Выбрать главу

Я выскочил наружу и вцепился в огнестрел Нортона.

- Давай мне! Я тебя прикрою!

Грэг взглянул на меня как-то странно, и, спохватившись, вырвал оружие.

- Лезь туда!! - взвизгнул я. - А я за тобой! Ну быстрее, ну пожалуйста!!

Видно, в определенные моменты я умею быть чертовски убедительным. Нортон дал еще одну очередь в темноту и упал не четвереньки, протискиваясь в лаз. Те несколько секунд, пока он не пролез туда настолько, чтобы и я смог за ним следовать, показались мне тысячелетием. Я стоял с почти пустым огнестрелом в трясущихся руках, и в мозгу бились даже не мысли - какие-то животные позывы, обрывки инстинктов, грозящие задавить остатки разума. Еще чуть-чуть - и я бы в панике бросился бежать куда глаза глядят, вопя при этом, как пожарная сирена.

- Аполлон!! - голос Нортона из лаза напоминал гудок древнего парохода.

Я ужом юркнул в нору, выставив наружу ствол огнестрела. Дал короткую очередь для острастки. При этом чуть не оглох, а приклад от отдачи здорово звезданул по носу.

Нортон застрял где-то посередине хода, мы с ним столкнулись задами и дружно чертыхнулись. Да, в этом месте и мы с Джулией застопорились, а уж Грэг... Старый вояка хрипел и матюгался, пытаясь протиснуться дальше. С потолка лаза посыпалась мелкая крошка, обломки стены сбоку от нас заходили ходуном. Ещё не легче! Сейчас завалит к чертям собачим!

Я расслышал голос Джулии, которая, похоже, тянула Нортона со своей стороны. Я тоже решил помочь - принялся лягаться, как сбесившийся мул, пытаясь протолкнуть Грэга дальше. Уж не знаю, что в конечном итоге помогло, но наемник вдруг резко дернулся вперед, разом преодолев узкое место. Одновременно он и здорово расшатал завал, так что на меня посыпалась уже не труха, а довольно увесистые камни.

Когда ты заперт в узкой кишке, с одной стороны - тупик, с другой подбирается к тебе подбирается какое-то страховидло, а потолок начинает обваливаться на голову, по-настоящему понимаешь, что такое клаустрофобия. К счастью, удовольствие это было недолгим - Нортон, преодолев лаз, ухватил меня за лодыжку и рывком вытянул за собой. Очень вовремя, кстати, потому что потревоженная кладка окончательно потеряла устойчивость. Ещё немного - и эта дыра стала бы моей могилой. Впрочем, мне и так досталось основательно - один из рухнувших сверху булыжников саданул меня по затылку так, что тьма перед глазами озарилась ослепительной алой вспышкой.

Боль была адская.

Глава 11

- Ну, ты как? Эйп... Слышишь меня?

- Д-да... н-не.. т-тряси-ите вы-ы та-ак, - клацая зубами, еле выговорил я.

- Уф! - Джулия, наконец, оставила меня в покое. - Как же ты нас перепугал! У тебя кровь на затылке. Ссадина в полголовы. Больно?

Да, было больно. И перед глазами все плыло. И тошнило. И одновременно очень хотелось есть. И спать. И плакать. И ругаться. Есть все же предел человеческому терпению, и у меня он наступил.

Вокруг было темно, как в погребе. Единственный уцелевший фонарь лежал на пыльном каменном полу, пучок света от него был направлен в противоположном от меня направлении и выхватывал из мрака скорчившегося на полу Гая. Траппер по-прежнему был связан.

- Ну-ка, Аполлон, сядь-ка вот так, - появился откуда-то сбоку Нортон. - Посмотрю, что у тебя там с головой.

Он, не обращая внимания на мои болезненные вскрики и шипение, ощупал мне затылок. Выругался. Не особо изощренно, из чего я заключил, что дела у меня не так уж плохи.

- Перевязать бы чем...

Джулия будто только и ждала этого предложения. Недрогнувшей рукой она оторвала солидный кусок ткани от своей рубахи и самолично занялась перевязкой. Тут уж я не вскрикивал, хотя это стоило мне немалых усилий. Кое-как вытерпев процедуру, я уселся поудобнее, прислонившись спиной к стене и подтянув колени.

Лаз, через который мы сбежали из большой залы, теперь был полностью завален. Мы оказались в небольшом помещении серповидной формы, оба края «серпа» заканчивались зияющими чернотой круглыми дырами. Ну, хоть не тупик, и то хорошо. Хотя... А что, если та тварь найдет какой-нибудь обходной путь?! А мы тут как на ладони...

Справа раздался какой-то шорох, и я дернулся, как током шарахнутый. Нортон, подхватив фонарь с пола, обшарил лучом стены. Вроде бы никого.

- Крысы, наверное, - не очень-то уверенно сказала Джулия.

- Здесь водятся крысы? - спросил я.

- Ну да.

- Обычные крысы? Серые, с хвостом?

- Они везде водятся, - усмехнулся Гай. - Везде, где живут земляне. Достаточно невзначай провезти с грузом хотя бы парочку - и все. Приживаются почти на любой планете. Приспосабливаются, мутируют... Иногда я думаю, что это не мы проводим экспансию, а они.

- Да ты философ, - съязвила Джулия.

- Развяжите меня, а? - предложил траппер. Судя по интонации - уже не в первый раз. - А, здоровяк? Чего вам меня бояться? Оружия у меня нет. Малышка же меня обыскала.

- С чего ты взял, что тебя кто-то боится, червяк? - зло бросила амазонка. - Я тебя говорила, что ты ответишь за то, что сделал с отцом? Говорила...

Траппер выругался себе под нос.

- Мы тебя здесь как приманку оставим. Авось, та тварь тобой нажрется и успокоится. А мы пока спокойно выберемся. Что скажешь?

Гай, как ни странно, даже не дернулся. Только ухмыльнулся как-то странно. У меня же, если честно, холодок по спине пробежал. Очень уж правдоподобно было сказано. Хотя что это я... Она просто его пугает. Да и Нортон на это не пойдет...

- Нет, дочка, - угрюмо отозвался Грэг. - Эта тварь не нажрется. И не успокоится. Никогда. Если сюда можно добраться каким-то другим способом - поверь, он его уже ищет. Так что жить нам, может быть, осталось совсем чуть-чуть.

Вот тут уж меня точно пробрало до костей. Наемник явно не шутил.

- Вы что-то знаете об этой штуке? - спохватилась Джулия. - И там, возле генератора, что-то там спрашивали... Ну, что это за пакость?! Я таких никогда не видела!

- Это смерть наша, - зловеще оскалился Гай. - Эх, жадность моя! Предлагали же парни - выпотрошить его сразу, да чучело сделать. Чучело можно было на аукцион выставить, тоже неплохо наварились бы. Нет же, вздумал живьем его подержать. Дур-рак!

- Кого его-то?! - не выдержал я.

- Это черепогрыз, - отозвался Нортон. - Настоящий сцилианский черепогрыз, самый что ни на есть.

- Сцилианский? - тупо переспросил я.

Вообще, я считал, что черепогрызы - это что-то вроде гномов, эльфов, Спэйсмена, веганских магов... В общем, мифические персонажи, герои комиксов и виртуальных развлечений. У землян после непродолжительных, но очень ожесточенных стычек со сцилианами, происходивших лет сто назад, они даже вошли в поговорки. «Голодный, как черепогрыз», «Черепогрыз меня раздери», нортоновские «Тысяча черепогрызов»...

Мы с Джулией забросали Грэга вопросами, и он кратко, но весьма ёмко разъяснил нам суть дела.

Воевать со сцилианами, как выяснилось, было весьма сомнительным удовольствием. Наверное, потому, что у нас совершенно разные представления о том, как это вообще должно делаться. Начнем с того, что у сцилиан нет солдат. Вообще. Да и оружия как такового - в нашем понимании - у них практически нет. Во всяком случае, обычного вооружения для локальных сражений - бронетехника там всякая, автоматы, бластеры, гранатометы, лучеметы, мины и тому подобное. Хорошо развиты системы защиты и маскировки для космических кораблей и атмосферных летательных аппаратов. Имеется холодное оружие - большей частью ритуального назначения. И... собственно, всё.

Зато у них есть черепогрызы. Этакое биологическое оружие для зачистки территории от живой силы противника. Специально выведенные машины убийства. Молниеносные, кровожадные, безжалостные, неутомимые, неправдоподобно живучие, уничтожающие все живое на своем пути...