- Лейсин?
- Напанское словечко, а значит оно...
- Я знаю, что оно значит.
- Надеюсь, императору это тоже известно.
- Это значит "хозяйка трона", - сказал Гану.
Оба воина обернулись к нему.
Еще один порыв ветра, и стенания демона вновь наполнили воздух. Каждый почувствовал на себе холод крепостных стен.
- Мой учитель - напанец, - пояснил Гану. Позади раздался еще один голос, женский, холодный и повелительный:
- Капитан!
Оба воина обернулись, но без излишней спешки. Офицер сказал своему товарищу:
- Новой роте нужны подкрепления. Пошли Дуджека и его крыло, и еще несколько саперов, которые могли бы сдержать огонь. Очень не хотелось бы, чтобы весь город сгорел.
Солдат кивнул и промаршировал мимо женщины, не удостоив ее и взглядом.
Она стояла у входа в квадратную башню в сопровождении двоих телохранителей. Темно-синяя кожа выдавала в ней напанку, одета она была в серый плащ, ее мышиного цвета волосы были подстрижены по-военному коротко, черты лица - тонкие и довольно-таки неприметные. Однако ее телохранители наводили страх на Гану. Они расположились по обе стороны от своей госпожи высокие, в черных одеждах, руки закрыты рукавами, а лица - капюшонами. Гану никогда раньше не видел Когтей, но инстинктивно чувствовал, что эти двое приверженцы именно этой веры. Это значит, что женщина...
Капитан сказал:
- Ты заварила все это, Сумрак. Похоже, что мне придется расхлебывать.
В голосе воина слышалось презрение. Гану был сильно поражен отсутствием страха, ведь Сумрак создала Коготь и делила власть над ним только с самим императором.
- Капитан, это имя мне больше не принадлежит. Тот скривился:
- Да, я слышал. Должно быть, ты стала слишком самонадеянной, пока император в отлучке. Но он не единственный, кто помнит тебя лишь служанкой из Старого Города. Хотя много воды утекло с тех пор.
Выражение лица женщины ничуть не изменилось, как будто она не слышала этих слов.
- Приказ был прост, - сказала она, - похоже, твои новобранцы не способны справиться с заданием.
- Это не наша стихия. Мы не были готовы...
- Это не мое дело, - выпалила она. - Правда, я разочарована. Потеря контроля - урок нашим врагам.
- Враги? Горстка слабых ведьм, торгующих скудными талантами - какого черта? Это мелкая рыбешка. Женщина, Худ побери, вряд ли это может угрожать империи.
- Это запрещено. Так гласит новый закон.
- Это твои законы, Сумрак. Они не работают, и когда император вернется, он отменит твои запреты на волшебство, можешь быть уверена.
Женщина холодно улыбнулась:
- Вам, наверное, приятно будет узнать, что из башни сообщили о приближении транспортов для ваших новых рекрутов. Мы абсолютно не будем скучать ни по вам, ни по вашим беспокойным непослушным солдатам, капитан.
Не говоря больше ни слова и даже не взглянув на мальчика, стоящего за капитаном, она резко развернулась и в сопровождении своих телохранителей вернулась в башню.
Гану и воин переключили внимание на бунт в Мышином Квартале. Сквозь дым пробивались языки пламени.
- Когда-нибудь и я стану воином, - сказал Гану.
Мужчина усмехнулся:
- Если у тебя не получится ничего другого. Только вконец отчаявшийся, мужчина берет в руки меч. Запомни мои слова и подыщи себе более достойную мечту.
Гану нахмурился:
- Вы не похожи на других солдат, с которыми я говорил. Вы напоминаете мне моего отца.
- Но я не твой отец, - проворчал мужчина.
- Миру, - сказал Гану, - не нужен еще один виноторговец.
Капитан прищурился и открыл было рот для того, чтобы ответить подобающим и вполне очевидным образом, но тут же закрыл его снова.
Довольный собой, Гану Паран снова повернулся к горящему кварталу. "Даже мальчишка может иметь свое мнение, капитан".
Флюгер Обманного Замка повернулся еще раз. Стену обдало горячим дымом. К запаху горелых тканей, камня и краски теперь приметалось что-то неприятное удушливо-сладкое.
- Скотобойня загорелась, - сказал Гану. - Свиньи. Капитан задумался. Прошло некоторое время, он вздохнул и выглянул из-за зубца:
- Может быть, ты и прав, мальчик.
КНИГА ПЕРВАЯ
ЗАСЕКА
... На восьмой год Вольные Города Генабакиса призвали наемные армии, и были с ними Малиновая гвардия под началом герцога К'азза Д'Авура (смотри тома III-V), и полчища Тисте Анди из Лунного Семени под началом Каладана Бруда, и множество прочих.
Малазанская империя располагала Второй, Пятой и Шестой армиями, а также легионами Морантов под командой верховного кулака Дуджека Однорукого. Две вещи оказались важны в перспективе. Во-первых, Морантский союз 1156 года привнес фундаментальные изменения в военную науку Малазанской империи, что не замедлило сказаться в ближайшем будущем. Во-вторых, и сначала этому не придавали значения, в войну оказались вовлечены маги Тисте Анди из Лунного Семени, что означало начало Века Волшебства на континенте, со всеми его разрушительными последствиями.
В год 1163 сна Огненной Богини волшебным пожаром, ушедшим теперь в легенды, завершилась осада Засеки...
Имперские Походы 1158-1194, том. IV, Генабакис Имриджин Таллобан (род.1151)
Первая глава
Не слыхать на дороге звона подков,
Барабаны уже не гремят,
С моря, с кровью политых холмов
Шел мой сын на закате дня.
Только эхо ему отвечало вдали
Да бесплотных воинов ряд,
Расступались пред ним все, кто здесь полегли,
Каждый был чей-то сын или брат.
Мне камень замшелый пристанищем стал,
Последний рубеж отмечая,
По старой дороге сын мой шагал,
Закат тот кровавый встречая.
Для смелого сердца час битвы пробьет
И воин другой той дорогой пойдет.
Плач матери.
Автор неизвестен
1161 год сна Огненной Богини.
103 год Малазанской империи.
7 год правления императрицы Пенсии
- Хватать и тащить, - произнесла старуха, - вот как поступает императрица, да и боги делают так же, - она отвернулась и плюнула, затем поднесла грязный платок к запекшимся губам. - Трех мужей и двух сыновей проводила я на войну.
Молодая рыбачка смотрела на проезжающих мимо солдат, глаза ее блестели, она едва слушала бормотание старухи. Девушка с восторгом смотрела на проходящих перед ними великолепных лошадей. Лицо ее горело ярким румянцем. День угасал, закатное солнце заливало деревья красным сиянием.