю, что выход найдется, а сейчас, оставьте меня пожалуйста одну.
Когда слуги вышли, Сабрина взяв бумагу и обмакнув перо в чернильницу, принялась писать письмо. Минут через двадцать она позвала Уоллеса и отдала ему конверт, велев отнести по адресу и дождаться ответа.
Следующие час был самым длинным в ее жизни. Зайдя на несколько минут к отцу, пожелав ему спокойной ночи и поцеловав в прохладный лоб, она вернулась в гостиную и вновь села на стул. Глядя в камин, она вдруг вспомнила другой такой вечер, несколько месяцев назад, тогда Питер впервые признался ей в любви. В тот раз он стоял у камина, а она сидела на софе у окна. Он был так неловок, заикался и краснел, словно мальчишка, но столько искренности и нежности было в его словах, что Сабрина, чуть не расплакалась от счастья, ведь и сама она была в него влюблена. Почувствовав, что от этих воспоминаний защипало глаза, а сердце словно сдавил обруч, она встала, вытерла непрошенные слезы и постаралась повернуть свои мысли в другое русло. Начала думать о матери, об отце, тут же мысли ее переключились на кузена и на положение, в котором они оказались по его милости. Странно, но Сабрина не испытывала к нему ненависти или злости, ей было жаль его и еще она переживала за него. «Алекс, Алекс, что же ты наделал» - прошептала она. Устав от собственных безрадостных размышлений она взяла книгу и попыталась читать, то и дело, отвлекаясь, что бы взглянуть на часы.
Внезапно, слуха Сабрины достиг звук подъехавшего экипажа. Она вскочила, сильное волнение охватило ее. Не в силах шевельнуться она стояла и смотрела на дверь, ожидая, когда войдет Уоллес. На лестнице раздались шаги, приблизившись к комнате, они затихли, повернулась ручка и на пороге возникла высокая фигура Росса Селбурна.