Выбрать главу

[525] Формулировка «через него и помимо него» подразумевает, что еврейство — не властно над самим собой, что оно — только инструмент, посредством которого получены описываемые результаты.

[526] Лаокоон — жрец в Трое. В заключительной фазе троянской войны (XII в. до н.э.), предостерёг троянцев от разрушения городских ворот с целью втащить в город деревянного коня, в котором укрылся ахейский «спецназ». По повелению «богов», «болевших» в войне за ахейцев, из моря вышли гигантские змеи, которые удушили в своих объятиях и Лаокоона, и его сыновей. Это было воспринято троянцами как санкция свыше на то, чтобы ворота Трои разрушить и втащить в город деревянного коня со спрятавшимся в нём вражеским «спецназом». Куда смотрела «троянская таможня»? — вопрос открытый…

[527] «МАММОНА, в Новом Завете, означает «богатство»; отсюда слова: «Не можете служить Богу и маммоне» (Матфей, 6:24). Вошедшее в европейские языки через латинский и греческий языки, это слово арамейского происхождения означало «богатство», «благосостояние». Вероятно, оно было родственно арамейскому «ма амон», обозначавшему некую ценность, принятую в залог. В Новом Завете это слово стало обозначать «богатство» и олицетворять богачей, о чем свидетельствуют слова: «И Я говорю вам: приобретайте себе друзей богатством (маммоной) неправедным... (предложение в цитируемом источнике оборвано, вследствие чего создаёт ложное представление о смысле слов Христа — далее в Новом завете оно продолжается словами: «чтобы они, когда обнищаете, приняли вас в вечные обители» — наше пояснение при цитировании) Итак, если вы в неправедном богатстве (маммоне) не были верны, кто поверит вам истинное? (Лк 16:9, 11). Последний стих позволяет думать, что слово «маммона», возможно, образовано от арамейского корня «амн» («доверять», «поверять»). В таком случае использование слова «маммона» для обозначения падшего ангела, как это делают, например, Мильтон в Потерянном рае (I, 678) и Э. Спенсер в Королеве фей (II, VII, 8), неправомерно» (http://nntc.nnov.ru/encyclopedia/articles/204.192/art-Mammona-5276.html; также отметим, что в Синодальном переводе Библии на русский язык «маммона» в приводимых фрагментах Евангелия от Луки не упоминается).

В другой версии: «Маммон — демон скупости и богатства. Он первым научил людей разрывать грудь земли, чтобы похищать оттуда сокровища. Он низвергнут в ад последним. Ходит всегда низко склонив голову. Князь чина искусителей» (http://myfhology.narod.ru/monsters/demons/m/demon-mammon.html).

[528] Ранее по тесту была ссылка на следующее сочинение: Г. де Бомон. «Мария, или рабство в Соединённых Штатах, и т.д.», Париж, 1835.

[529] В большом масштабе. — Ред.

[530] В деталях. — Ред.

[531] Так видится соотношение «политической» и денежной власти при рассмотрении, локализованном в пределах государства. К.Маркс в цитируемой статье выводит из рассмотрения вопрос о глобальной концептуальной власти библейского проекта. И это — одно из мест, где умолчание о глобальной «политической власти» библейского проекта над еврейством и национальными обществами представляется им так, будто денежная власть еврейства стала выше власти «политической» вообще, хотя она по-прежнему подчинена глобальной «политической власти» библейского проекта, посредством денежной власти евреев подчинившей себе политическую власть государств Европы. Так что всё нормально: третий приоритет (власть идей библейского проекта) выше четвёртого приоритета (денежной власти еврейской диаспоры) и продажного эгоизма и концептуального безвластия национальных “элит”.

[532] Фраза с очень глубоким подтекстом.

[533]«Knowledge itself is power» — «Знание по сути своей есть власть» — Ф. Бэкон(F. Bacon, 1561 — 1626). И соответственно — монополия на знания есть основа для монопольного социального статуса и предпосылка при нравственной порочности к “элитаризации”.

В названии советского, а ныне российского научно-популярного журнала это высказывание Ф. Бэкона было опущено по мере (уровню) понимания в переводе до «знание — сила»: сила далеко не во всех случаях — власть, а большей частью только одно из средств осуществления власти, т.е. сила — служанка власти, а знание по сути своей есть один из источников власти.

[534] Это же обстоятельство подрывает и всю систему аттестации квалификационных уровней, действующую выше уровня базового профессионального образования, действительно необходимого для вхождения в профессиональную деятельность.

[535] См. работу ВП СССР “Нам нужна иная школа”.

[536] С высоким уровнем смертности человекообразных заправилы библейского проекта согласились бы, но вот с антисоциальным поведением под воздействием стрессов согласиться не могут.

[537] Взаимосвязь соответствующих статистик.

[538] Напомним, что США на протяжении длительного времени отказываются подписать Киотский протокол о сокращении выбросов в атмосферу «парниковых газов».

[539] На эту тему Голливуд отснял множество фильмов.

[540] Танки на площади Тянаньмынь — и никакого продвижения Китая к западному образу жизни нет и не предвидится.

[541] В 1990‑е гг. в СМИ промелькнуло сообщение, что «народные умельцы» в горах Кавказа вскрыли некое устройство, предназначенное для многолетней работы в автономном режиме на основе электроснабжения от радиоизотопных источников, хотя оно со всех сторон было раскрашено знаками «Осторожно радиация!». Медицина оказалась безсильна…

[542] Обратим внимание ещё на одну особенность библейских текстов.

Бог — всегда Господь, поскольку Его воля господствует над всем, что есть в Мироздании. Но Бог при этом — не тиран и не деспот и ему не нужны холопы.

Однако устремлённость к господству свойственна разнородному демонизму — как нечеловеческому, так и “человеческому”. В силу этого обстоятельства в культурах толпо-“элитаризма”, включая библейскую, не всякий именуемый словом «господь» («Lord», «Overlord») — Бог. И соответственно не всякое упоминание «господа» или обращение к «господу» — представляет собой упоминание Бога и обращение к Нему. Такая «переадресация запросов», организованная на основе умолчаний, — одно из средств введения в идеалистический атеизм паствы во всех религиозных культах толпо-“элитарных” обществ. Чтобы убедиться в этом посмотрите тексты различных вероучений, тестируя их на предмет замены слова «господь», словом «Бог»: во многих случаях (если не в большинстве) такая замена вызывает ощущение фальши, поскольку Богу не свойственно то, что характерно для «господа» в тех или иных вероучениях…

[543] Коран об этом говорит прямо: «Они не убили его (Иисуса) и не распяли, но это только представилось им; и, поистине, те, которые разногласят об этом (т.е. не согласные с кораническим свидетельством), — в сомнении о нём; нет у них об этом никакого знания, кроме следования за предположением (Саблуков: «они водятся только мнением»). Они не убили его (Хрис­та), — наверное (Саблуков: «это верно известно»), нет, Бог вознёс его к Себе: ведь Бог могущественен (Крачковский: «велик»), мудр! И поистине, из людей писания нет никого, кто бы не уверовал в него прежде своей смерти, а в день воскресения он будет свидетелем против них!» (сура 4:156, 157, все выделения сделаны нами).