Спутник
Быть может, да, но вот и он…
Маркиза Дэзес
Вы затрудняетесь найти созвучье — извольте: Бог-рати он.
Я вам помощница в вашем ремесле.
Спутник
Да, он Богратион, если умершие, уставшие хворать
И вновь пришедшие к нам людям — божья рать,
Смерть ездила на нем, как Папа на осле,
И он заснул, омыленный, в гробу.
Маркиза Дэзес
О, боже, ужасы какие! Опять о смерти. Пощадите бедную рабу.
Спутник
Я уже вам сказал,
Той звездной ночью, что я искал,
Надменный, упорно смерти.
Во мне сын высотник,
Но сегодня я уже не вижу очертаний неуловимой дичи.
Которую я преследовал, вабя и клича,
Дамаск вонзая в шею тура,
Коварство маск срывая в стенах Порт-Артура,
Неутомимый охотник.
То было в годы, когда Петербурга острие, как клина
Родной земли пронзало длины.
Родной земле он делал гроб, весну, замкнув себя под свод порош.
И был ужасен взгляд, шептавший «не
Я слышу повелительный мне голос хорош». «смерьте».
Просторы? Ужас? Радость? Рок?
Не знаю. Единый звук сомкнул распутье двух дорог.
Маркиза Дэзес
Ах, оставьте… вы все про былое!
Оставьте! Смотрите, я весела, воскликнуть готова «былое долой», я.
Смотрите лучше: вот жена, облеченная в солнце, и только его,
Полулежа и полугреясь всей мощью тела своего.
Поддерживая глубиной раздвинутого пальца
Прекрасное полушарие груди, о взоры, богомольные скитальцы!
Чтобы сестра рогатую сестру горячим утолить молоком,
Козу с черными рожками и жестким языком.
Как сладок и светом пронизанный остер
Миг побратимства двух сестер.
Миг одной из их двух жажды
Сделал мать дочерью, дочь матерью, родством играя дважды.
Не сетуйте на мой нескладный образ,
Но в этом больше смеха, сударь, а я по-прежнему к вам добра-с.
(Пожимает, смеясь, руку.)
Спутник
Царица, нет — богевна!
Твои движения сегодня так напевны.
Маркиза Дэзес
(смеясь)
Право! Вот я не знала!
Но вставайте скорее с колен. Я подарю вам на память мое покрывало.
Но тише, тише, сядем,
Мы Все это уладим.
Спутник
Я знаю, что смерьте, кричал мне голос:
Ваш золотой и длинный волос!
Маркиза Дэзес
Да. Тише, тише. Слышите, там смеются. Это — Мейер.
Сядьте сюда. Передайте мне веер.
Рафаэль
Меня звали? Я надеюсь увидеть Вану Вия и Микель-Анджело!
(В толпе движение)
Кто-то
Вы пьяница? Отчего у вас такой нос? Или посвежело?
Рафаэль
Я не знаю. Италия.
Любит вино, огненно-красное света лия.
Распорядитель
(к Рафаэлю)
А, да, вино! Да, да! Пришли!
Слуга
(заикаясь)
Они изволили, т. е. пришли.
Распорядитель
То есть как пришли? Ты мелешь братец чепуху!
Слуга
Я перед вами как на духу!
Распорядитель
Но это недоразумение! Может быть вы не туда звонили!
Или, в самом деле Рафаэля имя шутник присвоил? Или?
Рафаэль
(с легким поклоном)
Мне при рождении святыми отцами имя Рафаэля некогда дано.
Распорядитель
(к слуге)
Рафаэль
Я вызвал у вас какой-то переполох, какую-то беду…
Я не думал… Я думал встретить Микель-Анджело.
Распорядитель
(Пожимая руку Рафаэлю)
Ах, я не могу! Я не могу! Здесь путаница вышла.
Во всем вините, пожалуйста, слугу.
Я убегу
(убегает).
Слуга
Ишь куда повертывает, таковский, дышло…
Зритель
Да, Санцио, живопись им не нужна.
О они кой в чей другом узнали толк:
Строй пушек, готовых жидким, трезвость изгоняя, выстрелить огнем, их хочет полк.
Какого же еще вам надобно рожна?
(Уходит.)
Кто-то
О, Рафаэль вино и Рафаэль другой — улыбка ведем!
Ну что же, в путь обратный — едем.
(Рафаэль и незнакомец уходят.)
Рыжий поэт
Я мечте кричу: пари же,
Предлагая чайку Шенье,
Казненному в тот страшный год в Париже,
Когда глаза прочли: чай, кушанье.
Подымаясь по лестнице
К прелестнице,
Говорю: пусть теснится
Звезда в реснице.
О Тютчев туч! какой загадке,
Плывешь один, вверху внемля?
Какой таинственной погадка
Тебе совы — моя земля?