Выбрать главу

This winter has been harsh, on both her fingers and the plants, but the worst is over now. She can feel it as soon as she moves into open ground. Protected on one side by the back of the smaller cloister and on the other by the vegetable garden wall, the herb patch is a sheltered enough space for spring to make an early appearance. During a clement March she will see most of the more robust or courageous plants poking their heads aboveground. This mass arrival is one of the most powerful memories of her childhood, for before the university instituted its own medicinal garden (spurred on, no doubt, by the fact that Padua and Pisa were already famous for theirs), the courtyard of her father’s house was a field of old buckets, pots, and wooden trays filled with seeds and cuttings. He would take her out sometimes in the first days of warm weather and make her listen to the silence.

There are scholars, great men of the present as well as the past, who believe that God created man because only through us could He celebrate the power of His vast creation. And thus it is both our pleasure and our duty to witness the wonder. You cannot hear it, can you? But even now as we stand here, under the earth a thousand bulbs and seeds and roots are budding and cracking and sprouting, an army of small tendrils and shoots rising up, moving through the earth toward the light, each one of them so tender that when you see them you will marvel at how they could have moved such a weight of soil above them to emerge. Imagine that, Faustina. Each year the repeating miracle of it.

The picture he painted was so strong, and he had such awe in his voice, that whenever she reads about or imagines the Second Coming, she sees graveyards like vast herb gardens, with bodies, as tender and young as those new shoots, pushing up against the rotten wood of their coffins and rising up toward the light of God to the sound of trumpets. Flesh incorruptible. She had told him of this vision once and he had smiled in that way parents do when their children are wiser or more charming than their years. But she could see that for him it was in some ways no more impressive than the more humble version of God’s glory that nature presented.

Given the complexities of the world around her, she has need of such a simple miracle today.

Save for the occasional drops of rain coming off the evergreen shrubs and trees, it is quiet in the garden. The lavender and the rosemary, bruised from the downpour, are thick with aromatic pungency as she rolls her fingers along their stems. In the early beds, the calendula and fennel and hypericum are already reviving. She clears a space and softens the soil around them so that the shoots can expand. Next will come the belladonna and the betonica and the cardiaca, the plant that strengthens the heart, which once it starts will grow as thick as nettles and as fast as weeds. She used to wonder whether in the very beginning someone had plaited together the alphabet and the seasons: marking the first plants as B’s and C’s, then F’s and H’s, leaving the poppy, the valerian, and the verbena to come later. By then the garden will have gone wild, so there will be barely an inch of space left.

She slips her fingers under the newly sprouting fennel, with its lacy, feathery fronds. Her father was right. It is indeed a wonder how something that can barely hold its head up in the air has the force to break through heavy, sodden earth. Yet give it another month of good weather, and its stem will be proudly upright, thick with its own juice. Soil, light, water, sun. Growth, death, putrefaction, regeneration. No need for confession or forgiveness or redemption here. Life without soul. So clear, so simple. Oh, Zuana, you were bred for plants, not convent politics.

“I thought I might find you here.”

She turns quickly. The abbess is treading her way carefully through the undergrowth.

“So. How are all your new children doing?” She gestures to the garden around them.

“It’s early days. But I think we will have good crop of calendula.”

“Possibly you will be able to harvest some off your cheek.”

Zuana puts her hand up and wipes away a streak of mud. The abbess, in contrast, is clean and newly pressed, though it is her complexion that gives her away most obviously; the choir nuns who live in cloisters stay pale and smooth without the aid of Apollonia’s powders, while those who work outside find the sun and the winter winds excavating rivers of broken veins in their cheeks and noses. How much this releases them from the sin of vanity is hard to know, though an inspection might find fewer silver trays doubling as mirrors in their cells.

“I am come to talk to you about the novice. To explain what happened that night at the dock.”

“You don’t have to explain anything, Madonna Abbess.”

“No, I don’t have to, that is true. Rather I choose to.” She smiles and looks around. “Tell me—where is the hellebore?”

Zuana points to an evergreen shrub toward the back of one of the beds. The abbess lifts her skirts and moves over to it.

“It looks so …innocent.”

“The poison comes from the root, not the foliage.”

She nods, studying it as she starts to talk.

“After I wrote to her father, he took an unconscionably long time in replying. By the time he did she appeared to have settled, which is why I did not think fit to communicate his answer. To his credit, he was as frank in his responses as I had been in my questions. He told me that his daughter had always been of strong character, clever and full of passion, first for one thing, then another, and it was this …volatility …that had decided him that although she had initially been chosen for marriage she might be better ruled by God than any husband. Unfortunately he had omitted to inform her—and us—of this decision until rather late in the proceedings.”

Zuana moves her eyes over the garden beds. Strong character. There are plants like that, ones that survive no matter what— frost, rain, sun, insects—while others born from the same handful of seeds wither away beside them. They are the ones you should nurture and take cuttings from, rather than putting them behind walls to die without propagating. “And the young man?”

“The music teacher? Unfortunately, he was less than frank about him. By then, by God’s grace, I had other information. It seems it was a considerable attachment. When it was discovered, there were accusations and violent scenes, and the man was dismissed. Hence the decision to send her to us here in Ferrara rather than Milan, to separate them with distance and avoid further scandal. It was only later that I found he had made his way independently to the city so he could stay in touch with her, by a form of communication the manner of which they had decided earlier.”

“That is a great deal to have discovered,” Zuana says, for there is no way she cannot be impressed.

The abbess shrugs. “In a good family there is always someone who knows how to find things out. An impoverished stranger in a foreign city warms to friends who open their purses—and a young man who has made a noble conquest likes to boast about it.”

She knows so much about men, Zuana thinks admiringly. How could that be? She has never seen the inside of a tavern, never sat and drunk wine with any man, let alone wooed or been wooed by one. Yet she talks of them, talks of all of it, as if she imbibed the wisdom of the world with her mother’s milk. Perhaps there was some manual passed down in her family, too, hidden away in her dowry chest. She would need to protect such a volume against the long noses of church inspectors.

“And these friends? Are they the same ones who found him the post at Parma?”