Выбрать главу

Сидзуку вышла на арену под гром аплодисментов.

Однако она практически не слышала шума зрителей.

Всё её внимание было сконцентрировано на одном-единственном человеке – сопернике.

– А сейчас из красных ворот появляется председатель студсовета Хагуна, первый рыцарь нашей академии! В прошлом году она уверенно дошла до полуфинала Фестиваля искусства меча семи звёзд и проиграла Моробоси из академии Букёку, который впоследствии стал Королём меча семи звёзд. И сейчас она вернулась на поле боя, чтобы вновь попытать счастья! Взгляните! В руке она держит меч, блистательным ударом которого загубила бессчётное число врагов! Ни один не ушёл от её молниеносного приёма! И я уверена, что за прошедший год она ещё больше отточила мастерство владения им! Неуклонимо быстрый! Неотразимо острый! Станет ли она сегодня золотой вспышкой и рассечёт ли противника в мгновение ока? Увидим! Поприветствуем, сильнейший громовержец и гордость Хагуна! Райкири! Тодо Тока, третий год обучения!

«Тодо Тока…»

Лучший рыцарь академии Хагун вышла на арену и остановилась метрах в двадцати от Сидзуку. Её длинные каштановые волосы развевались на ветру.

Сидзуку поймала её острый, пронзительный взгляд.

«Понятно. Она на порядок выше прочих».

Девушка неосознанно заняла боевую стойку.

Воздух… наэлектризовался.

Волосы по всему телу встали дыбом.

По спине стекла капля холодного пота.

«Таких противников я ещё не встречала на отборочных. Она сильна. И выше рангом».

Именно поэтому кровь… кипела.

«Наконец-то. Я ждала этой возможности с самого поступления в академию. Наконец-то моим стремлениям будет брошен вызов… Четвёртое место на прошлогоднем Фестивале. Враг что надо».

Пришло время испытать, насколько окрепла любовь к Икки за прошедшие пять лет.

Вызов брошен всему: чувствам, желаниям, цели…

«В этом сражении я проверю, каков предел моей силы!»

Откликнувшись на мысли взведённой, точно курок, девушки…

– И-и-и-и двенадцатый бой… начинается!

…Взвыла сирена.

Глава 1. Лорелей против Райкири

Лорелей vs Райкири.

Поединок исключительных рыцарей, обладателей В-ранга, одних из наиболее влиятельных учениц Хагуна, начался… весьма неожиданно.

– К-как это понимать? Ни Лорелей, ни Райкири не атакуют!

Одна выставила перед собой кодати Ёисигурэ со сверкающим серебристым клинком.

Другая держала руку на полированных чёрных ножнах, в которых покоился тати Наруками*.

Девушки двигались боком, по идеальной окружности, сохраняя между собой одно и то же расстояние.

Прошла минута. Клинки девайсов хранили безмолвие.

Однако… напряжение было настолько плотным, что причиняло физическую боль.

Более сотни зрителей, затаив дыхание, смотрели на арену, где развернулось противостояние двух мастеров.

– Обе медлят, – натянуто прошептала девушка с огненно-красными волосами, которая стояла рядом с Икки – Стелла Вермилион.

– Они держат дистанцию и ждут, когда оппонент сделает свой ход, – ответил ей женоподобный парень, Наги Арисуин. – Каждая из них рыцарь В-ранга, каждая достойна титула Королевы меча семи звёзд и каждая обладает дальнобойными техниками, способными накрыть всю арену от края до края. То есть они, по сути, уже могут атаковать друг друга. Проиграет та, кто ошибётся первой.

– Алиса права. Ко всему прочему, Сидзуку намеренно оттягивает начало. Она знает о сильнейшем приёме Тодо-сан, которым та пользуется на ближней дистанции.

– Икки, ты говоришь о том же самом блистательном приёме, что и комментатор?

– Да. Конечно, она немного преувеличила, но не солгала. Благородное искусство Тодо-сан настолько разрушительное и яркое, что стало её прозвищем. Райкири. Совмещение рубящего удара и сверхсильного электромагнитного заряда.

Суть благородного искусства состояла в том, что Тока прятала Наруками в ножны и генерировала вокруг него магнитное поле. Затем она выхватывала тати и наносила удар, несущий в себе силу и заряд молнии.

Человек не выдерживал попадания и погибал на месте.

– До сих пор Райкири приносил ей победу в официальных поединках. Ни разу он не ведал промаха. Потому-то его и прозвали блистательным приёмом.

вернуться

22

Тати – японская двуручная сабля с клинком длиной 70-90 см. «Наруками» (鳴神) – гром.