Лорне стало невыносимо, и она решила заговорить с Ганоэсом.
– Лейтенант, вы уже получили назначение?
– Нет, адъюнктесса. Я надеюсь, что меня оставят служить в столице.
Она удивленно подняла брови.
– В самом деле? И как это вам удастся?
Паран сдержанно улыбнулся.
– Это можно устроить.
– Понимаю. – Лорна помолчала. – Знать не очень-то рвется на поля сражений и, опустив головы пониже, предпочитает выжидать.
– Так повелось с самых первых дней империи. Император нас не любил. А императрица просто лжет нам.
Лорна в изумлении посмотрела на молодого человека.
– Вижу, вы рискованный человек, лейтенант. Иначе вы бы поостереглись говорить подобные слова первой помощнице императрицы. Или вы верите в собственную неуязвимость?
– Но это же правда.
– Вы ведь еще достаточно молоды, не так ли?
Казалось, этот вопрос задел лейтенанта. Его гладковыбритые щеки вспыхнули.
– Госпожа адъюнктесса, последние семь часов я провел по колено в крови. Я отгонял от тел чаек и ворон. Хотите знать, как кормятся эти хищники? У них крепкие и острые клювы. Они сдирают с убитых одежду и доспехи, а потом… выклевывают глаза, языки, печень и сердце. Добычи вокруг больше, чем они в состоянии пожрать, и потому куски мяса летят в разные стороны…
Голос лейтенанта дрогнул. Он попытался совладать с собой.
– Нет, адъюнктесса, я уже не молод. А что до моего высказывания – мне все равно. Правды больше нет и не будет.
Они съехали со склона холма. Слева от дороги отходила тропа, ведущая к морю. Паран кивком головы указал на нее и пришпорил коня.
Лорна поехала следом, вперив задумчивый взгляд в широкую спину лейтенанта. Потом переключилась на дорогу. Дорога, что вела к мысу, была совсем узкой. Слева ее подпирала кромка обрыва высотой не менее тридцати футов. Был час отлива. В оставленных морем лужах отражалось небо.
Всадники подъехали к песчаной полосе берега. Мыс вздымался невысоким холмистым лугом, на котором стояло около дюжины хижин.
Адъюнктесса посмотрела на море. Лодки покачивались у причала, пустовало лишь одно место. Небо над водой было чистым.
Ни одной чайки. Да и к чему им высматривать рыбу, если поблизости – изобилие пищи?
Лорна развернула своего жеребца. Паран тоже развернулся. Он видел, как адъюнктесса сняла шлем и встряхнула длинными рыжеватыми волосами. Они были потными и слипшимися. Лорна выдохнула соленый морской воздух. Их глаза встретились. В глазах лейтенанта был немой вопрос.
– Лейтенант, я ценю вашу смелость и искренность, – сказала Лорна. – Но с мечтой служить в Анте вам придется распрощаться. Отныне вы будете получать приказы от меня как офицер, прикомандированный к моему штабу.
Его глаза сузились.
– Адъюнктесса, вы можете объяснить, что здесь произошло?
Лорна ответила не сразу. Откинувшись в седле, она рассматривала морской простор.
– Здесь побывал маг, обладающий колоссальной силой. Зачем он здесь был и что делал – я не стану даже гадать. Но он устроил превосходный отвлекающий маневр.
Паран даже рот разинул от изумления.
– Почти четыреста человек зверски умерщвлены, а вы называете это отвлекающим маневром?
– Если рыбак с дочерью отправились на лов, они давно должны были бы вернуться, – вместо ответа сказала Лорна.
– Но…
– Вы не найдете их тел, лейтенант.
– И что теперь? – озадаченно спросил Паран.
– Мы возвращаемся.
– То есть как?
Лорна молча тронула жеребца и поехала по тропе. Некоторое время Паран следил за ней глазами, затем нагнал.
– Вы мне так ничего и не объяснили, адъюнктесса.
Она предостерегающе взглянула на него.
Паран упрямо мотнул головой.
– Так дело не пойдет. Если я теперь у вас в штате, я хочу знать, что происходит.
Лорна надела шлем и туго затянула ремешки под подбородком. Растрепанные пряди ее длинных волос закрывали имперскую форму.
– Извольте. Как вы знаете, лейтенант, я не маг…
– Верно, – с холодной усмешкой прервал ее Паран. – Вы только выслеживаете и убиваете их.
– Потрудитесь больше меня не перебивать. Итак, я – живое проклятие для магов всех сортов. Хоть сама я и не занимаюсь магией, но имею к ней некоторое отношение. Некоторое. Мы, если хотите, знаем друг друга в лицо. Я знаю, как действует магия и как мыслят разные люди, применяющие разные виды магии. Нас упорно подталкивают к выводу, будто резня была случайной и в ней никто не уцелел. И то, и другое – ложь. Мы должны узнать, кому и зачем это понадобилось.
Паран медленно кивнул.
– Вот вам мое первое задание, лейтенант. Отправляйтесь в близлежащий городишко. Напомните-ка мне его название.