Выбрать главу

Подобное отношение к упомянутым божествам содействовало ослаблению жреческого сословия, которое не имело положительно никакого влияния на государственные дела. В Грузии напротив, царь и вельможи были в одно и то же время официальными представителями и государства и религии. Забота о государстве поглощала собой все, не оставляя места религии; от этого эта последняя сама по себе должна была быть отодвинута на второй план.

Дух грузинского народа не удовлетворился ни персидскими идолами, ни греческими богами и героями, а искал себе чего-то высшего, определенного, и это высшее и определенное открылось ему вполне, как только слово Евангелия огласило пределы грузинской земли. Христианство постепенно и незаметно входило в нее, своим учением удовлетворив дух грузина и льстя его надеждам на загробную жизнь. Он навсегда прилепился к новому учению, и затем довольный дух его навсегда остался верным христианству и последовал этому учению теми верными шагами, которыми идет и по наше время, не спотыкаясь ни разу на своем пути, несмотря на разные преграды внутренних и внешних ее врагов. Грузинская земля, став на незыблемом камне твердого основания веры, думаю, — такой же останется до пришествия Великого Судии Христа Бога.

* * *

Христос есть Искупление (1 Кор. 1, 30), Он предал Себя для нашего искупления, даровал нам бессмертие, как некую цену за каждую душу. Он сделал собственным достоянием всех искупленных Им от смерти через жизнь. И если мы стали рабами Искупившего, то, конечно, должны обращать взоры к Нему, чтобы жить не для себя самих, но для Стяжавшего нас ценою жизни, ибо мы Его достояние. Итак, законом для нашей жизни да будет воля Господа. Ибо как при владычестве над нами смерти действовал в нашей жизни закон греха, так, когда мы стали достоянием Жизни, необходимо согласоваться с законом Обладающего нами, чтобы, отпав от подчинения своей воли Жизни, опять через грех не попасть под власть мучителя наших душ — смерти.

                                                                                                                                                                                                                                                               Святитель Григорий Нисский

2. Пергаментный Синаксарь на 1-е октября, принадлежащий Мцхетскому кафедральному собору, — рукопись весьма древняя без обозначения года написания.

3. 2 Фес. 2, 15.

4. Навуходоносор, пленив Иудею, рассеял евреев по всем областям огромной своей монархии, часть их поселил и в древней Колхиде. Когда греки впервые познакомились с Западной Грузией, они встретили здесь преобладающий элемент еврейский, и чем ближе знакомились с Грузией, тем более убеждались в преобладании этого народа над местными жителями, поэтому и дали этой части Грузии название Иверия от еврейского слова иврейон, что означало место, населенное почти исключительно евреями. Впоследствии это название было перенесено теми же греками и на всю остальную Грузию, так как и в этой последней встречали множество евреев. Колхидские евреи, желая несколько облегчить свою жестокую участь, упросили мцхетского мамасахлиса, т. е. домоправителя, позволить им поселиться в столице. Мамасахлис на просьбу предложил условие, по которому они обязывались вносить двойную государственную подать и жить за городом, на что колхидские евреи согласились и с радостью приняли предложенное. Переселив евреев в столицу, мамасахлис отвел им для жительства северо-восточную часть города Мцхеты по течению реки Арагвы — называемой доныне Херки, что означает по-грузински дань или подать. Кроме того, по условию мамасахлиса евреи получили право местожительства и в других значительных городах древней Грузии. С этим согласны Картлис Цховреба и царевич Теймураз. См. его «Историю Грузии» на грузинском языке, с. 105. Свидетельство грузинской летописи подтверждено одной еврейской надписью, найденной Г. Байерном в 1871—1872 гг. во Мцхете при раскопках древнего еврейского кладбища и относящейся к 131 году после выселения евреев из Самарии, т. е. в 589 г. до P. X.

5. Картлис Цховреба. Ч. 1. С. 79. Полные жизнеописания святых Грузинской Церкви. Ч. I. Житие и подвиги равноапостольной Нины, просветительницы Грузии. М., 1994.

6. О рождении Спасителя в одной грузинской пергаментной рукописи говорится, будто грузинские язычники слышали следующие слова, исходящие от идола Армаза: «Рожден я от святейшего света. Новорожденный же уготован затмить мой свет». Об этом пишет и царевич Теймураз в своей «Истории Грузии», с. 135.

7. Они принесли золото царское, целительную смирну и благовонный ладан и искали отрока мужеского пола, рожденного в роду Давидове от Безмужной Матери, Которого они называли Царем Иудейским. См.: Житие св. Нины. С. 40.