Выбрать главу

Горничная Ринны, как опытная гончая, бросилась за соперницей.

Приземлившись, Стелла нанесла широкий горизонтальный удар на опережение и тем самым оставила Шарлотте два выхода: либо остановиться и пропустить, либо остановиться и парировать.

«Главное, она остановится, чего я собственно и добиваюсь».

Однако Шарлотта выбрала третий вариант: она воспарила.

Не в прямом смысле, конечно, но и не подпрыгнула. Она создала Итириндзюнку под ногами и как будто побежала по воздуху. Оказавшись над головой Стеллы, она окутала лепестками ногу, грациозно крутанулась и исполнила акс-кик*.

Леватейн летел по горизонтальной дуге, Стелла не успевала поднять его над головой. В самый последний момент она дёрнула левой рукой и приняла удар на плечо, которое пострадало не так сильно, как кисть и локоть.

Плечевая кость хрустнула и переломилась, не выдержав мощнейшего импульса.

— Кх.

— Мой барьер не трескается под вашими ударами. Я могу вытянуть его и превратить в несокрушимый меч или выгнуть и создать прочнейший молот. Поэтому я и меч, и щит моей леди. Понимаете? — с нотками гордости в голосе сказала Шарлотта.

Стелла поморщилась из-за боли в руке. Но одна-две сломанных кости не могли остановить её. Тем более горничная Ринны допустила огромную ошибку: навязала ей контактный бой.

— Платье императрицы!

Жаркое облачение выстрелило языками пламени, перекинулось на ногу Шарлотты и расползлось по всему телу.

Магический огонь обладал особенным свойством: он горел, пока Стелла не отзывала его либо не теряла сознание, либо не умирала.

Враг был обречён. Но...

«Не сработало?!»

Шарлотта не подчинялась общим правилам.

Итириндзюнка надёжно защищал и от огня с электричеством.

Сохраняя спокойствие, горничная оттолкнулась от руки Стеллы, высоко подпрыгнула…

— И позвольте добавить. Я также — ружьё.

…Создала десятки тончайших игл, зажала их между пальцами и метнула в противника.

«Она превратила барьер в сурикэны!.. Чёрт, они же пронзят мою защиту!»

— Яа-а-а-а-а!

Принцесса подняла Леватейн и снова исполнила горизонтальный удар.

Порыв ветра — как при взмахе огромным веером — смел сюрикэны, точно бумажные.

Страшная мощь. Впрочем, чего ещё ожидать от рыцаря А-ранга.

И тут бой повернул в неожиданное русло.

Отражённые иглы не упали на арену, а развернулись и полетели в зрителей.

◆◇◆◇◆

Итириндзюнка пробил даже магический кокон Стеллы, а обычных людей уложил бы на месте.

— Уа-а-а-а-а! Берегись! Они летят сюда!

— Бегите!

Многие рефлекторно вскочили на ноги и приготовились дать дёру.

— Никому не двигаться! Иначе зацепит! — раздался громкий, не терпящий возражений голос, и зрители застыли.

В турнире участвовали современные маги, наделённые сверхъестественными силами, и, естественно, управляющий комитет подготовил защитные меры, а именно посадил на трибуны опытных рыцарей-магов.

За сектор, куда летели иглы Итириндзюнки, отвечала знаменитый Мировой хронометр — Куроно Сингудзи, рыцарь А-ранга и директриса академии Хагун.

Она бесшумно призвала в левую руку серебристый пистолет Эннойя, направила его на приближающуюся угрозу и…

— Растягивание времени.

…Произвела выстрел.

Лишь один выстрел.

Все иглы сошли с траекторий и попадали.

— А?! Ч-что это было?!

— Это излюбленный приём Мирового хронометра! Она останавливает мгновение, растягивает его и посылает в цель ливень пуль! Да ты глянь ей под ноги!

— О, точно! Там куча гильз!

— Вот это да!

Зрители зааплодировали.

— Ну что сказать, экс-член КОК и третий по силе рыцарь мира в своём истинном виде.

Куроно обернулась и увидела черноволосого парня, который мягко улыбался и хлопал вместе со всеми.

— Ваш взор столь же остёр, как и в годы службы.

— А почему он должен был притупиться? Как будто вы, ученики, даёте нам расслабиться.

К этому моменту парня заметили и Сидзуку с остальными.

— Икки!

— О-онии-сама! Как ты? Как твои раны?

— Все хорошо, Сидзуку. Местный врач подлатал меня.

— Магией, не в капсуле? Ну, мог бы и меня попросить, — надулась Кирико.

— Нет, что ты, Якуси-сан. У тебя матч скоро, я просто не имею права просить тебя о таком, — смущённо ответил Икки и почесал затылок.

Это Кирико считала себя в первую очередь целителем, а потом уже рыцарем, но не Икки. Его потом совесть заела бы за такие растраты чужой силы.

— Онии-сама, а как же Итто Шура? Ты сейчас должен с ног валиться, разве нет?

— Ну, не без этого, но… Я бы всё равно не уснул, ведь тут такой бой.

вернуться

4

Удар сверху вниз пяточной частью стопы.