Он был в отчаянии.
— Ты стала для себя обвинителем, судьей и тюремным надзирателем.
Может и так, но разве это не справедливо?
— Энни старается сделать эту Пасху особенной для всех. Если ты появишься там в таком настроении, то испортишь ей праздник. В ближайшие дни тебе придется прекратить свои игры в Бога!
Потрясенная до глубины души, Нора решила, что станет притворяться, будто осознание религиозного значения Пасхи приносит ей радость. Но для этого ей нужно хорошо выглядеть. Она должна улыбаться, нравится ей это или нет. Поэтому она сходила на массаж и в косметический кабинет. Потом к своему парикмахеру и маникюрше. Фред посоветовал, чтобы она купила себе к весне новое платье, но ей почему-то не хотелось. Кроме того, целый шкаф в ее гардеробной забит вещами, можно подобрать что-нибудь подходящее. Она без сожаления могла бы расстаться с половиной всей одежды, которая для нее всегда так много значила. Она стыдилась бедности своей семьи, поэтому хотела показать, что выглядит не хуже других…
Нет, это неверно. Она хотела показать, что она лучше.
Я скрывала свой стыд под личиной гордости. Вот что я делала. Так ведь, Господи? Как Ева, прикрывшаяся фиговым листком. Просто я хотела спрятаться.
В пасхальное утро Нора зашла в гардеробную и стала выбирать себе платье. Сначала надела черное, но подумала, что Энн-Линн понравится такое, которое напоминало бы о весне и Христовом Воскресении. В конце концов, она остановила свой выбор на белых брюках и розовой, с перламутровыми пуговицами блузке, поверх которой она надела зеленый пиджак и накинула длинный шарф с пятнами желтого, розового и зеленого цвета. К лацкану пиджака приколола брошь в виде венка из золотых листьев с сидящими на них жемчужными жучками. Посмотрев на себя в зеркало, Нора осталась довольна — выглядела она великолепно, даже шикарно.
Можно отправляться.
Фред одобрил ее выбор. Едва он увидел ее на ступеньках лестницы, его глаза засияли. Когда она сошла вниз, он поцеловал ее.
— Прекрасно. Ты само совершенство.
Это слово пронзило ей сердце. Совершенство. Уж не в этом ли кроются ее проблемы? Не к этой ли цели она всегда стремилась? К совершенству во всем. Она должна была идеально выглядеть, быть идеальной, иметь идеальных детей. Сколько же дров она наломала в своем стремлении к совершенству!
Я притворщица. На богослужении в церкви Нора не могла отделаться от мысли, что с детских лет стремилась быть лучше других. Бабушка Элен ожидала от нее совершенства, правда Нора знала, что нельзя перекладывать всю вину на нее. Бабушка Элен сама была несчастной и всех вокруг себя делала несчастными.
Точно так же поступаю и я. Разница лишь в том, что дедушка Рейнхардт уходил в Димонд-парк и просиживал там на скамейке, а мои мужья сбегали от меня. Я клялась, что не буду такой, как моя бабушка, и стала именно такой. Несгибаемая, решительно идущая своим путем, ожесточавшаяся, если что-то не получалось, вечно недовольная жизнью, желающая держать всех под контролем, всеми манипулировать… Я не хочу больше быть такой. О, Господи, не хочу, но как мне изменить себя? О, Господи, я больше не знаю, что делать. Помоги мне, умоляю, помоги!
После богослужения Фред подошел поговорить с пастором, а Нора удалилась в дамскую комнату. Когда она возвратилась оттуда, пастор Берни улыбнулся ей и протянул для приветствия руку. Он сказал, что был очень доволен, когда снова увидел ее в церкви, и она тоже не стала скрывать своей радости. Потом Нора набралась храбрости и сказала:
— Извините меня, пастор Берни, я вела себя просто ужасно.
Не отпуская ее руку, он положил на нее свою ладонь:
— Все прощено.
— В следующий раз я послушаюсь вас.
Нора и Фред молчали, пока ехали по холмистой дороге в Окленд. Фред включил записанную на CD легкую оркестровую музыку, от которой Нору тошнило. Фред был явно чем-то озабочен. Неужели он беспокоится, что она опять скажет или сделает то, отчего всем станет плохо?
— Прекрасный день для праздника, — сказал он, когда они свернули на Фрутвейл-авеню. Синее небо, яркое солнце. Да, великолепный день для праздника в саду.
О, Господи, помоги мне справиться. Помоги! Помоги!
Со скоростной автострады Фред повернул на дорогу, бегущую через холмы, и на вершине одного из них, откуда начиналась улица, где жила Энни, Нора увидела щит с надписью: «Служба охраны порядка микрорайона». Она удивилась, уж не было ли это обманом зрения, но заметила, что дома вдоль дороги стали выглядеть намного опрятнее, чем раньше. Лужайки были подстрижены, нигде не валялся мусор. В доме, что стоял напротив дома ее матери, сняли решетки с окон.