Снаружи донеслись шаги — тяжелые, четкие, каждый шаг — как удар молотка, вколачивающего гвозди в крышку гроба. Нет, серьезно. Не шаги, а воплощение неотвратимого рока.
Свет просачивался сквозь испещренную пулевыми отверстиями дверь, как вода через дуршлаг, поднятая пыль бурлила в косых лучах. Шаги грохотнули уже у самого входа в каморку, лучи света погасли, заслоненные темным силуэтом. Послышались четкие металлические щелчки — незнакомец, похоже, менял обойму в пистолете.
— Н-не стреляйте! — проблеял я, прежде чем Майк успел зажать мне рот.
— А ну, выходи оттуда, ублюдок! — рявкнул тип за дверью. Загремели сбрасываемые на пол винтовки, потом и весь стенд ушел в сторону, и над нами возник небритый детина в широкополой ковбойской шляпе.
— Не стреляйте, фримен! Мы тут… мимо проходили, — проговорил я, щуря глаза от света.
— Ха! Вылезайте оттуда, сопляки! — ухмыляясь, процедил небритый, покачивая пистолетом. — Ну-ну, пошевеливайтесь!
Мы с Майком, дружно задрав лапки кверху, выбрались из каморки.
По другую сторону от прилавка стояли еще два головореза, похожих на небритого, как братья, — загорелые чуть ли не дочерна, в выцветших на солнце комбинезонах, похожих на те, что надевают под скафандры. Оба вооружены. Дядюшка Берни сидел на полу в луже крови, зажимая левое колено обеими ладонями. Вид у него был, прямо скажем, не геройский.
— Кто такие? — рявкнул небритый, оттесняя нас подальше от увешанной оружием стены и мимоходом заглядывая в каморку, в которой мы прятались.
— Это… Гай, они ни при чем… — промычал дядя Берни. — Оставь их в покое!
— Не тявкай там, сморчок старый! Сам разберусь. Кто такие, спрашиваю?!
— М-мы… просто покупатели. Зашли в магазин, — начал я, пихнув Майка локтем. Майк стоит истуканом, исподлобья наблюдая за бандитами. На помощь его рассчитывать не приходится. В конфликтных ситуациях он не отличается красноречием — предпочитает сразу бить в ухо. Но в данном случае это было бы самоубийством.
— Чего несешь? С каких это пор Браун пускает покупателей в свои закрома? А, Браун? Что это за недоумки?
— Вон тот, повыше… Мой племянник… Приехал по делам, заскочил к дядюшке… Они уже собирались уходить, а тут вы… Ну я их и спрятал от греха подальше… Гай, я кровью истекаю! Кончай дурить, вызови мне врача!
— Где мои деньги, Берни?
Оружейник только взвыл. Головорез, которого он называл Гаем, покачал головой.
— Ну что, родственничек, — уставился он на Майка. — Поможешь дядюшке?
— Как? — буркнул Майк.
— Должок за ним, старина. И немаленький. Пятьдесят тысяч.
— Проклятье, Гай! Речь шла… о сорока!
— Если долги не возвращать вовремя, они начинают расти, Берни, — не оборачиваясь, проговорил Гай, продолжая разглядывать нас с Майком. Подобное внимание к моей персоне меня совсем не радовало.
— Что молчишь, здоровяк? Не найдется у тебя пятидесяти тысяч для любимого дядюшки?
Всей троице эта шутка показалась очень смешной. Нам, понятное дело, не очень. Я бы даже сказал, совсем не смешной.
— Да отвяжись ты от парня! — простонал уже изрядно побледневший от потери крови оружейник. — Отдам я тебе… пятьдесят… через пять-шесть дней… Клянусь!
— Через пять-шесть дней? — переспросил головорез, скривив тонкие обветренные губы. — Я тебя, наверное, огорчу, но к тому времени долг уже будет шестьдесят тысяч.
— Да ты сдурел, Гай! Как я…
— Да уж как-нибудь постарайся! — рявкнул громила. — А чтоб лучше старался — пускай-ка эти твои родственнички побудут пока у нас. Что скажешь?
Дядя Берни что-то сказал, но совсем уж непонятное. Единственное, что я четко расслышал, — это слово «жопа».
— А если будешь продолжать в том же духе, — премерзко ухмыльнулся Гай, — мы и малышку Джулию пригласим к себе в гости. Понял?
— Понял! — огрызнулся оружейник. — Я же сказал — верну я тебе… твои вонючие деньги! О-ох, моя нога! Да вызовите вы врача!
Гай только в очередной раз зловеще ухмыльнулся. Ухмылочки у него те еще — аж мурашки по коже.
— Ладно, парни, нам пора. Больше от этого хрыча ничего не добьешься, — он кивнул своим головорезам, и те направились к выходу.
— Ну а вы чего стоите? Топайте, топайте, — он ткнул стволом пистолета мне под ребра. Довольно-таки болезненно.
Мы с Майком переглянулись — пожалуй, впервые после того, как нас вытащили из каморки. В глазах Майка я не увидел и намека на то, что он знает, как нам выпутаться. Он в моих, скорее всего, тоже. Единственное, что мы оба успели понять на тот момент, — так это то, что влипли, и влипли крепко.