Не считая бардака и обломков, всё остальное было на месте, причем во вполне хорошем состоянии. Даже картины не уперли, вот уж точно чудо. Работы тут было немеренно, но к ней я приступлю попозже. В принципе, всё оказалось в разы лучше, чем я представлял. Учитывая, что мне виделся на месте собственного дома кратер от Магменной бомбы или Огненного метеорита. Высшие заклинания, как правило, кроме кратеров мало что оставляют после себя. Тут же не так много вложений потребуется для восстановления родового здания. Ох-х, я просто не смог сдержать возгласа удивления. Мой любимый диван был совершенно невредим, и даже сверкал идеальной чистотой. Надо же, Скверна не смогла сожрать его чары. Я с удовольствием плюхнулся на мягкие подушки и потянулся. Ух, староват я для таких прыжков. После долгой дороги из Скаргена я слишком устал, так что даже не заметил, как уснул. Проснулся я уже после того, как почувствовал, что меня кто-то трясет.
— Эй, Кариот, ты что ли? — неуверенно спросил у меня невысокий человек.
— Гарат, — удивленно уставился я на него. Старый друг обрадовался встрече, впрочем, как и я.
— Борода смотрю отросла, — усмехнулся он, пожав мне руку.
— А вот тебя жизнь не пощадила, весь побледнел у нас на севере, — ответил я с усмешкой.
— Хе-хе, сразу узнаю старого гнома, — засмеялся он, оценив шутку. Смуглый торговец, с которым мы встретились в стране Красных Песков, был сам на себя не похож. — Только тут не жизнь виновата, а Скверна, да этот пустоголовый Раган со своими темными покровителями. Но новый герцог оказался не лыком шит и уже несколько раз накостылял супостатам. И посмотри, как быстро мы отстраиваем город. Герцог Алексей каким-то образом умудрился договориться со всеми, а после передал руководство городом своей жене, которая очень умна. Правда, её эльфийское имя мне проблематично выговаривать, ну ты знаешь этих длинноухих, но его эльфийка чудо как хороша, настоящий правитель. Слышал, что она княгиня пепельноволосого народа.
— О, как много новостей, — удивился я. Впрочем, ученик Сильвара ещё при первой встрече мне показался необычным. Он смог показать столько разных форм брони, что этого мне хватит надолго. Многие из тех доспехов крайне сложно реализовать известными мне методами, но свой шедевр я всё же сделал, осталось только доставить его, как и обещал. — Гарат, не поможешь мне доставить герцогу обещанное?
— Сколько готов выделить средств? — с большим интересом посмотрел на меня ушлый южный торговец.
— За столь скромную услугу целую сотню золотых, — проще будет раскошелиться, чем искать пути до Алексея, а учитывая, что он теперь герцог, это будет непросто.
— О, а ты стал щедрым, — улыбнулся Гарат. — По рукам. Пойдем сразу, может, всё удастся быстро провернуть.
— Ну что ж, — я посмотрел на артефактный сундук с экзоскелетом и встал с дивана. — А потом будем восстанавливать дом.
— У меня есть на примете отличные мастера…
— Прибыль всегда ходит с тобой рука об руку, — засмеялся я и направился вслед за старым другом.
Алексей
Я совсем не ожидал такого события, поэтому был сильно удивлен. Думал, что первая свадьба будет у Эллеона и Леокарии, но вышлл немного иначе. Впрочем, я был очень рад за друзей и теперь обязательно помогу им в проведении такого важного праздника. Вот только на деле всё оказалось несколько сложнее, чем я думал изначально.
Хранители лесов собрались довольно быстро, мои девчонки помогли украсить местечко неподалеку от города, где мы изрядно постарались, чтобы сделать всё красиво. Нарилна и Элиориль украсили всё цветами, Элси и Сильверия использовали энергию жизни, чтобы лес вокруг стал ещё краше. Остальные также старались помочь по мере своих возможностей. Больше всего удивления вызывала обычно хмурая Орианна, которая злилась на меня за то, что она рядом со мной не единственная. Её можно было понять, но всё же жизнь сложилась иначе. Сейчас она будто забыла обо всех своих переживаниях и была полностью поглощена подготовкой к празднику, попутно ставя себя на место невесты, из-за чего от неё исходили приятные эмоции.